Wir haben Posset und Syllabub betrachtet. Es gibt einen Anverwandten, der uns heute geläufiger ist: der Eggnog. Wir haben uns näher mit seinem Ursprung und seiner Geschichte beschäftigt. Er war nicht immer das, was er heute ist, und es gab einen Ur-Eggnog, der seinem Namen alle Ehre machte.
1 Ei (40 ml) 55 ml Beaulon XO Cognac 15 Zuckersirup (2:1) 20 Sahne Geriebene Muskatnuss als Garnitur
Anmerkung: Unser Rezept wird ohne Milch zubereitet, obwohl in den alten Rezepten Milch, gelegentlich angereichert mit Sahne, in einen Eggnog gegeben wird. Gleichwohl ist das Weglassen von Milch auch eine Praxis, die auf eine lange Tradition zurückgreift; die älteste dies belegende Rezeptur, die wir finden konnten stammt aus ›McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide‹, wohl 1883 erschienen. [68-17]
Der Ursprung
Der Eggnog, so sagt man, wurde vermutlich in England erfunden und soll ursprünglich ein Wintergetränk der britischen Aristokraten gewesen sein. [1][8][13] Doch seine Ursprünge liegen im Dunkeln. [8] Es scheint, als stamme er vom Posset ab, [1][4][13] und wir möchten einwenden, dass auch Ähnlichkeiten mit dem Syllabub bestehen. So ganz genau wird man keinen Stammbaum erstellen können, denn die Übergänge zwischen diesen Getränken sind fließend.
Etymologie
Für die Bezeichnung ›Eggnog‹ gibt es zahlreiche etymologische Deutungsversuche. Das Oxford English Dictionary gibt an, ein ›nog‹ sei eine Art Starkbier aus East Anglia. Das Wort ›nog‹ wurde erstmals 1693 nachgewiesen. [13] Auch wird gesagt, die Bezeichnung stamme aus dem schottischen und irischen Gälisch; dort werde mit ›noggin‹ eine Tasse bezeichnet, und im frühen modernen Englisch verstünde man darunter eine kleine Menge an Alkohol. [1] ›Nog‹ könnte aber auch von ›noggin‹ abstammen, einer mittelenglischen Bezeichnung für einen kleinen, geschnitzten Holzkrug, der zum Servieren von Alkohol verwendet wurde. [13] Manche meinen hingegen, ›Eggnog‹ sei ein Amerikanismus, der zwischen 1765 und 1775 erfunden worden sei, [13] und in Amerika sei nicht nur die Bezeichnung, sondern auch der Eggnog erfunden worden. [29-243] Ebenso gibt es die Deutung, eine Eier-Rum-Mischung sei als ›egg-n-grog‹ bezeichnet worden, und dieser Begriff habe sich dann zu ›eggnog‹ verkürzt. Einen Beleg für diese These gibt es jedoch nicht. [13] Möglicherweise stammt ›nog‹ auch von dem schottischen Wort ›nugg‹ oder ›nugged ale‹ ab, was soviel bedeutet wie ›Bier, das mit einem heißen Schürhaken erwärmt wurde.‹ [13] Gelegentlich werde der Eggnog auch als ›Egg Pop‹ bezeichnet. [29-243]
Die wahre Herkunft der Bezeichnung Eggnog liegt jedoch im Schotischen ’noggin‘, und weiter unten werde ich dafür gewichtige Argumente anführen.
Was ist ein Eggnog?
Für gewöhnlich, so sagt man, wird der Eggnog aus geschlagenen Eiern, Zucker, Sahne und/oder Milch zubereitet. Oft wird auch eine Spirituose zugegeben, normalerweise sind dies Rum, Brandy oder Whisky. Bevorzugt wird der Eggnog zwischen Weihnachten und Neujahr serviert. [1][8][13] Aber natürlich gibt es abweichende Rezepte und eine gewisse Variationsmöglichkeit, wie schon bei Posset und Syllabub.
Der Eggnog in den USA
Bevor wir zu den Ursprüngen des Eggnogs gelangen, verweilen wir noch ein wenig in den USA. Einige Quellen behaupten ja, er sei dort um 1770 erfunden worden.
George Washington auf Mount Vernon
Im Jahr 1775, so wird fälschlicherweise geschrieben, tauche der Eggnog in den nordamerikanischen Kolonien auf. [13] Es sei überliefert, so sagt man, dass George Washington, der spätere erste Präsident der USA, seinen Gästen auf seinem Landsitz Mount Vernon in Virginia ›Eggnog‹ servierte. [1] Aber war es wirklich ein Eggnog? Das ist fraglich, denn eine andere Quelle besagt, es gäbe Belege, denen zufolge George Washington seinen Besuchern ein eggnog-ähnliches Getränk serviert habe, das Roggenwhiskey, Rum und Sherry enthalten habe. [13][14] Das Rezept sei: »Ein Quart Sahne, ein Quart Milch, ein Dutzend Esslöffel Zucker, eine Pinte Brandy, 1/2 Pinte Roggenwhiskey, 1/2 Pinte Jamaica-Rum, 1/4 Pinte Sherry – zuerst den Alkohol verrühren, dann Eigelb und Eiweiß trennen, Zucker zu den geschlagenen Eigelben geben, gut verrühren. Milch und Sahne hinzufügen und langsam unterschlagen. Eiweiß zu steifem Schnee schlagen und langsam unter die Masse heben. Lass es an einem kühlen Ort für mehrere Tage stehen. Probiere häufig.« [14]
– »One quart cream, one quart milk, one dozen tablespoons sugar, one pint brandy, 1/2 pint rye whiskey, 1/2 pint Jamaica rum, 1/4 pint sherry—mix liquor first, then separate yolks and whites of eggs, add sugar to beaten yolks, mix well. Add milk and cream, slowly beating. Beat whites of eggs until stiff and fold slowly into mixture. Let set in cool place for several days. Taste frequently.« [14]
Dieses Rezept lässt mich aufhorchen: Zunächst wird das Eiweiß geschlagen, dann untergehoben, und dann soll man die Mischung mehrere Tage an einem kühlen Ort stehen lassen und dabei regelmäßig kontrollieren? Die Zugabe des Sherrys bewirkt zudem eine Gerinnung von Milch und Sahne. Klingt das nicht eher nach einer Art Syllabub? Ein Eggnog ist das jedenfalls nicht.
Jonathon Boucher aus Maryland, um 1775
Ebenso wird angeführt, der erste Nachweis für einen Eggnog sei aus dem Jahr 1775, als der Geistliche und Philologe Jonathan Boucher aus Maryland ein Gedicht über dieses Getränk schrieb. [13] Er verstarb im Jahr 1804 [21] und dieses besagte Gedicht wurde erst 30 Jahre danach veröffentlicht. Darin steht: »Fog-drams i‘ th‘ morn, or (better still) egg-nogg, / At night hot-suppings, and at mid-day, grogg, / My palate can regale.« [13]
New-Jersey Journal, 1788
Es wird auch angegeben, der Begriff ›Eggnog‹ sei erstmals im New-Jersey-Journal am 26. März 1788 gedruckt worden. [13][29-243] Leider liegt uns diese Quelle nicht vor und so können wir keine weiteren Details angeben.
Israel Acrelius in Neuschweden, 1759
Die gängigen Angaben zur ersten Erwähnung des Eggnogs sind falsch. Es gibt eine ältere Quelle. Im Jahr 1759 beschrieb Israel Acrelius in seiner ›Geschichte von Neuschweden‹, das in den heutigen Staaten Delaware, New Jersey und Pennsylvania lag, [46][47] die dortigen Getränke. Darunter: »19. Raw Dram, Raw Rum, ist ein Getränk aus Rum ohne jegliche Zusätze.20. Egg Dram, Eggnog. Das Eigelb wird aufgeschlagen, und während des Schlagens werden Rum und Zucker hinzugegeben. … 34. Egg Punch [Eierpunsch], aus Eigelb, Rum, Zucker und warmem Wasser.« [48-162]
Israel Acrelius: A history of New Sweden. 1874, Seite 162. [48-162]
– »19. Raw dram, raw rum, is a drink of rum unmixed with anything.20. Egg dram, eggnog. The yolk of an egg is beaten up, and during the beating rum and sugar poured in. … 34. Egg punch, of yolks of eggs, rum, sugar, and warm water.« [48-162]
Das ist ein wertvolles Zeugnis: es lässt uns glauben, dass die etymologische Herleitung des Wortes Eggnog im gälischen ›noggin‹ liegt, einen kleinen Becher oder eine kleine Menge Alkohol bezeichnend, denn Israel Acrelius bringt beides in einen Zusammenhang: Eggnog ist ein Egg Dram.
Und ein Dram ist im Englischen das, was Israel Acrelius angibt, »ein kleines Getränk mit Alkohol, kann aber im Schottischen ein Getränk von beliebiger Größe sein, insbesondere Whisky sein.« [49] – »DRAM, n.1, v.1 Sc. usages. 1. n. As in Eng. = a small drink of liquor, but in Sc. can be a drink of any size, esp. of whisky.« [49] Insofern hat Israel Acrelius recht: Eggnog ist eine kleine Menge Getränk, bestehend aus mit Rum und Zucker aufgeschlagenem Eigelb. Erhöht man das Volumen durch Zugabe von Wasser, so erhält man folgerichtig einen ›Punch‹, der dann auch in größeren Gefäßen serviert werden muss.
Folgerichtig gibt es ganz im Sinne von Israel Acrelius weitere Quellen, die unsere Herleitung bestätigen. Es gibt nicht nur die Bezeichnung ›egg nog‹, sondern auch ›egg dram‹. Am 7. Juli 1798 steht im Rural Magazine in den USA: »als würden sie einen Egg Dram oder einen Quart Grog schlucken.« [56]
– »as they would gulp an egg dram or a quart of grog.« [56]
Johann David Schöpf: Reise durch einige der mittlern und südlichen vereinigten nordamerikanischen Staaten. Zweyter T teil, 1788, Seite 346. [67-346]
Dass dieser Egg Dram mit Israel Acreliusens Egg Nog identisch ist, belegt Johann David Schöpf. Er bereiste zwischen 1783 und 1784 die mittlern und südlichen vereinigten nordamerikanischen Staaten. Im im Zusammenhang mit seinem Aufenthalt in Charleston in South Carolina berichtet er: »Die Mannichfaltigkeit von Getränken, zu welchen der Rum Gelegenheit giebt, ist groß, und es würde ein langes Verzeichnis erfordern, sie alle herzuzählen. Ich erwähne nur der gangbarsten. A Dram – ist ein Schluck Rum oder anderen Brandtewein; … Egg-dram, Egg-Toddy – Eyerdotter mit Zucker und Rum abgerühret, und nach Gefallen mit Wasser verdünnet, und dergl.« [67-346] Von ihm lernen wir außerdem, dass man den Egg-Dram auch Egg-Toddy nannte.
Als Beleg für die Gleichartigkeit von Egg Dram und Egg Nog möchten wir die Aussage von Arthur de Capell Brooke zitieren. Er berichtet 1820 über seine Reise durch Norwegen: »Sein Erstaunen war groß, als meine Bootsleute ihm sagten, ich sei ein englischer Kapitän und würde zum Nordkap fahren. Er wiederholte mehrmals: „Engelska capitain till Nord Kap!“ Ein englischer Kapitän auf dem Weg zum Nordkap! mit Zeichen des größten Erstaunens. Sofort wurden Vorbereitungen für eine Bewirtung getroffen, die ich, da ich voraussah, dass sie uns für eine beträchtliche Zeit aufhalten würde, so ernsthaft wie möglich ablehnte. Brandy wurde jedoch schnell hervorgeholt, und jeder bekam einen Schluck, woraufhin ein Egg Dram serviert wurde. Der Leser ist vielleicht neugierig auf die Zusammensetzung dieser seltsamen, wenn auch herzerfrischenden Mischung, die jedem Fremden bei seiner Ankunft gereicht wird, wenn man ihm ein Kompliment machen will. Es handelt sich einfach um ein mit Zucker verquirltes Eigelb, dem ein Glas Rum hinzugefügt wird.«[57-200]
Arthur de Capell Brooke: Travels through Sweden, Norway, and Finmark, to the North Cape. 1823, Seite 200. [57-200]
– »His wonder was extreme when my boatmen told him I was an English captain, and was going to the North Cape. He repeated several times, „Engelska capitain till Nord Kap!“ An English captain going to the North Cape! with marks of the greatest astonishment. Preparations were instantly made for an entertainment; which, foreseeing it would detain us for a considerable time, I declined with as much earnestness as possible. Brandy, however, was quickly produced, and a bumper handed round to all, after which an egg dram was served up. The reader may perhaps be curious to know the composition of this odd though heart-reviving mixture, which is presented to every stranger on his arrival, when a compliment is intended. It is simply the yolk of an egg beaten up with sugar, with the subsequent addition of a glass of rum.« [57-200]
Interessant ist außerdem, dass man den Egg Dram auch in Norwegen kannte und seinen Gästen standardmäßig als Willkommensgruß servierte.
Diese Mischung hat eine lange Tradition, und bereits 1716 steht in einem Arzneibuch aus London: »und ich habe eine Mischung aus Eigelb und Brandy gekannt, die zu demselben Zweck angewendet wurde.« [60-148]
Johannes Radcliffe: Pharmacopoeiae Radcliffeanae pars altera. 1716, Seite 148. [60-148]
– »and I have known a Mixture of the Yolk of an Egg and Brandy, apply’d for the same Purpose.« [60-148]
Man mischte das Ei nicht nur mit Brandy, auch Rum war eine Option. Charles Dickens schrieb 1853 ›Down with the tide‹, [59] und in diesem Text steht: »der im Laufe seiner Unterweisung Hunderte von Gallonen Rum und Ei (auf meine Kosten) in den verschiedenen bedeutenden Häusern oberhalb und unterhalb der Brücke einnahm;« [58-764]
Charles Dickens: Household Words. Volume VI. 1853, Seite 764. [58-764]
– »who, in the course of his tuition, took hundreds of gallons of rum and egg (at my expense) at the various houses of note above and below the bridge;« [58-764]
Der Ur-Eggnog
Es scheint, als gäbe es einen Ur-Eggnog, die von Israel Acrelius bschriebene Mischung aus Eigelb, Zucker und Rum (oder alternativ auch Brandy). Durch Verwendung des ganzen Eis und Zugabe von Milch und/oder Sahne entstand der ›moderne‹ Eggnog.
Ein Ausflug zum Flip
Durch Verwendung eines ganzen Eis entstand aus dem Ur-Eggnog auch der ›moderne‹ Flip: eine Mischung aus Spirituose, Zucker und Ei. [29-287] Zuvor war es, und so definiert es auch das Oxford English Dictionary, »Eine Mischung aus Bier und Alkohol, die mit Zucker gesüßt und mit einem heißen Eisen erhitzt wird,« und zitiert aus einem Theaterstück des Jahres 1695: »So leben wir auf See, essen Biscuit und trinken Flip.« [66-329]
The Oxford English Dictionary. Volume iv. Flip. 1933, Seite 329. [66-329]
– »A mixture of beer and spirit sweetened with sugar and heated with a hot iron. (Cf. egg flip.) 1695 Congreve Love for L. III. iv, Thus we live at sea; eat biscuit, and drink flip.« [66-329]
Das Originalzitat lautet jedoch anders. Unter dem im Oxford Dictionary genannten ›Biscuit‹ versteht man heute Kekse, Plätzchen oder Bisquit. Davon spricht das Original jedoch nicht. Dort steht nämlich: »Wir sind lustige Leute, wir Matrosen, wir müssen uns um nicht viel kümmern. So leben wir auf See, essen Bisker und trinken Flip.« [69-40]
William Congreve: Love for Love. 1695, Seite 40. [69-40]
– »We’re merry Folks, we Sailors, we han’t much to care for. Thus we live at Sea; eat Bisker, and drink Flip.« [69-40]
Was wir unter Bisker verstehen müssen, erklärt ein Buch aus dem Jahre 1606. Da es ein aus dem Französischen ins Englische übersetzte Buch ist, ist klar, dass Bisker nicht nur in England, sondern auch in Frankreich bekannt war. Das Buch beschreibt die verschiedenen Arten von Brot, darunter auch Bisker, und führt aus: »Bisker-Brot, welches von dreierlei Art ist, eine, die aus Roggen gemacht ist, eine andere, die aus Mengkorn oder Gerste oder Hafer gemacht ist, oder aus allen vorgenannten zusammen gemischt, geeignet für Seefahrer, die lange Reisen auf dem Meer machen, oder für solche, die in irgendeiner Festung oder Feste belagert werden, weil es sich lange hält; diese Art von Brot hat nicht viel Magerkeit darin: Die zweite Art von Bisket wird aus reinem Weizen gemacht, ohne irgendeine Mischung, geeignet für die Armen, die mit den Pocken infiziert sind; um es als ihr Diätbrot zu verwenden. Die dritte Art wird aus der Blume des Mehls gemacht; und es ist üblich, den Teig davon mit Zucker, Zimt, Pfeffer oder Ingwer und manchmal mit Annissamen zu versehen, und dient dazu, in der Zeit der Enthaltsamkeit zu essen, wie in der Fastenzeit und solchen anderen.« [41-715]
Charles Steuens & John Liebault: Maison Rustique, or the covntrey farme. 1606, Seite 715. [41-715]
– »Bisker bread which is of three sorts, one that is made of rie, another that is made of maslin, or barley or oates, or of all the foresaid mixt together, fit for Saylers to line withall, which vndertake long voyages by Sea, or for such as are besieged within some fort or holde, because it will keepe a long time; This kinde of bread hath not much leauen in it: the second kind of bisket is made of pure wheate without any mixture, fit for the poore that are infected with the poces; to make their diet bread vpon. The third sort is made of the flower of the meale; and it is vsuall to put the paste thereof sugar, cinnamom, pepper or ginger, and sometimes annise seeds, and serueth to eate in the time of abstinences, as Lent and such other.« [41-715]
Was können wir daraus ersehen: Bisket war so etwas wie Schiffs-Zwieback.
Die Quellen legen nahe: der ursprüngliche Flip scheint ein Getränk der Seefahrer gewesen zu sein. So belegt es auch ein Lexikon aus dem Jahr 1699 nahe: »Seegetränk, bestehend aus Bier (hauptsächlich) und Brandy, gesüßt und bei Gelegenheit gewürzt.« [25]
B. E.: A new dictionary of the termsancient and modern of the canting crew. Flip. 1699. [25]
– »Sea Drink, of small Beer (chiefly) and Brandy, sweetened and Spiced upon on occasion.« [25]
Im Zusammenhang mit dem Flip muss auch der Manatham und der Tiff genannt werden. Israel Acrelius (aus Neuschweden) schreibt nämlich im Jahr 1759: »25. Manatham wird aus kleinem Bier mit Rum und Zucker hergestellt. 26. Tiff, oder Flipp, wird aus kleinem Bier, Rum und Zucker gemacht, mit einer Scheibe getoastetem und gebuttertem Brot.« [48-162]
– »25. Manatham is made of small beer with rum and sugar. 26. Tiff, or flipp, is made of small beer, rum, and sugar, with a slice of bread toasted and buttered.« [48-162]
Eine interessante Frage stellt sich uns: War bei Israel Acrelius das Toastbrot als Beilage gedacht oder gab man es in den Flip – so wie man ja auch Brot in den Punch gab, so wie ich es beim Beitrag über den Punch beschrieb? Berücksichtigt man die zuvor zitierten Quellen, so scheint es doch so zu sein. Der Flip war ein Getränk der Seedahrer. An Bord hatten sie Bisket, eine Art Zwieback, der aufgrund seiner Trockenheit lange haltbar war. Um diesen zu essen, weichte man ihn ein, entweder im Punch, wenn man ihn hatte, oder im Flip. Dieses Einweichen in Flüssigkeit wirrd übrigens auch bei der Landbevölkerung üblich gewesen sein, um steinhartes Brot wieder genießbar zu machen.
Bestandteil des ursprünglichen Seefahrer-Flips war das eingeweichte Brot. So war die Rezeptur. Deshalb führt auch Israel Acrelius Brot auf, und, da man ja trockenes Brot einweicht, musste das frische Brot zuvor getoastet werden, um seine Feuchte zu verlieren. Die Butter ist dabei ein zusätzlicher Luxus.
Auf hoher See war es windig, kalt und ungemütlich. Genug Gründe, um sich aufzuwärmen. Was hilft besser als ein heißes Getränk. An Bord hatte man, zumindest zu Beginn der Reise Bier und später auch Rum. Warum also nicht das Bier mit Rum vermischen und erhitzen? Andere Alternativen gab es kaum an Bord. Auch die zahl der Feuerstellen war begrenzt. An Land, in der heimischen Küche, war es kein Problem, das Bier in einem Topf auf der Feuerstelle zu erwärmen. An Bord sah es anders aus. Wir können uns gut vorstellen, dass die Herdstelle in der Kombüse, wenn sie angefeuert war, für die Zubereitung von Mahlzeiten genutzt wurde. Ein Bier-Topf hatte darauf keinen Platz; um das Feuer optimal zu nutzen und das Bier erhitzt zu bekommen, legte man einfach ein Eisen ins Feuer, mit dem mann dann das Bier erhitzte – wir können uns dies als eine Art urtümlichen Tauchsieder vorstellen.
Auch Johann David Schöpf nennt den trditionellen Flip den 1780er Jahren und schreibt aus Charleston in South Carolina: »a Flipp – ein warmes Getränke aus starkem Bier, mit Rum und Zucker;« [67-346]
Eierpunsch, 1722
Auch ein kurzer Ausflug zum Eierpunsch sei erlaubt, denn er hat eine weit zurückreichende Tradition. Jean-Baptiste Labat berichtet in seinem 1722 erschienenen Buch ›Nouveau voyage aux îles de l’Amérique‹, ›Neue Reise zu den Inseln Amerikas‹ aus dem Jahr 1694 im ersten Band: »Die Engländer trinken auch viel davon und sind nicht feiner als die Spanier; sie haben zwei oder drei Arten von Spirituosen erfunden, deren Gebrauch und Missbrauch auf unsere Franzosen übergegangen ist, die immer sehr eifrig das nachahmen, was sie bei unseren Nachbarn an Schlechtem sehen. Die erste heißt Sang-gris und besteht aus Madeirawein, den man in eine Schale aus Kristall oder Fayence mit Zucker, Zitronensaft, etwas Zimt und Nelkenpulver, viel Muskatnuss und einer gerösteten oder sogar etwas verbrannten Brotkruste gibt. Wenn man der Meinung ist, dass die Spirituose den Geschmack der Dinge angenommen hat, die man hineingetan hat, streicht man sie durch ein feines Tuch. Nichts ist angenehmer, der Geschmack von Zitrone lässt ihn erfrischend erscheinen, und die, die ihn erfunden haben, behaupten das auch; aber man kann leicht an dem, was in seiner Zusammensetzung enthalten ist, erkennen, dass er sehr erhitzend ist, und dass er leicht Kopfschmerzen bereitet. Die zweite ist die Limonade nach englischer Art. Sie wird aus kanarischem Wein hergestellt, in den man Zucker, Zitronensaft, Zimt, Muskat, Nelke und ein wenig Amberessenz gibt. Dieses Getränk ist ebenso köstlich wie gefährlich. … Das dritte Getränk der Engländer ist der Ponche, ihr Lieblingsgetränk, das aus zwei Teilen Branntwein und einem Teil Wasser besteht. Es werden die gleichen Zutaten wie im Sang-gris verwendet, außer der Zitrone, die durch Eigelb ersetzt wird, das ihn dick wie Brouet macht. Sie behaupten, dass dies eine ausgezeichnete Sache für die Brust und sehr nahrhaft ist. Oft wird anstelle von Wasser Milch verwendet, und das ist am meisten geschätzt. Da es nicht erlaubt ist, über Geschmäcker zu urteilen, kann sich jeder ein Urteil über dieses Mischmasch bilden, wie er will.« [54-136][54-137]
Jean Baptiste Labat: Nouveau voyage aux isles de l’Amerique. 1724, Seite 135-136. [54-136][54-137]
– »Les Anglois en consomment aussi beaucoup, & ne sont pas plus délicats que les Espagnols; ils ont inventé deux ou trois sortes de liqueurs, dont l’usage & l’abus sont passez chez nos François, toûjours très-ardens imitateurs de ce qu’ils voyent de mauvais chez nos Voisins. La premiere s’appelle Sang-gris; elle est composée de vin de Madere que l’on met dans une jatte de cristal ou de fayance avec du sucre, du jus de citron, un peu de canelle & de gerofle enpoudre, beaucoup de muscade & une croute de pain rotie, & même un peu brûlée. Lorsqu’on juge que a liqueur a pris le goût des choses qu’on y a mises, on la passe par un linge fin. Rien n’est plus agreable, le gout de citron la fait paroître rafraichissante, & ceux qui l’ont inventée le pretendent aussi; mais il est aisé de voir par ce qui entre dans sa composition qu’elle est très-chaude, & qu’elle donne aisément à la tête. La seconde est la Limonade à l’Angloise. Elle se fait avec du vin de Canarie, dans lequel on met du sucre, du jus de citron, de la canelle, de la muscade, du gérofle & un peu d’essence d’ambre. Cette boisson est aussi délicieuse qu’elle est dangereuse. … La troisiéme boisson des Anglois est la Ponche, c’est leur boisson favorite; elle est composée de deux parties d’eau-de-vie sur une d’eau. On y met les mêmes ingrédiens que dans le Sang-gris, excepté le citron, à la place duquel on met des jaunes d’œufs qui la redent épaisse comme du broüet. Ils pretendent que c’est une chose excellente pour la proitrine & sort nourrissante. Souvent au lieu d’eau on y met du lait, & c’est la plus estimée. Comme il n’est pas permis de juger des goûts, chacun pourra porter tel jugement qu’il voudra de ce salmigondis.« [54-136][54-137]
Ein Brouet ist übrigens ein suppen- oder breiartiges, halbflüssiges Gericht aus einfachen Zutaten, wie beispielsweise Schweinefleisch, Blut oder Salz. Es wurde nicht nur im antiken Griechenland, sondern auch im Mittelalter gegessen. [51][53]
Was diese Quelle so bedeutend macht ist doch die Aussage: die Engländer lieben Punch; als Zutaten werden Branntwein, Wasser oder Milch, Eigelb genannt. Leider drückt sich Jean-Baptiste Labat mit »Es werden die gleichen Zutaten wie im Sang-gris verwendet, außer der Zitrone« unklar aus. Ein Sangaree wird mit Wein zubereitet, nicht mit Branntwein. Meint er also, alternativ werde statt Branntwein ein Wein verwendet? Im ersten Fall – mit Branntwein – liegt quasi ein Eggnog vor uns! Im zweiten Fall – mit Wein und Milch – Syllabub (oder Posset, es sind fließende Übergänge vorhanden)! Letzteres ist vielleicht wahrscheinlicher, da auf die Ähnlichkeit mit Brouet hingewiesen wird. Jedenfalls zeigt diese Aussage, wie beliebt Ei-Getränke bei den Briten waren und auch der Eggnog eine weit zurückreichende britische Tradition haben muss.
Johann David Schöpf: Reise durch einige der mittlern und südlichen vereinigten nordamerikanischen Staaten. Zweyter Teil. 1788, Seite 347. [67-347]
Dass der Sanaree wie auch der Syllabub auch in den Vereinigten Staaten beliebt war, belegt Johann David Schöpf. Ich möchte erneut aus seinen Reiseerzählungen der Jahre 1783 und 1784 zitieren: »Die Weine geben wieder zu verschiedenen andern Mischungen Gelegenheit; aus Wein, Zucker, Wasser und etwas Muskatennuß entstehet Sangry; aus Wein und Zucker mit frischgemolkener Milch, der beliebte Sillabub &c.« [67-347] Auch Israel Acrelius nennt 1759 den Sillabub als ein bekanntes Getränk in Nordschweden. [48-162][48-163]
Die wahre Etymologie
Der Eggnog in Neuschweden
Doch zurück zum Eggnog in Neuschweden: es stellt sich natürlich die Frage, warum ausgerechnet die Schwedischstämmigen die schottische Bezeichnung ›nog‹ verwendet haben sollen.
Um das zu verstehen, muss man sich nur die Herkunft der amerikanischen Siedler anschauen. Neuschweden war nur bis 1655 schwedische Kolonie, wurde dann niederländisch und schließlich ab 1674 britisch. [47] Unter britischem Einfluss gab es in den nordamerikanischen Kolonien auch zahlreiche schottische Einwanderer. Bei der Volkszählung von 1790 wiesen Pennsylvania, Virginia und North Carolina den höchsten Anteil an schottischer Abstammung unter ihren Einwohnern auf. [50] Da das ehemalige Neuschweden teilweise im späteren Pennsylvania lag, gab es also mit Sicherheit Kontakt zu schottischen Siedlern, und man darf vermuten, dass diese den Eggnog mit ins Land gebracht haben.
Zur Abrundung sei noch geschrieben, dass Israel Acrelius unter anderem auch diese Getränke erwähnt: »35. Milk Punch [Milchpunsch], aus Milch, Rum, Zucker und geriebener Muskatnuss; wird im Sommer viel gebraucht und gilt als gut bei Ruhr und Durchfall. 36. Sillibub wird aus melkwarmer Milch, Wein und Zucker gemacht, nicht unähnlich unserem Oelost.1 Er wird im Sommer als kühlendes Getränk verwendet. … 1 [Der schwedische Oelost wird durch Mischen von warmer Milch und Bier hergestellt.]« [48-162][48-163]
Israel Acrelius: A history of New Sweden. 1874, Seite 162-163. [48-162][48-163]
– »35. Milk punch, of milk, rum, sugar, and grated nutmeg over it; is much used in the summer-time, and is considered good for dysentery and loose bowels. 36. Sillibub is made of milkwarm milk, wine, and sugar, not unlike our Oelost.1 It is used in summer-time as a cooling beverage. 1 [The Swedish Oelost is made by mixing warm milk and beer.]« [48-162][48-163]
Diese Angaben sind hilfreich bei der Bewertung jüngerer Angaben, denn bei diesen vermischen sich die Begrifflichkeiten: Eggnog, Egg Punch und Milk Punch werden mitunter als synonym betrachtet.
Der schottische ›noggin‹
Unter einem ›noggin‹ verstand man Verschiedenes, wenn auch Ähnliches, und zwar im Jahr
1650 ein Trinkgefäß mit zwei Henkeln (»Vaisseau à boire avec deux anses«) [17]
1699 eine viertel Pinte (»Noggin, (of Brandy) a Quarter of a Pint«), [25] also rund 142 ml [26]
1739 eine Art Becher eine Art Becher zur Aufnahme eines Getränks (»a Sort of Mug to hold Drink«) [7]
1775 eine kleine Holztasse, ein kleiner Becher (»a small wooden cup, a small mug«) [20-251]
1780 ein achtel Quart (»one-eighth of a quart«), [18-127] also rund 142 ml [26]
1790: Ein kleiner Topf oder Aufgußkübel, der etwa eine Pinte faßt (»A little pot or piggin, holding about PINT. North.«, [5] also ungefähr 568 ml. [26]
1793 einen kleinen Becher, ein kleines Maß (»a small mug, small measure«) [10-373]
1794 »ein kleiner Trinkkrug, ein Trinkgeschirr; auch eine Schöpfgelte.« [12-230]
1826 ein kleiner Becher, ein Gill, oder im Irischen eine hölzerne Kanne (»a small mug, a gill. I. noiggin, a wooden can«), [9] also rund 142 ml. [26]
Der ›noggin‹ wurde nicht nur für Getränke verwendet, sondern auch für Suppen, denn 1742 heißt es: »und deshalb wird die Erfrischung, die die Gastwirte den Tuchmachern geben (ein ›pot‹ Ale, ein ›noggin‹ Suppe und ein Teller gegrilltes oder gebratenes Rindfleisch für zwei Pence), bis heute Brigg-Shot genannt.« [19-108][19-109]
Anonymus: A tour thro‘ the whole island of Great Britain. Vol. III, 1742, Seite 108-109. [19-108][19-109]
– »and therefore the Refreshment given the Clothiers by the Innkeepers (being a Pot of Ale, a Noggin of Pottage, and a Trencher of broil’d or roast Beef, for Two-pence) is called the Brigg-shot to this Day.« [19-108][19-109]
Interessant ist auch eine irische Quelle das Jahres 1779: »Ich war nun mit meiner Vermieterin allein … . Sie teilte mir sehr freundlich mit, dass sie Rum, Brandy, Gin und Whiskey verkaufe. Ich bat sie, mir einen ›pot‹ ihres Whiskeys zu bringen: – sie schaute – und murmelte – und stammelte – ich merkte, dass sie mich nicht verstand; – schließlich bewiesen wir durch Halbieren und Vierteln, dass mein ›pot‹ ihrem ›noggin‹ gleich war.« [3-46]
Mark Elstob: A trip to Kilkenny, from Durham. 1779, Seite 46. [3-46]
– »I was now left alone with my landlady … . She very kindly informed me, that she sold Rum, Brandy, Gin, and Whiskey. I desired her to bring me a pot of her Whiskey: – she looked – and muttered – and stammered – I perceived she did not understand me; – at length, by halfing, and quartering, we demonstrated, that my pot was equal to her noggin.« [3-46]
Wie wir sehen, ist die Begrifflichkeit des noggins nicht ganz eindeutig, aber grundsätzlich ist es eine kleine Menge oder ein Gefäß.
Bei der Beschreibung aus dem Jahr 1650, »ein Trinkgefäß mit zwei Henkeln«, [17] müssen wir sofort an den Quaich denken: »ein traditionelles Trinkgefäß aus Schottland. Es handelt sich um eine flache Schale mit zwei Henkeln, die hauptsächlich für Whisky genutzt wird. Der Begriff ist abgeleitet vom gälischen Wort cuach für Becher.«. [35] Und ›noggin‹ bedeutet ebenfalls ›Becher‹.
Im Schottischen, vor 1700 bedeutet: »Quach, Quaich, Quech, Queich, n. Auch: quhaich; queech, queych, queigh; und Quafe. (schottisches Gälisch cuach, Altirisch cúach.) Ein Quaich, die Art von Trinkgefäß.« [27] und »„Nog(g)ine, Nogane, n. [Frühes modernes Englisch noggin (1630), unklarer Herkunft] Ein kleines Trinkgefäß, ein Becher.« [16]
– »Quach, Quaich, Quech, Queich, n. Also: quhaich; queech, queych, queigh; and Quafe. [Gael. cuach, OIr. cúach.] A quaich, the type of drinking vessel.« [27]
– »Nog(g)ine, Nogane, n. [e.m.E. noggin (1630), of obscure origin.] A small drinking vessel, a mug.« [16]
Die englischsprachige Wikipedia liefert uns interessante Einblicke in die Geschichte des Quaich, die uns die historischen Beschreibungen des ’noggin‘ besser verstehen lassen: »Ein Quaich /ˈkweɪx/, archaisch quaigh oder quoich, ist eine besondere Art von flachen Trinkbechern oder -schalen mit zwei Henkeln, wie sie in Schottland traditionell verwendet werden. Er leitet sich vom schottisch-gälischen cuach (schottisch-gälische Aussprache: [kʰuəx]) ab, was so viel wie Becher bedeutet. … Traditionell werden Quaichs aus Holz hergestellt… . Einige frühe Quaichs bestehen aus Dauben, die wie Fässer gebaut sind, und andere haben abwechselnd helle und dunkle Dauben. Die Dauben werden durch Bänder aus Weide oder Silber zusammengehalten. Sie haben in der Regel zwei, seltener drei oder vier kurze, vorstehende Griffe. Andere hölzerne Quaiches wurden aus einem einzigen Stück Holz gedrechselt, und es gab eine weitere Gruppe, die gedrechselt und dann außen in Korbflechtmuster geschnitzt wurde. Außer aus Holz wurden sie auch aus Stein, Messing, Zinn, Horn und Silber hergestellt. Letztere wurden oft mit Linien und Bändern graviert, die die Dauben und Reifen der hölzernen Quaichs imitierten. Der Ursprung der Quaichs in Schottland wird auf die Highlands zurückgeführt; erst gegen Ende des 17. Jahrhunderts wurden sie in den großen Zentren wie Edinburgh und Glasgow populär.« [36]
– »A quaich /ˈkweɪx/, archaically quaigh or quoich, is a special kind of shallow two-handled drinking cup or bowl of a type traditional in Scotland. It derives from the Scottish Gaelic cuach (Scottish Gaelic pronunciation: [kʰuəx]), meaning a cup. … Traditionally quaichs are made of wood… . Some early quaichs are stave-built like barrels and some have alternating light and dark staves. The staves are held together by bands of willow or silver. They generally have two, and more rarely three or four, short, projecting handles. Other wooden quaiches were lathe-turned out of a single piece of wood and there was another group which were turned then carved outside in basket-weave pattern. In addition to wood, they are made of stone, brass, pewter, horn, and silver. The latter were often engraved with lines and bands in imitation of the staves and hoops of the wooden quaichs. The origin of quaichs in Scotland is traced to the Highlands; it was not until the end of the 17th century that they became popular in such large centres as Edinburgh and Glasgow.« [36]
Weitere amerikanische Quellen
Es gibt zum Ende des 18. Jahrhunderts und Anfang des 19. Jahrhunderts etliche Quellen, die belegen, dass der Eggnog in den USA weit verbreitet und beliebt war und reichlich getrunken wurde. Ein paar davon möchten wir im Folgenden anführen.
In einem Betrag, unterzeichnet mit »New York, June 1790«, wird ›der Gentleman‹ beschrieben – wobei mir nicht ganz ersichtlich ist, ob es ein Pflanzer aus North Carolina sein soll – darunter auch die Feststellung: »Egg-nog ist sein Lieblingsgetränk am Morgen – Grog um elf Uhr – und so viel Wein, wie er sich leisten kann, nach dem Abendessen, das im Allgemeinen aus gesalzenem Schweinefleisch und Erbsen besteht, mit Seegebäck anstelle von Brot.« [23-142]
The American Museum. September 1790, Seite 142. [23-142]
– »Egg-nog is his favourite liquor in the morning — grog at eleven o’clock — and such wine as he can afford after dinner, which generally consists of salt pork and pease, with sea biscuit instead of bread.« [23-142]
1791 schreibt John Pope auf seiner Tour durch die südlichen und westlichen Territorien der Vereinigten Staaten von Amerika, als er den Mississippi hinabfährt: »17. März. 1791. Zu Ehren des heiligen Patricks hat der Ire all unseren Branntwein, Zucker und Eier entwendet, um einen Bottich Egg-Nog zu bereiten, von dem er so ausgiebig trank, dass er, während er am Steuerruder saß, das Schiff unmerklich in einen starken Strudel fahren ließ, aus dem herauszukommen, alle Hände den Rest des Tages mit harter Arbeit beschäftigte.« [24-25]
John Pope: A tour through the southern and western territories of the United States of North-America. 1792 (1888), Seite 25. [24-25]
– »March 17th. 1791. The Irishman in Honour of St. Patrick, purloined all our Brandy, Sugar and Eggs to make a Tub of Egg-Nog, of which he drank so copiously, that whilst at the Helm, he insensibly run the Vessel into a strong Eddy, to get her out of which, employed all Hands in hard Labour the Balance of the Day.« [24-25]
Isaac Weld beschreibt in einem Reisebericht vom Februar 1796 seinen Weg von Baltimore nach Philadelphia, mitten im Winter: »Bevor sie ihre Reise fortsetzten, tranken die amerikanischen Reisenden nach alter Sitte einen kräftigen Schluck Egg-Nog, eine Mischung aus frischer Milch, Eiern, Rum und Zucker, die miteinander verquirlt wurden.« [22-98]
Isaac Weld, Junior: Travels through the states of North America. Vol. 1. 1799, Seite 98. [22-98]
– »The American travelers, before they pursued their journey, took a hearty draught each, according to custom, of egg-nog, a mixture composed of new milk, eggs, rum, and sugar, beat up together.« [22-98]
Am 11. Januar 1847 steht im Louisville Courier Journal in einem Leserbrief vom 25. Dezember 1846: »Eier sind sehr reichlich und sehr billig, und viel Eggnog wird getrunken werden müssen. Die „Jungs“ sind verpflichtet, es zu tun.« [8]
– »Eggs are very plenty and very cheap, and lots of eggnog are to be drunk. The ‚boys‘ are bound to do it.« [8]
1857 erschien ›Trois ans aux États-Unis‹ von Oscar Comettant. Er schreibt über die verschiedeneen Mischgetränke. Der ›Tom and Jerry‹ wird namentlich aufgeführt, jedoch ohne weitere Erläuterung. Es folgt dann die Beschreibung des: »EGG-NOG. Dieses Getränk, das vor allem im Süden der Vereinigten Staaten gebräuchlich ist und am Weihnachtstag getrunken wird, ist eine Art Punsch nach römischer Art. Der Egg-Nog besteht aus rohen Eiern, die mit Branntwein vermischt werden, und wird wie folgt zubereitet. Meist sind es die Kreolinnen selbst, die mit ihren weißen, trägen Händen den Egg-Nog herstellen und ihn den Weihnachtsgästen anbieten. Nachdem sie eine bestimmte Anzahl von Eiern aufgeschlagen haben, trennen sie das Eiweiß vom Eigelb, das sie getrennt halten, und schlagen das Eiweiß wie bei der Herstellung von Eischnee, bis es eine Art leichten weißen Schaum bildet. Das Eigelb wird dann mit Zucker und Branntwein vermischt und mit dem Eiweiß vereint. Dieses Getränk ist selten nach dem Geschmack von Ausländern, aber sie gewöhnen sich bald daran und finden es schließlich ausgezeichnet.« [38-261][38-262]
Oscar Comettant: Trois ans aux États-Unis. 1857, Seite 261-262. [38-261][38-262]
– »THE EGG-NOG. Cette dernière boisson, plus particulièrement en usage dans le sud des Etats-Unis, et qu’on boit de rigueur à l’époque du Christmas, c’est-à-dire le jour de Noël, est une sorte de punch à la romaine, The egg-nog se compose d’oeufs crus mélangés à de l’eau-de-vie et qu’on prépare de la manière suivante. Ce sont ordinairement les créoles elles-mêmes qui, de leurs blanches et indolentes mains, font le egg-nog, qu’elles offrent aux invités de Noël. Après avoir cassé un-certain nombre d’oeufs, elles séparent les blancs des jaunes, qu’elles mettent à part; puis elles battent lés blancs comme pour faire des œufs à la neige et jusqu’à ce qu’ils aient produit, en se gonflant, une sorte d’écume blanche et légère. Les jaunes d’oeufs sont ensuite mêlés avec du sucre et de l’eau-de-vie, puis réunis avec les blancs. Cette boisson est rarement du goût des étrangers; mais ils s’y habituent bientôt et finissent par la trouver excellente.« [38-261][38-262]
Am 31. Dezember 1859 beklagt ein Leitartikel in ›The Chicago Press and Tribune‹, dass selbst die Politiker im US-Repräsentantenhaus dem Eggnog sehr zusprächen. Man schreibt: »Eggnog hat heute das Land regiert. Es ist ein berühmtes Getränk in öffentlichen und privaten Häusern in Washington an Weihnachten, und trotzdem erreichten einige der Mitglieder das Haus heute Mittag, und einige, als Folge davon, kamen überhaupt nicht an.« [8]
– »Eggnog has ruled the country today. It is a famous drink in public and private houses in Washington on Christmas, and some of the members, in spite of it, reached the house today at noon, and some, in consequence of it, did not get there at all.« [8]
Indiz für die Beliebtheit des Eggnogs in den USA mag auch Jerry Thomasens Hinweis aus dem Jahr 1862 sein: »Jede gut sortierte Bar hat einen Egg-Nogg-Shaker aus Blech, der beim Mischen dieses Getränks eine große Hilfe ist.« [31-40]
– »Every well ordered bar has a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing this beverage.« [31-40]
Der Eggnog – ein Eierpunsch?
Man kannte den Eggnog jedoch auch unter der Bezeichnung Eierpunsch. So wir es im Boston Weekly Magazine am 1. Mai 1824 berichtet, als dort ein Brief vom 20. Januar 1817 aus den ›Memoiren des Tomothy Try-all‹ veröffentlicht wurde: »In meinem letzten Brief habe ich, glaube ich, eine Geschichte über die Aufführung im Wilmington Theatre erzählt. Seitdem hatte ich Gelegenheit, durch die Stadt zu gehen und den Unterschied zwischen diesem Ort und dem Teil Neuenglands zu beobachten, in dem ich die Ehre habe, geboren zu sein. … Ich glaube, ich habe es in meinem letzten Brief versäumt, Ihnen von der Art und Weise zu berichten, in der die guten Leute dieser Stadt Weihnachten feiern: Dieser Tag, der bei uns fast unbeachtet bleibt, gilt hier als einer der größten Feiertage des Jahres. In der Pension, in der ich mein Quartier bezog, war schon um fünf Uhr morgens alles „in Aufruhr“. Alt und Jung waren auf den Beinen, und jeder war damit beschäftigt, Eierpunsch zu machen, wie die einen es nannten, während andere es Eggnog nannten. Die jungen Damen und die jungen Herren genossen dieses anregende Getränk bis etwa 8 Uhr morgens, als wir alle zum Frühstück gerufen wurden.« [28-1]
The Boston Weekly Magazine and Ladies Miscellany, 1. Mai 1824, Seite 1. [28-1]
– »In my last letter I believe I related a story about the performance at the Wilmington Theatre. Since that time I have had an opportunity of walking about the town, and observing the difference between this place and that part of New England in which I claim the honour of being born. You who have never trodden the sands of the South can have but a faint idea of the difference between the manners here and at home. I believe I omitted in my last letter giving you an account of the manner in which the good people of this town celebrate Christmas.— This day, which with us is almost unobserved, is here counted one of the greatest holidays throughout the year. The boarding house in which I took up my quarters, was all ‘up in arms’ by five o’clock in the morning. Old and young were all alive, and every one was engaged in making egg punch, as some called it, while others called it eggnog. The young ladies and the young gentlemen joined in partaking of this exhiliarating beverage until about 8 o’clock in the morning, when we were all called to take breakfast.« [28-1]
Eine amerikanische oder britische Erfindung?
Unabhängig davon, ob der Eggnog nun eine britische oder amerikanische ›Erfindung‹ ist, muss man zunächst einmal feststellen, dass er in den USA sehr beliebt und verbreitet war, wie die von uns genannten Textstellen beispielhaft belegen mögen.
Die amerikanische Ausgabe von Blackwood’s Edinburgh Magazine stellt im Jahr 1866 fest: »Egg-nogg ist ein amerikanisches Getränk, das vor allem zur Weihnachtszeit getrunken wird, und in den guten alten Zeiten gab es kaum ein Haus in Virginia, in dem nicht am Weihnachtstag von morgens bis abends eine große Schüssel dieses Getränks in der Halle stand, an der sich alle bedienen konnten. Es besteht aus mit Zucker aufgeschlagenen Eiern, Milch und der unverzichtbaren Zutat Whisky oder Brandy. Er ist sehr wohlschmeckend und hat die gefährliche Eigenschaft, seine Stärke unter dem Deckmantel einer unschuldigen Weichheit des Geschmacks zu verbergen und so seinen berauschenden Einfluss auf den Unerfahrenen auszuüben, bevor der geringste Verdacht geweckt wird.« [15-456]
Blackwood’s Edinburgh Magazine. April 1866, Seite 456. [15-456]
– »Egg-nogg is an American drink which chiefly comes into notice at Christmas time, and in the good old days scarcely a house in Virginia was without a large bowl of this beverage standing in the hall on Christmas-day from morning till night for all to help themselves at. It consists of eggs beaten up with sugar, milk, and the indispensable ingredient of whisky or brandy. It is very agreeable to the taste, and has the dangerous property of concealing its strength under the guise of an innocent softness of savour, thus exerting its intoxicating influence on the inexperienced before the least suspicion is aroused.« [15-456]
Auch Jerry Thomas hatte schon zuvor, im Jahr 1862, geschrieben: »Egg Nogg ist ein Getränk amerikanischer Herkunft, das sich jedoch einer kosmopolitischen Beliebtheit erfreut. Im Süden ist es zur Weihnachtszeit fast unverzichtbar, und im Norden ist es zu allen Jahreszeiten beliebt. In Schottland nennt man Egg Nogg ›auld man’s milk‹, ›Des alten Mannes Milch‹.« [31-40]
Jerry Thomas: How to Mix Drinks. #80. 1862, Seite 40. [31-40]
– »Egg Nogg is a beverage of American origin, but it has a popularity that is cosmopolitan. At the South it is almost indispensable at Christmas time, and at the North it is a favorite at all seasons. In Scotland they call Egg Nogg, „auld man’s milk.“« [31-40]
Das lässt uns aufhorchen, den Jerry Thomas widerspricht sich hier: Wie kann es sein, dass zum einen der Eggnog amerikanischen Ursprungs sein soll, zum anderen der Schotte den Eggnog ebenfalls kennt und »Milch des alten Mannes« nennt? ganz einfach: der Ursprung liegt auf den britischen Inseln, zumal 1878 Leo Engel im Zusammenhang mit dem Hot Eggnog schreibt: »Dieses Getränk ist in England sehr beliebt.« [42-32] – »This drink is very popular in England.« [42-32]
›Auld Man’s Milk‹
Es wird Zeit, der ›Auld Man’s Milk‹ nachzuspüren. Der in London 1842 erschienene ›Epicure’s Almanac‹ schreibt dazu: »MILKED FLIP. Schlage die Eigelbe von einem halben Dutzend Eiern in einem Liter frischer Milch auf und süße mit Puderzucker, ganz nach deinem Geschmack. Gieße dies in eine Schüssel und füge eine halbe Pinte Brandy, Rum oder Whisky hinzu, was immer du bevorzugst; reibe Muskatnuss über die Oberfläche und gib einen Löffel fein geriebene Zitronenschale hinzu. Schlage das Eiweiß der Eier schaumig und füge es zu den anderen Zutaten hinzu. Beobachtung. – In einer kalten Winternacht kann eine mäßige Menge des oben genannten Getränks mit Vorteil eingenommen werden. In Amerika ist er morgens, mittags und abends stetig gefragt und wird von den Yankees als ›Egg nog‹ bezeichnet. Auch in Schottland ist es eine beliebte morgendliche Erfrischung unter dem etwas seltsamen Namen ›Auld man’s milk‹.« [33-139]
The Epicure’s Almanac for 1842, Seite 139. [33-139]
– »MILKED FLIP. In a quart of new milk, beat up the yolks of half a dozen eggs, sweeten with powdered sugar, to your taste. Pour this into a bowl, and add half a pint of brandy, rum, or whiskey, whichever you prefer; grate nutmeg over the surface, and throw in a spoonful of finely shreaded lemon peel. Whisk up the whites of the eggs to a froth, and add these to the other ingredients. Observation. — On a cold winter’s night, a moderate quantity of the above, may be taken with advantage. It is in constant request, in America, morning, noon and night, denominated by the Yankees ›Egg nog.‹ It is also a favorite morning refreshment in Scotland, under the somewhat strange title of ›Auld man’s milk.‹ « [33-139]
Dieser Quelle zufolge muss man annehmen: das, was man allgemein (in London?) als ›Milked Flip‹, als Milchflip, bezeichnete, nannten die Amerikaner ›Egg Nog‹ und die Schotten ›Auld Man’s Milk‹. Die Ähnlichkeit zu Posset und Syllabub, ganz abgesehen von der bereits aufgezeigten Etymologie, lässt nur einen Schluss zu: Der ›Eggnog‹, oder wie auch immer man ihn nun bezeichnen mag, ist etwas zutiefst in der britischen Tradition Stehendes und ist auch dort entstanden. Wenig glaubhaft scheint es, das Getränk sei eine amerikanische Erfindung, die es dann innerhalb weniger Jahrzehnte schaffte, zu einer ›beliebten morgendliche Erfrischung‹ der Schotten aufzusteigen. Vielmehr kann ich mir vorstellen, dass es ein traditionelles schottisches Getränk war, das mit den Auswanderern in die USA gelangte und dort als ›Eggnog‹ bezeichnet wurde – womit auch erklärt werden könnte, wieso etymologisch ein gälischer Ursprung vorliegt.
Ein schottisches Kochbuch aus dem Jahr 1827 enthält, wenig erstaunlich, dieses Rezept: »Auld Man’s Milk [Milch des alten Mannes]. – Schlage das Eigelb und das Eiweiß von sechs Eiern getrennt. Gib zum geschlagenen Eigelb Zucker und einen Liter neue Milch oder dünne süße Sahne hinzu. Füge nach Geschmack Rum, Whisky oder Brandy hinzu (etwa eine halbe Pinte). Hebe Sie den geschlagenen Eischnee unter und rühre das Ganze vorsichtig in der Porzellan-Punschschüssel um, in der es gemischt werden sollte. Man kann mit Muskatnuss oder Zitronenschale aromatisieren.« [34-453][34-454]
Mrs. Margaret Dods: The cook and housewife’s manual. 1827, Seite 453-454. [34-453][34-454]
– »Auld Man’s Milk. — Beat the yolks and whites of six eggs separately. Put to the beat yolks, sugar and a quart of new milk, or thin sweet cream. Add to this rum, whisky, or brandy, to taste (about a half-pint). Slip in the whipped whites, and give the whole a gentle stir up in the china punch-bowl, in which it should be mixed. It may be flavoured with nutmeg or lemon-zest.« [34-453][34-454]
Ein 1815 in London erschienenes Rezeptbuch gibt dieses Rezept an: »Um die Milch des alten Mannes (Old Man’s Milk) herzustellen: ein nahrhaftes und angenehmes Getränk. Schlage das Eigelb in einer Schüssel oder einem Becken auf und vermische es mit etwas Sahne oder Milch und etwas Zucker, je nach gewünschter Menge, und lasse sie sich gründlich vereinigen. Gieße dann nach und nach ein Glas Branntwein oder mehr in die Mischung, um zu verhindern, dass die Milch oder Sahne gerinnt. Diese Mischung wird sich für Reisende als nützlich erweisen, die ihre Reise früh antreten müssen, besonders wenn das Wetter kalt und feucht ist.« [61-200]
Anonymus: The New family receipt-book. 1811, Seite 200. [61-200]
– »To make old Man’s Milk: a nutritious and pleasant Beverage. Beat up the yolk of an egg in a bowl or bason, and then mix with it some cream or milk, and a little sugar, according to the quantity wanted, and let them be thoroughly incorporated. A glass of spirits, or more, is to be then poured gradually into the mixture, so as to prevent the milk or cream from curdling. This mixture will be found useful to travellers who are obliged to commence their journey early, particularly if the weather be cold and damp.« [61-200
In Edinburgh trank man schon früher Old Man’s Milk. Am 15. Januar 1783 traf sich eine Bürgerversammlung, mit dem Ziel Vorschläge für Verbesserungen zu formulieren. Der vierte davon lautet: »DASS alle Privatpersonen und Klubs, die mehr als nötig trinken, mit einem scharfen Auge beobachtet und je nach ihrem Reichtum oder ihrer Liebe zum Alkohol mit bestimmten Summen belegt werden sollten; und dass daher eine strenge Aufmerksamkeit auf mehrere Klubs in dieser Stadt gerichtet werden sollte, wie den Capillaire, den Borachio, den Apician, den Humdrum, den Poker, den Cape, den Blast und Quaff, Doctors of the Faculty, den Jeroboam, den Ocean, den Pipe, und, wenn auch nicht zuletzt, die tugendhaften, die ehrwürdigen und würdigen WIG, die, so sehr zu ihrer Ehre und freundlichen Aufmerksamkeit, immer die Öffentlichkeit über ihre Treffen informieren. Auch sollte ein Beamter ernannt werden, der alle Dram-Trinker, Liebhaber eines frosty nail in the morning, of cauld cocks, Athole brose, old mans milk, half and half, bitters, chearers, doctors, torrie rorries, &c. &c. &c. zur Kenntnis nimmt.« [65-57][65-58]
William Creech: Edinburgh fugitive pieces. 1791, Seite 57-58. [65-57][65-58]
– »THAT all private persons and clubs, who drink more than is necessary, should be watched with a sharp eye, and assessed in particular sums, according to their opulence or love of liquor; and therefore that a strict attention should be paid to several clubs in this city, such as, the Capillaire, the Borachio, the Apician, the Humdrum, the Poker, the Cape, the Blast and Quaff, Doctors of the Faculty, the Jeroboam, the Ocean, the Pipe, and, though last not least, the virtuous, the venerable, and dignisied WIG, who, so much to their honour and kind attention, always inform the public of their meetings. Also that an officer should be appointed to take notice of all dram drinkers, lovers of a frosty nail in the morning, of cauld cocks, Athole brose, old mans milk, half and half, bitters, chearers, doctors, torrie rorries, &c. &c. &c.« [65-57][65-58]
Leider wissen wir nicht, ob hier, im Jahr 1783 in Edinburg, unter der Milch des alten Mannes ebenfalls die bereits beschriebene Ei-Mischung verstanden wurde, denn man verstand durchaus auch etwas anderes darunter, wie andere Quellen belegen. Im Jahr 1660 wird in einem in London erschienenen Lexikon angegeben: »Wein ist des alten Mannes Milch.« [62-13]
Robert Willoughby: A letter composed of French proverbs. 1660, Seite 13. [62-13]
So bestätigt es das bereits 1654 der Arzt des Königlichen Haushalts, Tobias Whitaker, in seinem Buch ›Das Blut der Weintraube‹ (›The Blood of Grape‹), und meint, schon die Alten hätten ihn als Wein des alten Mannes bezeichnet (»Ich stelle fest, dass die Alten ihn die Milch des alten Mannes nennen« – »I find the Antients, nominate it, the old mans milk«). [63-38]
Anscheinend ganz in diesem Sinne schrieb Thomas Jefferson am 17. August 1811 an Benjamin Rush: »Für mich ist Freundschaft wie Wein, roh, wenn er neu ist, gereift mit dem Alter, die wahre Milch des alten Mannes und ein erholsames Getränk.« [64]
– »I find friendship to be like wine, raw when new, ripened with age, the true old man’s milk, & restorative cordial.« [64]
Dies ist ein ausgezeichnetes Beispiel um aufzuzeigen, dass die bloße Nennung einer Bezeichnung nicht immer bedeuten muss, das dasselbe vorliegt. Dies müssen wir immer bedenken, bevor wir unsere Schlussfolgerungen ziehen! Es ist nicht immer so, wie es zu sein scheint.
Eggnog-Unruhen
Nicht nur damals, auch heutzutage ist der Eggnog in Kanada, den Vereinigten Staaten und in einigen europäischen Ländern ein traditionelles Weihnachtsgetränk. [11] In diesem Zusammenhang darf ein Verweis auf den Eggnog-Unruhen, die ›eggnog riots‹ nicht fehlen. Diese fanden am 24. und 25. Dezember 1826 in West Point in New York auf der Militärakademie der USA statt. Die Kadetten begehrten gegen Vorschriften auf, die ihnen den Alkoholkonsum auf dem Gelände untersagte und randalierten. [1][8][55]
Modernere Rezepte
Zahllose Eggnog-Rezepte finden sich in den Barbüchern der Vergangenheit. Auf eine umfassende detallierte Auflistung möchten wir an dieser Stelle verzichten; im Anhang haben wir lediglich die bis einschließlich 1900 publizierten berücksichtigt, denn der Eggnog ist ein traditionelles, altertümliches Getränk, und so sind es insbesondere die alten Rezepte, die unsere Aufmerksamkeit erhalten sollten.
Beim Blick in die Bücher fällt auf, dass es verschiedene Standardrezepte gibt und die Varianz des Eggnogs durchaus mit derjenigen von Posset und Sillabub vergleichbar ist. Deshalb finden wir unter der Bezeichnung ›Eggnog‹ viele verschiedenartige Rezepturen, und es ist sinnvoll, diese ein wenig zu gruppieren, denn zumindest in früheren Zeiten wurde namentlich nicht weiter zwischen den verschiedensten Eggnogs differenziert – so wie es ja auch für Posset und Syllabub zahlreiche Variationsmöglichkeiten gab.
Eggnog ohne Wein
Jerry Thomas kennt 1862 mehrere verschiedene Eggnogs. Darunter: »Egg Nogg. (Verwende ein grosses Barglas.) 1 Esslöffel feiner Zucker, aufgelöst mit 1 Esslöffel kaltem Wasser, 1 Ei. 1 Weinglas Cognac Brandy. 1/2 Weinglas Santa Cruz Rum. 1/3 Becher voll Milch. Fülle den Becher zu 1/4 mit geschabtem Eis, schüttle die Zutaten, bis sie gründlich vermischt sind, und reibe ein wenig Muskatnuss darüber. Jede gut sortierte Bar hat einen Egg-Nogg-Shaker aus Blech, der beim Mischen dieses Getränks eine große Hilfe ist.« [31-40]
Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Egg Nogg. 1862, Seite 40. [31-40]
– »Egg Nogg. (Use large bar glass.) 1 table-spoonful of fine sugar, dissolved with 1 do. cold water, 1 egg. 1 wine-glass of Cognac brandy. 1/2 do. Santa Cruz rum. 1/3 tumblerful of milk. Fill the tumbler 1/4 full with shaved ice, shake the ingredients until they are thoroughly mixed together, and grate a little nutmeg on top. Every well ordered bar has a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing this beverage.« [31-40]
Jerry Thomas kennt auch: »Heißer Egg Nogg. (Verwende ein großes Barglas.) Dieses Getränk ist in Kalifornien sehr beliebt und wird genauso zubereitet wie der oben beschriebene kalte Egg Nogg, abgesehen davon, dass man kochendes Wasser anstelle von Eis verwenden muss.« [31-40]
Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Hot Egg Nogg. 1862, Seite 40. [31-40]
– »Hot Egg Nogg. (Use large bar glass.) This drink is very popular in California, and is made in precisely the same manner as the cold egg nogg above, except that you must use boiling water instead of ice.« [31-40]
Eine größere Menge bereite man wie folgt zu: »Egg Nogg. (Für eine Gesellschaft von vierzig Personen.) 1 Dutzend Eier. 2 Quarts Brandy. 1 Pinte Santa Cruz Rum. 2 Gallonen Milch. 1/2 Pfund weißer Zucker. Trenne das Eiweiß vom Eigelb und schlage es separat mit einem Schneebesen, bis das Eigelb gut zerteilt ist und das Eiweiß ein leicht flauschiges Aussehen annimmt. Alle Zutaten (außer dem Eiweiß) in einer großen Punschschüssel verrühren, dann das Eiweiß darauf schwimmen lassen und mit gefärbtem Zucker verzieren. In einer Wanne mit Eis kühlen und servieren.« [31-41]
Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Egg Nogg for a party of 40. 1862, Seite 41. [31-41]
– »Egg Nogg. (For a party of forty.) 1 dozen eggs. 2 quarts of brandy. 1 pint of Santa Cruz rum. 2 gallons of milk. 1/2 lbs. white sugar. Separate the whites of the eggs from the yolks, beat them separately with an egg-beater until the yolks are well cut up, and the whites assume a light fleecy appearance. Mix all the ingredients (except the whites of the eggs) in a large punch bowl, then let the whites float on top, and ornament with colored sugars. Cool in a tub of ice, and serve.« [31-41]
Hier zeigt sich, dass Jerry Thomas für größere Mengen durchaus auf die britische Tradition zurückgreift, Eiweiß aufzuschlagen und als Schicht über dem Getränk schwimmen zu lassen. Der Syllabub lässt grüßen.
William Terrington nennt erstaunlicherweise in seinem in London erschienenen Buch aus dem Jahr 1869 keinen Eggnog, der ohne Wein oder Ale hergestellt wird. Ein solches findet sich jedoch zwei Jahre später, 1871, in dem ebenfalls in London erschienenen ›Gentleman’s Table Guide‹: »Egg Nogg oder Auld Man’s Milk. VERWENDE ein Sodawasserglas oder einen kleinen Silberbecher. Ein Esslöffel Puderzucker in einem Esslöffel kaltem Wasser aufgelöst, 1 frisch gelegtes Ei, gut verquirlt; Weinglas mit Brandy, ein halbes Weinglas Rum, den Becher zu einem Viertel mit Milch füllen; eine kleine Menge geschabtes Eis; schüttele alles gut zusammen; geriebene Muskatnuss oben drauf.« [40-44]
E. Ricket & C. Thomas: The Gentleman’s Table Guide. Egg Nogg.1871, Seite 44. [40-44]
– »Egg Nogg oder Auld Man’s Milk. USE a soda-water glass or small silver cup. One tablespoonful of powdered sugar dissolved in a tablespoonful of cold water, 1 new laid egg, well whisked; wineglass of brandy, half do. of rum, fill the tumbler quarter full of milk; small quantity of shaved ice; shake all well together; grated nutmeg on top.« [40-44]
Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Egg Nogg. 1882, Seite 102. [43-102]
Auch Harry Johnson kennt 1882 den »Egg Nogg. (Gebrauche ein grosses Glas.) 1 frisches Ei; Dreiviertel Esslöffel voll feinen Zucker; Eindrittel Glas voll fein zerschlagenes Eis; 1 Pony glas St. Croix Ruin; 1 Weinglas voll Cognac; fülle das Glas auf mit frischer Milch, schüttle diese Ingredienzen vermittelst des Schüttelbechers gut auf und siebe dieses in ein grosses Glas, streue ein wenig Muscatnuss auf dasselbe und servire es.« [43-102]
Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Egg Nogg. 1882, Seite 25. [43-25]
– »Egg Nogg. (Use a large bar glass.) 1 fresh egg; Three-quarters table-spoon sugar; One-third glass full of fine ice; 1 pony glass St. Croix rum; 1 wine glass of brandy; fill the glass up with rich milk, shake the ingredients well together and strain it into a large bar glass; grate a little nutmeg on top, and serve.« [43-25]
Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Bowl of Egg Nogg. 1882, Seite 141. [43-141]
Seine zweite Variante ist diese: »Bowl of Egg Nogg for a New Years Party. (Gebrauche eine Punchbowle.) Bei der zu bereitenden Quantitat dieses Getränkes richtet man sich je nach des Zahl der Gäste. Folgendes Recept gibt die Maasse fur ungefähr 2 Gallonen Egg Nogg: 2 bis 2 1/2 Pfund pulverisirten Zucker; 20 frische Eier; und separire das Eiweiss sorgfaltig von dem Dotter, und schlage den letzteren so dünnflüssig wie Wasser. Mische dieses mit dem Zucker gut zusammen. 2 Quart guten französischen Cognac; 1 1/2 Pint St. Croix Rum; 1 1/2 Gallone gute Milch; mische dieses gut zusammen, und während des Eingiessens der Milch, welche langsam den anderen lncredienzen zugegossen werden muss, beachte man ein regelmässiges Umrühren der ganzen Masse mittelst eines langen Löffels. Dann nehme man das Eiweis und schlage es mit dem Schneeschlager so lange, bis es steif wie Schnee ist, und placire es stückchen- und schichtenweise auf den gemischten Egg Nogg. Beim Serviren dieses Getränkes bediene man sich eines schönen Glases und lege auf dasselbe je ein Stückchen geschlagenen Eiweisses, bestreue dasselbe mit etwas Muscatnuss und servire es. Auf diese Weise hat man einen ausgezeichneten Egg Nogg und sehr zu empfehlen für Neujahrsgäste.« [43-141]
Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Bowl of Egg Nogg. 1882, Seite 59-60. [43-59]
– »Bowl of Egg Nogg for a New Years Party. In regard to the above drink the bartender must use his own judgment as to what quantity he must prepare. Mix as follows: (Use a large punch bowl for mixing two gallons of the above mixture, 2 1/2 pounds fine pulverized sugar; 20 fresh eggs; have the yolks separated and thin as water by being well beaten, and add the yolks of the eggs into the sugar, and dissolve this well with a spoon; 2 quarts good old brandy; 1 1/2 pint St. Croix rum or Jamaica rum; 1 1/2 gallons good rich milk; mix the ingredients well with a ladle, and while pouring the milk into the above ingredients, you must continually stir, to prevent the milk from curling, then beat the whites of the eggs, until they present a stiff froth, then the white froth should be carefully placed upon the above mixture; and in serving, take out the mixture with a ladle, put it into a bar glass, place a piece of the egg froth on top of the mixture in a tasty manner, and grate a little nutmeg on top, and serve; and you will have a splendid New Years Egg Nogg.« [43-59]
In seiner 1883er Ausgabe fügt Jerry Thomas im Anhang noch dieses Rezept seiner Sammlung hinzu: »Imperial Egg Nogg. Nimm 1 Esslöffel Puderzucker. 1 Esslöffel kaltes Wasser. 1 Weinglas voll Weinbrand. 1 Ei. 1/2 Becher Milch. Ein wenig St. Croix Rum. Schüttele es gut mit einer kleinen Menge Eis, dann reibe ein wenig Muskatnuss darüber.« [70-92]
Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Imperial Egg Nogg. 1883, Seite 92. [70-92]
– »Imperial Egg Nogg. Take 1 tablespoonful powdered sugar. 1 do. cold water. 1 wineglassful brandy. 1 egg. 1/2 tumbler of milk. A little St. Croix rum. Shake it well with a small quantity of ice, then grate a little nutmeg over it.« [70-92]
Eggnog mit Ale
William Terrington kennt 1869 einen Eggnog, der mit Ale zubereitet wird – betrachtet man seine Posset-Rezepte, so wird klar, dass die Unterschiede nicht groß sind. Er schreibt: »Heisser Egg-nogg, oder „Auld Man’s Milk“. Erhitze eine Pinte schottisches Ale; gib während des Erhitzens 1/4 Unze zerstoßenen Zimt, 1/4 Unze geriebene Muskatnuss, 1/4 Unze pulverisierten Ingwer hinzu; schlage die Eigelbe von 2 Eiern mit etwas braunem Zucker auf; gieße das Ale nach und nach hinein; wenn es sich gut vermischt hat, gib ein Glas Whisky hinzu.« [39-194]
William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Hot Egg-nogg. 1869, Seite 194. [39-194]
– »Hot Egg-nogg, or „Auld Man’s Milk“. Heat a pint of Scotch ale; add while warming 1/4 oz. bruised cinnamon, 1/4 oz. grated nutmeg, 1/4 oz. powdered ginger; beat up the yolks of 2 eggs with a little brown sugar; pour in the ale gradually; when well amalgamated, add glass of whisky.« [39-194]
Interessanterweise gibt er für dieses Rezept an, es werde auch ›Auld Man’s Milk‹ genannt. Auch dieses Getränk scheint in zahlreichen Variationen zubereitet worden sein, denn – erinnern wir uns – das schottische Kochbuch aus dem Jahr 1827 nennt als Zutaten für ›Auld Man’s Milk‹: Eigelb, Eiweiß, Zucker, frische Milch, Sahne, Spirituose und optional Muskatnuss oder Zitronenschale. [34-453][34-454]
Eggnog mit Wein
Weiter unten beschreiben wir den ›Baltimore Eggnog‹. Dieser kombiniert Eier, Zucker und Muskatnuss, Brandy oder Rum, Marsala oder Sherry, Sahne und Milch miteinander. Was den Baltimore Eggnog auszeichnet, ist die Verwendung eines Weines. Es gibt Eggnog-Rezepte, die ebenfalls Wein verwenden, aber nicht als Baltimore Eggnog bezeichnet sind; doch in der Regel unterscheiden sie sich von einem Baltimore Eggnog, und sie sollen hier beschrieben werden.
1862 nennt Jerry Thomas den »Sherry Egg Nog. 1 Esslöffel weißen Zucker. 1 Ei. 2 Weingläser Sherry. Löse den Zucker mit etwas Wasser auf; schlage das Eigelb in einem großen Glas auf; gib ein Viertel Becher gebrochenes Eis hinein; fülle mit Milch auf und schüttle, bis sich das Ei gründlich mit den anderen Zutaten vermischt hat, dann reibe ein wenig Muskatnuss darüber und trinke den Nektarbecher.« [31-42]
Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Sherry Egg Nogg. 1862, Seite 42. [31-42]
– »Sherry Egg Nog. 1 table-spoonful of white sugar. 1 egg. 2 wine-glasses of sherry. Dissolve the sugar with a little water; break the yolk of the egg in a large glass; put in one-quarter tumblerful of broken ice; fill with milk, and shake up until the egg is thoroughly mixed with the other ingredients, then grate a little nutmeg on top, and quaff the nectar cup.« [31-42]
Es muss nicht hervorgehoben werden, dass sich dieses Rezept von einem Baltimore Eggnog unterscheidet; denn hierfür gibt Jerry Thomas ein eigenes Rezept an.
William Terrington veröffentlicht 1869 dieses Rezept: »Iced Egg-nogg. Schlage das Eigelb von 1 Ei mit einem Esslöffel kaltem Wasser und ebenso viel zerstoßenem weißem Zucker auf; füge 1 Gill Sherry oder 1/2 Gill Brandy, ebenso viel Rum, 1/4 Pinte gute Milch hinzu; vermische alles; füge 1/4 Pint geschabtes (oder pulverisiertes) Eis hinzu.« [39-194]
William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Iced Egg-nogg. 1869, Seite 194. [39-194]
– »Iced Egg-nogg. Beat up the yolk of 1 egg with a tablespoonful of cold water and same of pounded white sugar; add 1 gill of sherry or 1/2 gill brandy, ditto of rum, 1/4 pint good milk ; mix together; add 1/4 pint shaven (or pulverized) ice.« [39-194]
Es unterscheidet sich vom Baltimore Eggnog durch das Weglassen des geschlagenen Eiweißes und der Sahne. Außerdem muss man keinen Sherry verwenden, sondern kann diesen durch Brandy ersetzen. Rum hingegen kommt auf jeden Fall hinzu. Muskat fehlt. Und ein großer Unterschied ist, dass dieser Eggnog mit möglichst fein geschabtem Eis serviert werden soll. Man darf also durchaus feststellen, dass beide Rezepte hinreichend verschieden sind.
›Haney’s Steward & Barkeeper’s Manual‹, erschienen ebenfalls 1869, in New York, kennt zwei Eggnogs mit Wein: »Egg Nog. Hier ist eine andere Methode, für eine Gruppe von zwanzig oder so: 18 oder 20 Eier, das Gelbe davon; 15 Esslöffel pulverisierter Zucker; schlage diese gut zusammen, und reibe eine Muskatnuss hinein. Füge 1 Pinte Brandy oder Jamaica Rum hinzu; 3 oder 4 Gläser Sherry. Habe bereit und schlage das Eiweiß der Eier zu Schaum; schlage dann alles zusammen und füge zweieinhalb Liter fette Milch hinzu. Dies ist ein angenehmes, mildes und nahrhaftes Getränk.« [52-23]
– »Egg Nog. Here is another method, for a party of twenty or thereabout: 18 or 20 eggs, the yellow of; 15 tablespoonfuls of pulverized sugar; beat these well together, and grate into this one nutmeg. Add 1 pint of brandy or Jamaica rum; 3 or 4 glasses of sherry. Have on hand, and beat into a froth, the whites of the eggs; then beat all together, and add two and a half quarts of rich milk. This is a pleasant, mild and nutritious drink.« [52-23]
Diese Rezeptur entspricht quasi einem Baltimore Eggnog, auch wenn anstelle von Milch und Sahne nur ›fette Milch‹ verwendet wird.
In dem Buch steht auch: »Egg Nog. Sherrywein wird nicht selten als Ersatz für die stärkeren Alkoholika verwendet. Gib in einen großen Becher, der zu einem Viertel mit gebrochenem Eis gefüllt ist, einen Esslöffel weißen Zucker, schlage ein Ei am Rand des Glases auf und gib das Eigelb hinein; fülle es mit Milch auf; schüttle es gut; reibe ein wenig Muskatnuss darüber und trinke auf die Gesundheit deiner Familie.« [52-23]
– »Egg Nog. Sherry wine is not unfrequently used as a substitute for the stronger liquors. Put into a large tumbler, quarter full of broken ice, a tablespoonful of white sugar break an egg on the rim of the glass and turn in the yolk; fill it up with milk; shake well; grate on top a little nutmeg, and drink to the health of your family.« [52-23]
Diese Angaben sind ein wenig verwirrend. Ist es ein Rezept für einen alkoholfreien Eggnog? Oder ist das Rezept fehlerhaft, da es keine Angabe zum Sherry enthält, obwohl er hätte hinzugegeben werden sollen?
Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Sherry Wine Egg Nogg. 1882, Seite 137. [43-137]
Interessant ist vielleicht auch Harry Johnsons Anweisung aus dem Jahr 1882 für einen »Sherry Wine Egg Nogg. (Gebrauche ein grosses Barglas.) 1 frisches Ei; Einhalb Esslöffel voll feinen Zucker; Dreiviertel Glas fein zerschlagenes Eis, 1 Weinglas Sherrywein; 1 Pony-Glas Cognac; schüttle es gut mit einem Schüttelbecher, siebe es in ein Fancy-Barglas, streue ein wenig Muscatnuss darüber und servire es.« [43-137]
Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Sherry Wine Egg Nogg. 1882, Seite 56. [43-56]
– »Sherry Wine Egg Nogg. (Use a large bar glass.) 1 fresh egg; One-half table-spoon of sugar; Fill up the glass with fine ice; 1 pony glass brandy; 1 wine glass of Sherry wine; shake the above ingredients well, until they are thoroughly mixed together; strain it into a fancy bar glass, large enough to hold all the mixture; grate a little nutmeg on top, and serve.« [43-56]
Baltimore Eggnog
Baltimore ist die Hauptstadt des US-Bundesstaates Maryland. [44]
Im Jahr 1862 kennt Jerry Thomas den »Baltimore Egg Nogg. (Für eine Gesellschaft von fünfzehn Personen.) Nimm das Gelbe von sechzehn Eiern und zwölf Esslöffel pulverisierten Haushaltszucker und schlage sie zu einer cremigen Masse; füge zwei Drittel einer geriebenen Muskatnuss hinzu und verquirle es gut miteinander; dann mische eine halbe Pinte guten Brandy oder Jamaika-Rum und zwei Weingläser Madeira-Wein hinein. Halte das Eiweiß der Eier bereit, zu einem steifen Schaum geschlagen, und verquirle es mit der oben beschriebenen Mischung. Wenn alles fertig ist, rühre sechs Pfund gute, fettreiche Milch ein. Es wird keine Hitze verwendet. Auf diese Weise hergestellter Egg Nogg ist bekömmlich und verursacht keine Kopfschmerzen. Er ist ein ausgezeichnetes Getränk für geschwächte Personen und eine nahrhafte Diät für Schwindsüchtige.« [31-41]
Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Baltimore Egg Nogg. 1862, Seite 41. [31-41]
– »Baltimore Egg Nogg. (For a party of fifteen.) Take the yellow of sixteen eggs and twelve table-spoonfuls of pulverized loaf-sugar, and beat them to the consistence of cream; to this add two-thirds of a nutmeg grated, and beat well together; then mix in half a pint of good brandy or Jamaica rum, and two wine-glasses of Madeira wine. Have ready the whites of the eggs, beaten to a stiff froth, and beat them into the above-described mixture. When this is all done, stir in six pints of good rich milk. There is no heat used. Egg Nogg made in this manner is digestible, and will not cause headache. It makes an excellent drink for debilitated persons, and a nourishing diet for consumptives.« [31-41]
Auch William Terrington kennt ihn im Jahr 1869. Er kombiniert Eier, Zucker und Muskatnuss, Brandy oder Rum, Marsala oder Sherry, Sahne und Milch miteinander: »Baltimore Egg-nogg.Schlage das Eigelb von 3 Eiern und 1/4 einer geriebenen Muskatnuss mit 2 Unzen zerstoßenem Zucker zu einer cremigen Masse auf; füge unter ruhigem Hinzugießen 1/2 Gill Brandy oder Rum und ein Glas Marsala oder braunen Sherry hinzu; füge das Eiweiß der Eier (gut schaumig geschlagen) und, wenn es gut eingearbeitet ist, einen Gill Sahne und einen Pint Milch hinzu. Dies ist kein warmes Getränk und leicht verdaulich; es ist ein nahrhaftes Diätgetränk für geschwächte Personen.« [39-194]
William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Baltimore Egg-nogg. 1869, Seite 194. [39-194]
– »Baltimore Egg-nogg.Beat up the yolks of 3 eggs, and 1/4 of a nutmeg grated, with 2 oz. of pounded sugar, to the consistence of cream; add, pouring in quietly the while, 1/2 gill of brandy or rum, and glass of Marsala or brown sherry; add the whites of the eggs (well beaten to a good froth), and, when well incorporated, gill of cream and pint of milk. This is not a warm drink, and is easily digestible; it forms a nourishing dietetic beverage for debilitated persons.« [39-194]
Diese Rezeptur steht stark in britischer Tradition. Erinnert es nicht sehr an Syllabub? Der wesentliche Unterschied ist eigentlich nur, dass man die Mischung nicht stehen lässt, damit sich auf der Flüssigkeit eine Schicht bilden kann. Ist es nicht auch denkwürdig, dass die ersten Veröffentlichungen der Rezeptur in London erfolgen? Man möchte meinen, dass der Baltimore Eggnog aus Baltimore stammte; vielleicht war diese Mischung dort beliebt, die Bezeichnung jedoch scheint sie dann im fernen England erhalten zu haben, und wurde dann in den amerikanischen Büchern übernommen?
Die nächstjüngere Rezeptur erschien ebenfalls in einem londoner Buch, im Jahr 1871. Es unterscheidet sich prinzipiell nicht vom Vorgenannten Rezept, man kann darf aber neben Brandy oder Rum alternativ auch irischen Whisky verwenden: »Baltimore Egg Nogg. VERWENDE eine Punschschüssel. Schlage das Eigelb von 12 frisch gelegten Eiern auf, 10 Esslöffel Puderzucker, verquirle alles gut, bis es die Konsistenz von Sahne hat; füge sehr fein geriebene Muskatnuss, eine halbe Pinte Brandy, irischen Whiskey oder Rum, 2 Gläser Madeira oder feinen braunen Sherry hinzu; halte das Eiweiß der Eier bereit, schlage es zu einem steifen Schaum auf und verquirle es mit dem oben genannten. Wenn alles fertig ist, rühre 6 Liter fettreiche Frischmilch ein; füge einen Gill Sahne hinzu, geriebene Muskatnuss oben drauf. Stelle die Schüssel zum Kühlen auf Eis und füge kurz vor dem Servieren den Eischnee hinzu. Garniere mit Erdbeeren oder Himbeeren.« [40-46]
E. Ricket & C. Thomas: The Gentleman’s Table Guide. Baltimore Egg Nogg.1871, Seite 44. [40-46]
– »Baltimore Egg Nogg. USE a punch bowl. Beat up the yolks of 12 new laid eggs, 10 tablespoonsful of powdered loaf sugar, whisk well together to the consistency of cream; add nutmeg, grated very fine, half pint brandy, Irish whiskey, or rum, 2 glasses of Madeira or fine brown sherry; have ready the whites of the eggs, whisk up to a stiff froth, and beat them up with the above. When this is all done, stir in 6 pints of rich new milk; add a gill of cream, grated nutmeg on the top. Place your bowl on the ice to cool, and add the whites of eggs just before serving. Ornament with strawberries or raspberries.« [40-46]
Der Baltimore Eggnog aus Leo Engels in London erschienenem Buch aus dem Jahr 1878 [42-33] entspricht dem von Jerry Thomas.
Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Baltimore Egg Nogg. 1882, Seite 116-117. [43-116][43-117]
Harry Johnson, in seiner Erstauflage aus dem Jahr 1882, verwendet außer Muskatnuss auch Zimt, und verwendet eine Mischung aus Brandy und Rum, Madeira, und nur Milch. Die zuvor genannten Rezepte hoben geschlagenes Eiweiß unter, Harry Johnson hingegen verzichtet auf Eiweiß: »Baltimore Egg Nogg. (Gebrauche ein grosses Glas.) 1 frischer Eidotter; Dreiviertel Esslöffel feinen Zucker; nehme ein wenig Muscatnuss und pulverisirten Zimmt, mische dieses gut mit einem Barlöffel; 3 oder 4 kleine Stücke zerschlagenes Eis; Einhalb Pony-Glas Cognac; Einviertel Pony-Glas Jamaica Rum; 1 Pony-Glas Madeira Wein; fülle das Glas mit frischer Milch und schüttle es tüchtig auf mit einem Schüttelbecher, siebe es in ein grosses Barglas, streue noch ein wenig Muscatnuss darüber und servire es.« [43-116][43-117]
Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Baltimore Egg Nogg. 1882, Seite 38. [43-38]
– »Baltimore Egg Nogg. (Use a large bar glass.) 1 yolk of an egg; Three-quarters table-spoon of sugar; Add a little nutmeg and cinnamon to it, and beat it to a cream; One-half pony glass of brandy; 3 or 4 lumps of ice; One-quarter pony glass of Jamaica rum; 1 pony glass Madeira wine; fill the glass with milk, shake well, strain it into a large bar glass, grate a little nutmeg on top, and serve.« [43-38]
General Harrison’s Eggnog
Der General Harrison’s Eggnog soll benannt sein nach General William Henry Harrison, 1841 zum Präsidenten der USA gewählt; einen Monat danach verstarb er. Cider war eines seiner bevorzugten Getränke, und man sagt, der nach ihm benannte Eggnog sei sein Lieblingsgetränk gewesen. [45]
Was muss man unter General Harrison’s Eggnog nun verstehen? Jerry Thomas gibt 1862 seine Rezeptur so an: »General Harrison’s Egg Nogg. (Verwende ein großes Barglas.) 1 Ei. 1 1/2 Teelöffel Zucker. 2 oder 3 kleine Klumpen Eis. Den Becher mit Cider auffüllen und gut schütteln. Dies ist ein hervorragendes Getränk, das am Mississippi sehr beliebt ist. Es war das Lieblingsgetränk von General Harrison.« [31-42]
Jerry Thomas: How to Mix Drinks. General Harrison’s Egg Nogg. 1862, Seite 42. [31-42]
– »General Harrison’s Egg Nogg. (Use large bar glass.) 1 egg. 1 1/2 teaspoonful of sugar. 2 or 3 small lumps of ice. Fill the tumbler with cider, and shake well. This is a splendid drink, and is very popular on the Mississippi river. It was General Harrison’s favorite beverage.« [31-42]
1869, bei William Terrington, ist es ähnlich: »General Harrison’s Egg-nogg. 1 Ei, 1 Teelöffel Zucker, 3. Eiswürfel in einen Becher geben; den Becher mit Cider füllen; gut durchschütteln.« [39-194][39-195]
William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. General Harrison’s Egg-nogg. 1869, Seite 194-195. [39-194][39-195]
– »General Harrison’s Egg-nogg. 1 egg, 1 teaspoonful of sugar, 3. lumps of ice in a tumbler; fill the tumbler with cider; well shake up.« [39-194][39-195]
Die Verwendung von Cider erinnert an Syllabub, der ebenfalls mit Cider zubereitet werden konnte. Sollte also ›General Harrison’s Egg-nogg‹ ebenfalls eine englische Erfindung sein? Diese Frage lässt sich zumindest Stand heute nicht beantworten.
Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. General Harrison’s Egg Nogg. 1882, Seite 104. [43-104]
Auch Harry Johnson kennt 1882 General Harrisons Eggnog, bezeichnet ihn in der deutschen Übersetzung aber lediglich als »Egg Nogg. (Gebrauche ein grosses Glas.) 1 frisches Ei; 1 Esslöffel voll feinen Zucker; 3 oder 4 Stücke klein zerschlagenes Eis; fülle das Glas auf mit Apfelwein (Cider), schüttle dieses vermittelst des Schüttelbechers gut auf, siebe es in ein grosses Glas, streue ein wenig Muscatnuss darauf und servire es. Dieses Getränk ist sehr wohlschmeckend und hauptsächlich im südlichen Amerika sehr beliebt und getrunken.« [43-104]
Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. General Harrison’s Egg Nogg. 1882, Seite 27. [43-27]
– »General Harrison Egg Nogg. (Use a large bar glass.) 1 fresh egg; 1 table-spoonful of sugar; 3 or 4 small lumps of ice; Fill the glass with cider; shake well; strain it into a large bar glass; grate a little nutmeg on top, and serve. The above drink is a very pleasant one, and is popular throughout the southern part of the country.« [43-27]
›Texian‹ Eggnog
Willkommen im Kuriosenkabinett des Eggnogs! Im ›Tagebuch der texanischen Expedition‹, dem ›Journal of the Texian expedition‹, erschienen 1845, steht geschrieben: »Wir kauften sieben Gallonen vino mascal und ebenso viel Eselsmilch, dreißig Dutzend Eier, einen großen Laib Zucker und verwendeten alle unsere Kochutensilien und Wasserkrüge für die Herstellung von Egg-nog; und zwar einen solchen Egg-nog, wie er noch nie unter dem neunzehnten Grad nördlicher Breite gesehen oder getrunken wurde.« [37-259]
– »We purchased seven gallons of vino mascal, and as many of ass’s milk, thirty dozen eggs, a large loaf of sugar, and appropriated all our cooking utensils and water jars to the compounding of egg-nog; and such egg-nog as never before was seen or drank under the nineteenth degree of north latitude.« [37-259]
Wer hätte gedacht, dass schon 1845 Eggnog mit Mezcal und Eselsmilch zubereitet wurde?
Es gibt einen engen Verwandten des Eggnogs. Er nennt sich Tom and Jerry, und soll im nächsten Beitrag dieser Serie unser Gast sein.
https://archive.org/details/tourthroughsouth00pope/page/24/mode/2up?q=%22egg-nog%22 John Pope: A tour through the southern and western territories of the United States of North-America; the Spanish dominions on the river Mississippi, and the Floridas; the countries of the Creek nations; and many uninhabited parts. Richmond, 1792. Reprint for Charles L. Woodward, New York, 1888.
Jerry Thomas: How to Mix Drinks, Or, The Bon-vivant’s Companion, Containing Clear and Reliable Directions for Mixing All the Beverages Used in the United States, Together with the Most Popular British, French, German, Italian, Russian, and Spanish Recipes, Embracing Punches, Juleps, Cobblers, Etc., Etc., Etc., in Endless Variety. To Which is Appended a Manual For The Manufacture of Cordials, Liquors, Fancy Syrups, Etc., Etc., After the Most Approved Methods Now Used in the Destillation of Liquors and Beverages, Designed For the Special Use of Manufacturers and Dealers in Wines and Spirits, Grocers, Tavern-Keepers, and Private Families, the Same Being Adapted to the Tteade of The United States and Canadas. The Whole Containing Over 600 Valuable Recipes by Christian Schultz. New York, Dick & Fitzgerald, 1862.
https://archive.org/details/b22021504/page/n5/mode/2up?q=%22Auld+man%27s+milk%22 Mrs. Margaret Dods: The cook and housewife’s manual; containing the most approved modern receipts for making soups, gravies, sauces, ragouts, and all made-dishes; and for pies, puddings, pickles, and preserves: also for baking, brewing, making home-made wines, cordials, &c. The second edition. Edinburgh, 1827.
https://archive.org/details/journaloftexiane00gree/page/258/mode/2up?q=egg-nog Thomas J. Green: Journal of the Texian expedition against Mier; subsequent imprisonment of the author; his sufferings, and the final escape from castle of Perote; reflections upon the present political and probable future relations of Texas, Mexico, and the United States. New York, 1845.
William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Collection of Recipes for „Cups“ and Other Compounded Drinks, and of General Information on Beverages of All Kinds. London & New York, George Routledge & Sons, 1869.
E. Ricket & C. Thomas: The Gentleman’s Table Guide. Being Practical Recipes for Wine Cups, American Drinks, Punches, Cordials, Summer & Winter Beverages. Recherché Bills of Fare With Service of Wines, etc., etc. London, H. Born, 1871.
Leo Engel: American & Other Drinks. Upwards of Two Hundred of The Most Approved Recipes, for Making The Principal Beverages Used in The United States and Elsewhere. London, Tinsley Brothers, London, 1878.
Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual or: How to Mix Drinks of the Present Style And Containing a Valuable List of Instructions and Hints of the Author in Reference to Attending Bar, and also a Large List of Mix-Drinks Together With a Complete List of Bar Utensils, Wines, Liquors, Ales, Mixtures, Etc. Ab Seite 77: Practisches, Neues und Verbessertes Handbuch für Barkeeper, Salon- und Hotelbesitzer, Küfer, Weinbauer, Hausfrauen etc. enthaltend practische Winke und Anweisungen für Barkeeper, vollkommen correcte Rezepte aller gemischten Getränke der gegenwärtigen Zeit, Listen sämmtlicher Bar-Artikeln und Utensilien, Regeln zur Behandlung von Liquors, Bier, Ale, Porter, Wein und Cider in Fässern sowohl als auch Flaschen, etc., etc., mit einem Anhang der Anleitung zur Erzeugung von Wein und Cider. New York, Samisch & Goldmann, 1882.
Anonymus: Haney’s Steward & Barkeeper’s Manual: A complete and practical guide for preparing all kinds of plain and fancy mixed drinks and popular beverages. Being the Most Approved Formulas Known in the Profession, Designed for Hotels, Steamers, Club Houses, Etc., Etc. to Which is Appended Recipes for Liqueurs, Cordials, Bitters, Syrups, etc., etc. New York, Jesse Haney & Co., 1869.
https://archive.org/details/nouveauvoyageaux00laba/page/n177/mode/2up?q=gris Anonymus (Jean Baptiste Labat): Nouveau voyage aux isles de l’Amerique. Contenant l’histoire naturelle de ces pays, l’origine, les mœurs, la religion & le gouvernement des habitans anciens & modernes: les guerres & les evenemens singuliers qui y sont arrivez pendant le long séjour que l’auteur y a fait: le commerce et les manufactures qui y sont établies, & les moyens de les augmenter. Ouvrage enrichi d’un grand nombre de cartes, plans, & figures en taille-douce. Tome premier. Paris 1724.
https://archive.org/details/newfamilyreceipt1811lond/page/200/mode/2up?q=%22old+man%27s%22 Anonymus: The New family receipt-book, containing eight hundred truly valuable receipts in various branches of domestic economy selected from the works of British and foreign writers of unquestionable experience & authority, and from the attested communications of scientific friends. A new edition. London, 1811.
Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide and Gentlemen’s Sideboard Companion. A Comprehensive and Practical Guide for Preparing All Kinds of Plain and Fancy Mixed Drinks and Popular Beverages of the Day, According to the Approved and Accepted Methods of the Profession. This Book is Designed More Particularly for Club-Houses and Rooms, for Steamboats, Sample Rooms, and the Gentleman’s Sideboard. To the Recipes for Beverages There Has Been Appended a Number of Other Vauable Suggestions and Recipes. Rochester, Eigenverlag, ohne Jahr. [1883]
Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide; or, how to mix all kinds of plain and fancy drinks, containing clear and reliable directions for mixing all the beverages used in the United States, together with the most popular British, French, German, Italian, Russian, and Spanish recipes; embracing Punches, Juleps, Cobblers, etc., etc., etc., in endless Variety. New York, Dick & Fitzgerald, 1876 laut vorderer Inschrift; tatsächlich 1883.
Historische Rezepte bis 1900
1862 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 40. Egg Nogg.
Egg Nogg is a beverage of American origin, but it has a popularity that is cosmopolitan. At the South it is almost indispensable at Christmas time, and at the North it is a favorite at all seasons. In Scotland they call Egg Nogg, „auldd man’s milk.“
1862 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 40. Egg Nogg.
(Use large bar glass.) 1 table-spoonful of fine sugar, dissolved with 1 do. cold water, 1 egg. 1 wine-glass of Cognac brandy. 1/2 do. Santa Cruz rum. 1/3 tumblerful of milk. Fill the tumbler 1/4 full with shaved ice, shake the in- gredients until they are thoroughly mixed together, and grate a little nutmeg on top. Every well ordered bar has a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing this beverage.
1862 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 40. Hot Egg Nogg.
(Use large bar glass.) This drink is very popular in California, and is made in precisely the same manner as the cold egg nogg above, ex- cept that you must use boiling water instead of ice.
1862 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 41. Egg Nogg.
(For a party of forty.) 1 dozen eggs. 2 quarts of brandy. 1 pint of Santa Cruz rum. 2 gallons of milk, 1/2 lbs. white sugar. Separate the whites of the eggs from the yolks, beat them separately with an egg-beater until the yolks are well cut up, and the whites assume a light fleecy appearance. Mix all the ingredients (except the whites of the eggs) in a large punch bowl, then let the whites float on top, and ornament with colored sugars. Cool in a tub of ice, and serve.
1862 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 41. Baltimore Egg Nogg.
(For a party of fifteen.) Take the yellow of sixteen eggs and twelve table-spoon- fuls of pulverized loaf-sugar, and beat them to the consis- tence of cream; to this add two-thirds of a nutmeg grated, and beat well together; then mix in half a pint of good brandy or Jamaica rum, and two wine-glasses of Madeira wine. Have ready the whites of the eggs, beaten to a stiff froth, and beat them into the above-described mixture. When this is all done, stir in six pints of good rich milk. There is no heat used. Egg Hogg made in this manner is digestible, and will not cause headache. It makes an excellent drink for de- bilitated persons, and a nourishing diet for consumptives.
1862 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 42. General Harrison’s Egg Nogg.
(Use large bar glass.) 1 egg. 1 1/2 teaspoonful of sugar. 2 or 3 small lumps of ice. Fill the tumbler with cider, and shake well. This is a splendid drink, and is very popular on the Mississippi river. It was General Harrison’s favorite beverage.
1862 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 42. Sherry Egg Nogg.
1 table-spoonful of white sugar. 1 egg. 2 wine-glasses of sherry. Dissolve the sugar with a little water; break the yolk of the egg in a large glass; put in one-quarter tumblerful of broken ice; fill with milk, and shake up until the egg is thoroughly mixed with the other ingredients, then grate a little nutmeg on top, and quaff the nectar cup.
1862 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 40. Egg Nogg.
Egg Nogg is a beverage of American origin, but it has a popularity that is cosmopolitan. At the South it is almost indispensable at Christmas time, and at the North it is a favorite at all seasons. In Scotland they call Egg Nogg, „auldd man’s milk.“
1862 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 40. Egg Nogg.
(Use large bar glass.) 1 table-spoonful of fine sugar, dissolved with 1 do. cold water, 1 egg. 1 wine-glass of Cognac brandy. 1/2 do. Santa Cruz rum. 1/3 tumblerful of milk. Fill the tumbler 1/4 full with shaved ice, shake the in- gredients until they are thoroughly mixed together, and grate a little nutmeg on top. Every well ordered bar has a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing this beverage.
1862 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 40. Hot Egg Nogg.
(Use large bar glass.) This drink is very popular in California, and is made in precisely the same manner as the cold egg nogg above, ex- cept that you must use boiling water instead of ice.
1862 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 41. Egg Nogg.
(For a party of forty.) 1 dozen eggs. 2 quarts of brandy. 1 pint of Santa Cruz rum. 2 gallons of milk. 1/2 lbs. white sugar. Separate the whites of the eggs from the yolks, beat them separately with an egg-beater until the yolks are well cut up, and the whites assume a light fleecy appearance. Mix all the ingredients (except the whites of the eggs) in a large punch bowl, then let the whites float on top, and ornament with colored sugars. Cool in a tub of ice, and serve.
1862 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 41. Baltimore Egg Nogg.
(For a party of fifteen.) Take the yellow of sixteen eggs and twelve table-spoon- fuls of pulverized loaf-sugar, and beat them to the consis- tence of cream; to this add two-thirds of a nutmeg grated, and beat well together; then mix in half a pint of good brandy or Jamaica rum, and two wine-glasses of Madeira wine. Have ready the whites of the eggs, beaten to a stiff froth, and beat them into the above-described mixture. When this is all done, stir in six pints of good rich milk. There is no heat used. Egg Hogg made in this manner is digestible, and will not cause headache. It makes an excellent drink for de- bilitated persons, and a nourishing diet for consumptives.
1862 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 42. General Harrison’s Egg Nogg.
(Use large bar glass.) 1 egg. 1 1/2 teaspoonful of sugar. 2 or 3 small lumps of ice. Fill the tumbler with cider, and shake well. This is a splendid drink, and is very popular on the Mississippi river. It was General Harrison’s favorite beverage.
1862 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 42. Sherry Egg Nogg.
1 table-spoonful of white sugar. 1 egg. 2 wine-glasses of sherry. Dissolve the sugar with a little water; break the yolk of the egg in a large glass; put in one-quarter tumblerful of broken ice; fill with milk, and shake up until the egg is thoroughly mixed with the other ingredients, then grate a little nutmeg on top, and quaff the nectar cup.
1864 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 40. Egg Nogg.
Egg Nogg is a beverage of American origin, but it has a popularity that is cosmopolitan. At the South it is almost indispensable at Christmas time, and at the North it is a favorite at all seasons. In Scotland they call Egg Nogg, „auldd man’s milk.“
1864 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 40. Egg Nogg.
(Use large bar glass.) 1 table-spoonful of fine sugar, dissolved with 1 do. cold water, 1 egg. 1 wine-glass of Cognac brandy. 1/2 do. Santa Cruz rum. 1/3 tumblerful of milk. Fill the tumbler 1/4 full with shaved ice, shake the in- gredients until they are thoroughly mixed together, and grate a little nutmeg on top. Every well ordered bar has a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing this beverage.
1864 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 40. Hot Egg Nogg.
(Use large bar glass.) This drink is very popular in California, and is made in precisely the same manner as the cold egg nogg above, ex- cept that you must use boiling water instead of ice.
1864 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 41. Egg Nogg.
(For a party of forty.) 1 dozen eggs. 2 quarts of brandy. 1 pint of Santa Cruz rum. 2 gallons of milk, 1/2 lbs. white sugar. Separate the whites of the eggs from the yolks, beat them separately with an egg-beater until the yolks are well cut up, and the whites assume a light fleecy appearance. Mix all the ingredients (except the whites of the eggs) in a large punch bowl, then let the whites float on top, and ornament with colored sugars. Cool in a tub of ice, and serve.
1864 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 41. Baltimore Egg Nogg.
(For a party of fifteen.) Take the yellow of sixteen eggs and twelve table-spoon- fuls of pulverized loaf-sugar, and beat them to the consis- tence of cream; to this add two-thirds of a nutmeg grated, and beat well together; then mix in half a pint of good brandy or Jamaica rum, and two wine-glasses of Madeira wine. Have ready the whites of the eggs, beaten to a stiff froth, and beat them into the above-described mixture. When this is all done, stir in six pints of good rich milk. There is no heat used. Egg Hogg made in this manner is digestible, and will not cause headache. It makes an excellent drink for de- bilitated persons, and a nourishing diet for consumptives.
1864 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 42. General Harrison’s Egg Nogg.
(Use large bar glass.) 1 egg. 1 1/2 teaspoonful of sugar. 2 or 3 small lumps of ice. Fill the tumbler with cider, and shake well. This is a splendid drink, and is very popular on the Mississippi river. It was General Harrison’s favorite beverage.
1864 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 42. Sherry Egg Nogg.
1 table-spoonful of white sugar. 1 egg. 2 wine-glasses of sherry. Dissolve the sugar with a little water; break the yolk of the egg in a large glass; put in one-quarter tumblerful of broken ice; fill with milk, and shake up until the egg is thoroughly mixed with the other ingredients, then grate a little nutmeg on top, and quaff the nectar cup.
1866 L. Monzert: The Independent Liquorist. Seite 151. Egg Nogg.
1 table-spoon fine sugar. 1 do. cold water. 1 wine-glass brandy. A little St. Croix rum. 1 egg. 1/2 a tumbler of milk. A small quantity of ice. Shake it up until well mixed; then grate little nutmeg over it.
1869 Anonymus: Haney’s Steward & Barkeeper’s Manual. Seite 22. Egg Nog and Flip.
Having exhausted the subject of punches, we will now consider in order the other drinks which are more commonly in demand at bars than many of those we have given re- ceipts for. Egg Nogs and Flips are now to be treated. Egg Nog, we believe, is originally an American institution, popular both at the North and at the South, but more particularly in the southern states during the holiday sea- son. It is, with milk punch, popular among the faculty for the encouragement and aid of convalescents.
One tablespoonful of fine white sugar; one tablespoonful of cold water and one egg; one and half wine glasses of brandy. Let the glass be filled one quarter or half with broken or shaved ice. After the sugar, egg, water and spirits are placed in the tumbler, fill up with milk and shake well. Santa Cruz or Jamaica rum may be used in- stead of brandy, or brandy and rum combined, allowing one or the other slightly to predominate. This drink may be made hot by using boiling milk without the ice.
(For a party of twenty.) Half dozen eggs; 1 quart brandy; 1/2 pint Santa Cruz rum; 1 gallon of milk; 3/4 pounds white sugar. Beat separ- ately the whites and the yolks of the eggs. Mix all the ingredients except the whites, which should be beaten until they have a light frothy appearance, in a punch bowl, then let the whites float on top.
Here is another method, for a party of twenty or there- about: 18 or 20 eggs, the yellow of; 15 tablespoonfuls of pulverized sugar; beat these well together, and grate into this one nutmeg. Add 1 pint of brandy or Jamaica rum; 3 or 4 glasses of sherry. Have on hand, and beat into a froth, the whites of the eggs; then beat all together, and add two and a half quarts of rich milk. This is a pleasant, mild and nutritious drink.
Sherry wine is not unfrequently used as a substitute for the stronger liquors. Put into a large tumbler, quarter full of broken ice, a tablespoonful of white sugar break an egg on the rim of the glass and turn in the yolk; fill it up with milk; shake well; grate on top a little nutmeg, and drink to the health of your family.
1869 William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Seit 194. Hot Egg-nogg, or „Auld Man’s Milk“.
Heat a pint of Scotch ale; add while warming 1/4 oz. bruised cinnamon, 1/4 oz. grated nutmeg, 1/4 oz. pow- dered ginger; beat up the yolks of 2 eggs with a little brown sugar; pour in the ale gradually; when well amalgamated, add glass of whisky.
1869 William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Seit 194. Baltimore Egg-nogg.
Beat up the yolks of 3 eggs, and 1/4 of a nutmeg grated, with 2 oz. of pounded sugar, to the consistence of cream; add, pouring in quietly the while, 1/2 gill of brandy or rum, and glass of Marsala or brown sherry; add the whites of the eggs (well beaten to a good froth), and, when well incorporated, gill of cream and pint of milk. This is not a warm drink, and is easily digestible; it forms a nourishing dietetic beverage for debilitated persons.
1869 William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Seit 194. Iced Egg-nogg.
Beat up the yolk of 1 egg with a tablespoonful of cold water and same of pounded white sugar; add 1 gill of sherry or 1/2 gill brandy, ditto of rum, 1/4 pint good milk ; mix together; add 1/4 pint shaven (or pulverized) ice.
1869 William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Seit 194. General Harrison’s Egg-nogg.
1 egg, 1 tea- spoonful of sugar, 3. lumps of ice in a tumbler; fill the tumbler with cider; well shake up.
1871 Anonymus: Barkeepers‘ Ready Reference. Seite 28. Egg Nogg.
1 table spoonful of sugar. 1 “ “ water, (cold.) 1 egg. 1 wine glass of brandy. 1/4 rum. 1/3 of a tumbler of milk. Fill up with water and ice. Shake well and grate nutmeg on top.
1871 Anonymus: Barkeepers‘ Ready Reference. Seite 29. Hot Egg Nogg.
Same as ordinary Egg Nogg, except to use hot milk and water.
1871 Anonymus: Barkeepers‘ Ready Reference. Seite 31. General Harrison’s Egg Nogg.
1 egg. 1 1/2 spoonful of white sugar. Fill the tumbler with cider and ice, and shake well.
1871 Anonymus: Barkeepers‘ Ready Reference. Seite 32. Sherry Egg Nogg.
1 tabiespoonful of sugar. 1 egg. 3 glasses of sherry wine. Fill up with milk and ice, or, if you wish, hot water and milk. Shake well and grate nutmeg on top.
1871 E. Ricket & C. Thomas: The Gentleman’s Table Guide. Seite 44. Egg Nogg or Auld Man’s Milk.
USE a soda-water glass or small silver cup. One tablespoonful of powdered sugar dissolved in a tablespoonful of cold water, 1 new laid egg, well whisked; wineglass of brandy, half do. of rum, fill the tumbler quarter full of milk; small quantity of shaved ice; shake all well together; grated nutmeg on top.
1871 E. Ricket & C. Thomas: The Gentleman’s Table Guide. Seite 46. Baltimore Egg Nogg.
USE a punch bowl. Beat up the yolks of 12 new laid eggs, 10 tablespoonsful of powdered loaf sugar, whisk well together to the consistency of cream; add nutmeg, grated very fine, half pint brandy, Irish whiskey, or rum, 2 glasses of Madeira or fine brown sherry; have ready the whites of the eggs, whisk up to a stiff froth, and beat them up with the above. When this is all done, stir in 6 pints of rich new milk; add a gill of cream, grated nutmeg on the top. Place your bowl on the ice to cool, and add the whites of eggs just before serving. Ornament with strawberries or raspberries.
1872 E. Ricket & C. Thomas: The Gentleman’s Table Guide. Seite 44. Egg Nogg or Auld Man’s Milk.
USE a soda-water glass or small silver cup. One tablespoonful of powdered sugar dissolved in a tablespoonful of cold water, 1 new laid egg, well whisked; wineglass of brandy, half do. of rum, fill the tumbler quarter full of milk; small quantity of shaved ice; shake all well together; grated nutmeg on top.
1872 E. Ricket & C. Thomas: The Gentleman’s Table Guide. Seite 46. Baltimore Egg Nogg.
USE a punch bowl. Beat up the yolks of 12 new laid eggs, 10 tablespoonsful of powdered loaf sugar, whisk well together to the consistency of cream; add nutmeg, grated very fine, half pint brandy, Irish whiskey, or rum, 2 glasses of Madeira or fine brown sherry; have ready the whites of the eggs, whisk up to a stiff froth, and beat them up with the above. When this is all done, stir in 6 pints of rich new milk; add a gill of cream, grated nutmeg on the top. Place your bowl on the ice to cool, and add the whites of eggs just before serving. Ornament with strawberries or raspberries.
1872 William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Seit 194. Hot Egg-nogg, or „Auld Man’s Milk“.
Heat a pint of Scotch ale; add while warming 1/4 oz. bruised cinnamon, 1/4 oz. grated nutmeg, 1/4 oz. pow- dered ginger; beat up the yolks of 2 eggs with a little brown sugar; pour in the ale gradually; when well amalgamated, add glass of whisky.
1872 William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Seit 194. Baltimore Egg-nogg.
Beat up the yolks of 3 eggs, and 1/4 of a nutmeg grated, with 2 oz. of pounded sugar, to the consistence of cream; add, pouring in quietly the while, 1/2 gill of brandy or rum, and glass of Marsala or brown sherry; add the whites of the eggs (well beaten to a good froth), and, when well incorporated, gill of cream and pint of milk. This is not a warm drink, and is easily digestible; it forms a nourishing dietetic beverage for debilitated persons.
1872 William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Seit 194. Iced Egg-nogg.
Beat up the yolk of 1 egg with a tablespoonful of cold water and same of pounded white sugar; add 1 gill of sherry or 1/2 gill brandy, ditto of rum, 1/4 pint good milk ; mix together; add 1/4 pint shaven (or pulverized) ice.
1872 William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Seit 194. General Harrison’s Egg-nogg.
1 egg, 1 tea- spoonful of sugar, 3. lumps of ice in a tumbler; fill the tumbler with cider; well shake up.
1873 American Fancy Drinks. New York, The Sun, 22. August 1873.
Egg nogg is about the same as a milk punch, with an egg in it. The egg goes in first and the sugar after it. Jamaica rum and brandy are generally used in egg noggs; but here too the difference in appetites comes in. Some cul- tivate a taste for one kind of liquor, and some for another; and when they once get set on any one kind they want it in everything. It’s a won- der they don’t have it in their coffee. Them sometimes they suddenly sicken on it, and change to something else for a few months.
1875 Anonymus: The American Bar-Tender. Seite 12. Egg Nogg.
LAEGE GLASS. — 1 table spoonful of sugar, 1 glass of cognac brandy, one-third of a tumbler of milk, one-half of a wine glass of Santa Cruz rum. Fill the tumbler one-fourth full with ice. Shake well, and grate a little nutmeg on top.
1875 Anonymus: The American Bar-Tender. Seite 12. Hot Egg Nogg.
This drink is made the same as tho Cold Egg Nogg above, except that you must use boiling milk and no ice.
1876 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 40. Egg Nogg.
Egg Nogg is a beverage of American origin, but it has a popularity that is cosmopolitan. At the South it is almost indispensable at Christmas time, and at the North it is a favorite at all seasons. In Scotland they call Egg Nogg, „auldd man’s milk.“
1876 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 40. Egg Nogg.
(Use large bar glass.) 1 table-spoonful of fine sugar, dissolved with 1 do. cold water, 1 egg. 1 wine-glass of Cognac brandy. 1/2 do. Santa Cruz rum. 1/3 tumblerful of milk. Fill the tumbler 1/4 full with shaved ice, shake the in- gredients until they are thoroughly mixed together, and grate a little nutmeg on top. Every well ordered bar has a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing this beverage.
1876 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 40. Hot Egg Nogg.
(Use large bar glass.) This drink is very popular in California, and is made in precisely the same manner as the cold egg nogg above, ex- cept that you must use boiling water instead of ice.
1876 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 41. Egg Nogg.
(For a party of forty.) 1 dozen eggs. 2 quarts of brandy. 1 pint of Santa Cruz rum. 2 gallons of milk, 1/2 lbs. white sugar. Separate the whites of the eggs from the yolks, beat them separately with an egg-beater until the yolks are well cut up, and the whites assume a light fleecy appearance. Mix all the ingredients (except the whites of the eggs) in a large punch bowl, then let the whites float on top, and ornament with colored sugars. Cool in a tub of ice, and serve.
1876 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 41. Baltimore Egg Nogg.
(For a party of fifteen.) Take the yellow of sixteen eggs and twelve table-spoon- fuls of pulverized loaf-sugar, and beat them to the consis- tence of cream; to this add two-thirds of a nutmeg grated, and beat well together; then mix in half a pint of good brandy or Jamaica rum, and two wine-glasses of Madeira wine. Have ready the whites of the eggs, beaten to a stiff froth, and beat them into the above-described mixture. When this is all done, stir in six pints of good rich milk. There is no heat used. Egg Hogg made in this manner is digestible, and will not cause headache. It makes an excellent drink for de- bilitated persons, and a nourishing diet for consumptives.
1876 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 42. General Harrison’s Egg Nogg.
(Use large bar glass.) 1 egg. 1 1/2 teaspoonful of sugar. 2 or 3 small lumps of ice. Fill the tumbler with cider, and shake well. This is a splendid drink, and is very popular on the Mississippi river. It was General Harrison’s favorite beverage.
1876 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 42. Sherry Egg Nogg.
1 table-spoonful of white sugar. 1 egg. 2 wine-glasses of sherry. Dissolve the sugar with a little water; break the yolk of the egg in a large glass; put in one-quarter tumblerful of broken ice; fill with milk, and shake up until the egg is thoroughly mixed with the other ingredients, then grate a little nutmeg on top, and quaff the nectar cup.
1876 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 40. Egg Nogg.
Egg Nogg is a beverage of American origin, but it has a popularity that is cosmopolitan. At the South it is almost indispensable at Christmas time, and at the North it is a favorite at all seasons. In Scotland they call Egg Nogg, „auldd man’s milk.“
1876 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 40. Egg Nogg.
(Use large bar glass.) 1 table-spoonful of fine sugar, dissolved with 1 do. cold water, 1 egg. 1 wine-glass of Cognac brandy. 1/2 do. Santa Cruz rum. 1/3 tumblerful of milk. Fill the tumbler 1/4 full with shaved ice, shake the in- gredients until they are thoroughly mixed together, and grate a little nutmeg on top. Every well ordered bar has a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing this beverage.
1876 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 40. Hot Egg Nogg.
(Use large bar glass.) This drink is very popular in California, and is made in precisely the same manner as the cold egg nogg above, ex- cept that you must use boiling water instead of ice.
1876 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 41. Egg Nogg.
(For a party of forty.) 1 dozen eggs. 2 quarts of brandy. 1 pint of Santa Cruz rum. 2 gallons of milk, 1/2 lbs. white sugar. Separate the whites of the eggs from the yolks, beat them separately with an egg-beater until the yolks are well cut up, and the whites assume a light fleecy appearance. Mix all the ingredients (except the whites of the eggs) in a large punch bowl, then let the whites float on top, and ornament with colored sugars. Cool in a tub of ice, and serve.
1876 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 41. Baltimore Egg Nogg.
(For a party of fifteen.) Take the yellow of sixteen eggs and twelve table-spoon- fuls of pulverized loaf-sugar, and beat them to the consis- tence of cream; to this add two-thirds of a nutmeg grated, and beat well together; then mix in half a pint of good brandy or Jamaica rum, and two wine-glasses of Madeira wine. Have ready the whites of the eggs, beaten to a stiff froth, and beat them into the above-described mixture. When this is all done, stir in six pints of good rich milk. There is no heat used. Egg Hogg made in this manner is digestible, and will not cause headache. It makes an excellent drink for de- bilitated persons, and a nourishing diet for consumptives.
1876 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 42. General Harrison’s Egg Nogg.
(Use large bar glass.) 1 egg. 1 1/2 teaspoonful of sugar. 2 or 3 small lumps of ice. Fill the tumbler with cider, and shake well. This is a splendid drink, and is very popular on the Mississippi river. It was General Harrison’s favorite beverage.
1876 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 42. Sherry Egg Nogg.
1 table-spoonful of white sugar. 1 egg. 2 wine-glasses of sherry. Dissolve the sugar with a little water; break the yolk of the egg in a large glass; put in one-quarter tumblerful of broken ice; fill with milk, and shake up until the egg is thoroughly mixed with the other ingredients, then grate a little nutmeg on top, and quaff the nectar cup.
1878 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 32. Egg Nogg.
EGG NOGG is a beverage of American origin, and has gained a popularity all over the world. In the South it is almost indispens- able at Christmas time, in the East the wise men imbibe it, in the West the egotist believes in it, and in the North it is a favourite at all seasons. In Scotland, Egg Nogg is known by the name of „Auld Man’s milk.“
1878 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 32. Egg Nogg.
Use large tumbler. One table-spoonful of fine sugar, dissolved with one table-spoonful of cold water; one egg; one wine glass of Cognac; half a wine glass of Santa Cruz rum or Jamaica rum; a quarter of a tumbler of shaved ice, fill up with milk, shake the ingredients until they are thoroughly mixed together, and grate a little nutmeg on the top.
1878 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 32. Hot Egg Nogg.
This drink is very popular in England, and is made in precisely the same manner as the cold Egg Nogg above, except that you must use boiling water instead of ice.
1878 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 32. Egg Nogg.
For a Party of Ten. Three eggs; one pint of brandy; two and a half wine glasses of Santa Cruz rum; two quarts of milk ; six ounces of white sugar. Separate the whites of the eggs from the yolks, beat them separately with an egg-beater until the yolks are well cut up, and the whites assume a light fleecy appearance. Mix all the ingredients (except the whites of the eggs) in a large punch-bowl, then let the whites float on the top, and ornmnent with coloured sugars. Cool in a tub of ice, and serve.
1878 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 33. Baltimore Egg Nogg.
For a Party of Fifteen. Take the yolks of sixteen eggs, and twelve table-spoonfuls of powdered loaf sugar, and beat them to the consistency of cream; to this add two-thirds of a nutmeg grated, and beat them together; then mix in half a pint of brandy or Jamaica rum, and two wine glasses of Madeira. Have ready the whites of the eggs whipped to a stiff froth, which then beat into the mixture. When this is done, stir in six pints of rich milk. There is no heat used. Egg Nogg made in this manner is digestible, and will not cause headache. It makes an excellent drink for debilitated persons and a nourishing diet for consumptives.
1878 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 33. General Harrison’s Egg Nogg.
Use large tumbler. One egg; one and a half tea-spoonful of sugar; two or three small lumps of ice. Fill the tumbler with cider and shake well. This is a splendid drink, and is very popular on the Mississippi river. It was General Harrison’s favourite drink.
1878 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 33. Sherry Egg Nogg.
One table-spoonful of white sugar; one egg; two wine glasses of sherry. Dissolve the sugar with a little water; break the yolk of an egg in a large glass; put in one quarter of a tumbler of broken ice; fill with milk, and shake up until the egg is thoroughly mixed with the other ingredients; then grate a little nutmeg on top, and „Quaff the nectar cup, which gives delight.“
1881 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 32. Egg Nogg.
EGG NOGG is a beverage of American origin, and has gained a popularity all over the world. In the South it is almost indispens- able at Christmas time, in the East the wise men imbibe it, in the West the egotist believes in it, and in the North it is a favourite at all seasons. In Scotland, Egg Nogg is known by the name of „Auld Man’s milk.“
1881 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 32. Egg Nogg.
Use large tumbler. One table-spoonful of fine sugar, dissolved with one table-spoonful of cold water; one egg; one wine glass of Cognac; half a wine glass of Santa Cruz rum or Jamaica rum; a quarter of a tumbler of shaved ice, fill up with milk, shake the ingredients until they are thoroughly mixed together, and grate a little nutmeg on the top.
1881 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 32. Hot Egg Nogg.
This drink is very popular in England, and is made in precisely the same manner as the cold Egg Nogg above, except that you must use boiling water instead of ice.
1881 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 32. Egg Nogg.
For a Party of Ten. Three eggs; one pint of brandy; two and a half wine glasses of Santa Cruz rum; two quarts of milk ; six ounces of white sugar. Separate the whites of the eggs from the yolks, beat them separately with an egg-beater until the yolks are well cut up, and the whites assume a light fleecy appearance. Mix all the ingredients (except the whites of the eggs) in a large punch-bowl, then let the whites float on the top, and ornmnent with coloured sugars. Cool in a tub of ice, and serve.
1881 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 33. Baltimore Egg Nogg.
For a Party of Fifteen. Take the yolks of sixteen eggs, and twelve table-spoonfuls of powdered loaf sugar, and beat them to the consistency of cream; to this add two-thirds of a nutmeg grated, and beat them together; then mix in half a pint of brandy or Jamaica rum, and two wine glasses of Madeira. Have ready the whites of the eggs whipped to a stiff froth, which then beat into the mixture. When this is done, stir in six pints of rich milk. There is no heat used. Egg Nogg made in this manner is digestible, and will not cause headache. It makes an excellent drink for debilitated persons and a nourishing diet for consumptives.
1881 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 33. General Harrison’s Egg Nogg.
Use large tumbler. One egg; one and a half tea-spoonful of sugar; two or three small lumps of ice. Fill the tumbler with cider and shake well. This is a splendid drink, and is very popular on the Mississippi river. It was General Harrison’s favourite drink.
1881 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 33. Sherry Egg Nogg.
One table-spoonful of white sugar; one egg; two wine glasses of sherry. Dissolve the sugar with a little water; break the yolk of an egg in a large glass; put in one quarter of a tumbler of broken ice; fill with milk, and shake up until the egg is thoroughly mixed with the other ingredients; then grate a little nutmeg on top, and „Quaff the nectar cup, which gives delight.“
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 25. Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) 1 fresh egg; Three-quarters table-spoon sugar; One-third glass full of fine ice; 1 pony glass St. Croix rum; 1 wine glass of brandy; fill the glass up with rich milk, shake the ingredients well together and strain it into a large bar glass; grate a little nutmeg on top, and serve.
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 27. General Harrison Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) 1 fresh egg; 1 table-spoonful of sugar; 3 or 4 small lumps of ice; Fill the glass with cider; shake well; strain it into a large bar glass; grate a little nutmeg on top, and serve. The above drink is a very pleasant one, and is popular throughout the southern part of the country.
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 38. Baltimore Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) 1 yolk of an egg; Three-quarters table-spoon of sugar; Add a little nutmeg and cinnamon to it, and beat it to a cream; One-half pony glass of brandy; 3 or 4 lumps of ice; One-quarter pony glass of Jamaica rum; 1 pony glass Madeira wine; fill the glass with milk, shake well, strain it into a large bar glass, grate a little nutmeg on top, and serve.
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 56. Sherry Wine Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) 1 fresh egg; One-half table-spoon of sugar; Fill up the glass with fine ice; 1 pony glass brandy; 1 wine glass of Sherry wine; shake the above ingredients well, until they are thor- oughly mixed together; strain it into a fancy bar glass, large enough to hold all the mixture; grate a little nut- meg on top, and serve.
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 59. Bowl of Egg Nogg for a New Years Party.
In regard to the above drink the bartender must use his own judgment as to what quantity he must prepare. Mix as follows: (Use a large punch bowl for mixing two gallons of the above mixture, 2 1/2 pounds fine pulverized sugar; 20 fresh eggs; have the yolks separated and thin as water by being well beaten, and add the yolks of the eggs into the sugar, and dissolve this well with a spoon; 2 quarts good old brandy; 1 1/2 pint St. Croix rum or Jamaica rum; 1 1/2 gallons good rich milk; mix the ingredients well with a ladle, and while pour- ing the milk into the above ingredients, you must con- tinually stir, to prevent the milk from curling, then beat the whites of the eggs, until they present a stiff froth, then the white froth should be carefully placed upon the above mixture; and in serving, take out the mixture with a ladle, put it into a bar glass, place a piece of the egg froth on top of the mixture in a tasty man- ner, and grate a little nutmeg on top, and serve; and you will have a splendid New Years Egg Nogg.
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 102. Egg Nogg.
(Gebrauche ein grosses Glas.) 1 frisches Ei; Dreiviertel Esslöffel voll feinen Zucker; Eindrittel Glas voll fein zerschlagenes Eis; 1 Pony glas St. Croix Ruin; 1 Weinglas voll Cognac; fülle das Glas auf mit frischer Milch, schüttle diese Ingredienzen vermittelst des Schüttelbechers gut auf und siebe dieses in ein grosses Glas, streue ein wenig Muscatnuss auf dasselbe und servire es.
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 104. Egg Nogg.
(Gebrauche ein grosses Glas.) 1 frisches Ei; 1 Esslöffel voll feinen Zucker; 3 oder 4 Stücke klein zerschlagenes Eis; fülle das Glas auf mit Apfelwein (Cider), schüttle die- ses vermittelst des Schüttelbechers gut auf, siebe es in ein grosses Glas, streue ein wenig Muscatnuss darauf und servire es. Dieses Getränk ist sehr wohlschmek- kend und hauptsächlich im südlichen Amerika sehr beliebt und getrunken.
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 116. Baltimore Egg Nogg.
(Gebrauche ein grosses Glas.) 1 frischer Eidotter; Dreiviertel Esslöffel feinen Zucker; nehme ein wenig Muscatnuss und pulverisirten Zimmt, mische dieses gut mit einem Barlöffel; 3 oder 4 kleine Stücke zerschlagenes Eis; Einhalb Pony-Glas Cognac; Einviertel Pony-Glas Jamaica Rum; 1 Pony-Glas Madeira Wein; fülle das Glas mit frischer Milch und schüttle es tüch- tig auf mit einem Schüttelbecher, siebe es in ein grosses Barglas, streue noch ein wenig Muscatnuss darüber und servire es.
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 137. Sherry Wine Egg Nogg.
(Gebrauche ein grosses Barglas.) 1 frisches Ei; Einhalb Esslöffel voll feinen Zucker; Dreiviertel Glas fein zerschlagenes Eis, 1 Weinglas Sherrywein; 1 Pony-Glas Cognac; schüttle es gut mit einem Schüttelbecher, siebe es in ein Fancy-Barglas, streue ein wenig Muscatnuss dar- über und servire es.
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 141. Bowl of Egg Nogg for a New Years Party.
(Gebrauche eine Punchbowle.) Bei der zu bereitenden Quantitat dieses Getränkes richtet man sich je nach des Zahl der Gäste. Folgendes Recept gibt die Maasse fur ungefähr 2 Gallonen Egg Nogg: 2 bis 2 1/2 Pfund pulverisirten Zucker; 20 frische Eier; und separire das Eiweiss sorgfaltig von dem Dotter, und schlage den letzteren so dünnflüssig wie Wasser. Mische dieses mit dem Zucker gut zusammen. 2 Quart guten französischen Cognac; 1 1/2 Pint St. Croix Rum; 1 1/2 Gallone gute Milch; mische dieses gut zusammen, und während des Ein- giessens der Milch, welche langsam den anderen lncre- dienzen zugegossen werden muss, beachte man ein re- gelmässiges Umrühren der ganzen Masse mittelst eines langen Löffels. Dann nehme man das Eiweis und schlage es mit dem Schneeschlager so lange, bis es steif wie Schnee ist, und placire es stückchen- und schichten- weise auf den gemischten Egg Nogg. Beim Serviren dieses Getränkes bediene man sich eines schönen Glases und lege auf dasselbe je ein Stückchen geschlagenen Eiweisses, bestreue dasselbe mit etwas Muscatnuss und servire es. Auf diese Weise hat man einen ausgezeichneten Egg Nogg und sehr zu empfehlen für Neujahrsgäste.
1883 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 40. Egg Nogg.
Egg Nogg is a beverage of American origin, but it has a popularity that is cosmopolitan. At the South it is almost indispensable at Christmas time, and at the North it is a favorite at all seasons. In Scotland they call Egg Nogg, „auldd man’s milk.“
1883 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 40. Egg Nogg.
(Use large bar glass.) 1 table-spoonful of fine sugar, dissolved with 1 do. cold water, 1 egg. 1 wine-glass of Cognac brandy. 1/2 do. Santa Cruz rum. 1/3 tumblerful of milk. Fill the tumbler 1/4 full with shaved ice, shake the in- gredients until they are thoroughly mixed together, and grate a little nutmeg on top. Every well ordered bar has a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing this beverage.
1883 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 40. Hot Egg Nogg.
(Use large bar glass.) This drink is very popular in California, and is made in precisely the same manner as the cold egg nogg above, ex- cept that you must use boiling water instead of ice.
1883 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 41. Egg Nogg.
(For a party of forty.) 1 dozen eggs. 2 quarts of brandy. 1 pint of Santa Cruz rum. 2 gallons of milk, 1/2 lbs. white sugar. Separate the whites of the eggs from the yolks, beat them separately with an egg-beater until the yolks are well cut up, and the whites assume a light fleecy appearance. Mix all the ingredients (except the whites of the eggs) in a large punch bowl, then let the whites float on top, and ornament with colored sugars. Cool in a tub of ice, and serve.
1883 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 41. Baltimore Egg Nogg.
(For a party of fifteen.) Take the yellow of sixteen eggs and twelve table-spoon- fuls of pulverized loaf-sugar, and beat them to the consis- tence of cream; to this add two-thirds of a nutmeg grated, and beat well together; then mix in half a pint of good brandy or Jamaica rum, and two wine-glasses of Madeira wine. Have ready the whites of the eggs, beaten to a stiff froth, and beat them into the above-described mixture. When this is all done, stir in six pints of good rich milk. There is no heat used. Egg Hogg made in this manner is digestible, and will not cause headache. It makes an excellent drink for de- bilitated persons, and a nourishing diet for consumptives.
1883 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 42. General Harrison’s Egg Nogg.
(Use large bar glass.) 1 egg. 1 1/2 teaspoonful of sugar. 2 or 3 small lumps of ice. Fill the tumbler with cider, and shake well. This is a splendid drink, and is very popular on the Mississippi river. It was General Harrison’s favorite beverage.
1883 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 42. Sherry Egg Nogg.
1 table-spoonful of white sugar. 1 egg. 2 wine-glasses of sherry. Dissolve the sugar with a little water; break the yolk of the egg in a large glass; put in one-quarter tumblerful of broken ice; fill with milk, and shake up until the egg is thoroughly mixed with the other ingredients, then grate a little nutmeg on top, and quaff the nectar cup.
1883 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 92. Imperial Egg Nogg.
Take 1 tablespoonful powdered sugar. 1 do. cold water. 1 wineglassful brandy. 1 egg. 1/2 tumbler of milk. A little St. Croix rum. Shake it well with a small quantity of ice, then grate a little nutmeg over it.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 16. Egg Nogs and Flips.
Egg Nog we believe is originally an American drink, popular both at the North and the South, but more particularly in the South- ern States during the holiday season. It is, with Milk Punch popu- lar among the Faculty for the encouragement and aid of convales- cents.
Fill a large bar glass one-third full of cracked ice, one table-spoon of bar sugar, one egg, one pony-wine-glass of Brandy, one-half pony- wine-glass of Jamaica Rum, fill up with cream or milk and shake well, grate on top a little nutmeg. Sip through a straw.
Follow the same method as in No. 54, omitting the Rum and sub- stituting Sherry for Brandy.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 17. Cold Egg Nog for a party of 20.
Half dozen of eggs, one quart of best Brandy, one-half pint of Jamaica or Santa Cruz Rum, one gallon milk, one pound of bar sugar. Beat separately the whites and the yolks of the eggs. Mix all the ingredients except the whites, which should be beaten until they have a light frothy appearance, in a punch bowl, then let the whites float on top.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 34. Hot Brandy Egg Nog.
Use large bar glass, beat an egg in with a spoon until it is quite thin, add a table-spoon of powdered sugar, one wine-glass of Brandy, one-half wine-glass of Jamaica Rum, fill up with boiling milk; pour from one glass to another; grate nutmeg on top.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 34. Hot Rum Egg Nog.
The same as No. 187, using the ingredients in the same proportion, substituting Santa Cruz or Jamaica Rum for Brandy.
Seite 34. No. 187. Hot Brandy Egg Nog.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 34. Hot Whiskey Egg Nog.
The same as No. 187, substituting Whiskey for Brandy.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 34. Hot Gin Egg Nog.
Follow the same directions as in No. 187, substituting Gin for Brandy.
Seite 34. No. 187. Hot Brandy Egg Nog.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 34. Hot Sherry Egg Nog.
Follow the same directions as in No. 187, substituting Sherry for Brandy.
Seite 34. No. 187. Hot Brandy Egg Nog.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 34. Hot Irish Egg Nog.
The same as No. 187, substituting Sir John Powers‘ Irish Whiskey for Brandy.
Seite 34. No. 187. Hot Brandy Egg Nog.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 34. Hot Scotch Egg Nog.
The same as No. 187, substituting Ramsey’s Scotch Whiskey for Brandy.
Seite 34. No. 187. Hot Brandy Egg Nog.
1884 Albert Barnes: The Complete Bartender. Seite 12. Egg Nogg.
Use large bar glass, 1 egg, 1 table spoonful of white sugar, 1 wine glass Brandy, 1/2 wine glass of Rum, (St. Croix or Santa Cruz,) fill the tumbler 1/2 full of cracked ice and the balance with milk, shake well together, and grate nutmeg on top and serve.
1884 Albert Barnes: The Complete Bartender. Seite 12. Baltimore Egg Nogg.
Use large bar glass. Take the yellow of 1 egg, 1 table spoonful of sugar, beat to a cream then add some grated nutmeg, and beat all together, pour in 1/2 wine glass of Brandy, 1/2 pony glass St. Croix. Rum, 1 wine glass of Madeira Wine, put two or three lumps of ice into the glass and fill with milk, shake well and grate nutmeg on top.
1884 Albert Barnes: The Complete Bartender. Seite 13. Sherry Egg Nogg.
Use large bar glass, 1 egg 1 table spoonful of sugar, 1 pony glass of Brandy, 1 wine glass of Sherry Wine, 3 or 4 lumps of ice, fill with milk, shake well, grate nutmeg on top.
1884 Albert Barnes: The Complete Bartender. Seite 13. Cider Egg Nogg.
Use large bar glass. 1 egg 1 table spoonful of sugar, small quantity of cracked ice, 1 pony glass of Brandy, fill the tumbler with Cider, shake well and serve.
1884 Albert Barnes: The Complete Bartender. Seite 13. A Bowl of Egg Nogg.
Use a very large bowl. 2 dozen eggs and 3 pounda of sugar beaten together until they form the consistency of a thick cream, then pour in 4 quarts of Brandy, 1 quart of St. Croix Rum, 3 gallons of milk, mix well together and grate nutmeg on top.
1884 George Winter: How to Mix Drinks. Seite 15. Egg Nogg.
(Use large bar glass.) One fresh egg; Half tablespoon sugar; Fill glass with shaved ice; One pony glass St. Croix rum; One wine glass of brandy ; Fill glass up with milk; shake well together; strain in large bar glass; grate nutmeg on top and serve.
1884 George Winter: How to Mix Drinks. Seite 21. General Harrison Egg Nogg.
(Use large bar glass.) One egg; Three-quarters tablespoon sugar; Fill glass with shaved ice; fill with cider; stir well with a spoon; strain in large bar glass; grate nutmeg on top and serve.
1884 Joseph W. Gibson: Scientific Bar-Keeping. Seite 24. Egg Nogg.
1 egg; 1 1/2 teaspoonfuls of sugar; 2 or 3 small lumps of ice. Fill the tumbler with cider and shake well. (Use large bar glass.)
1884 Joseph W. Gibson: Scientific Bar-Keeping. Seite 24. Sherry Egg Nogg.
1 tablespoonful of white sugar; 1 egg; 2 wine glasses of sherry. Dissolve the sugar with a little water; break the yolk of the egg in a large glass; put in one-quarter tumblerful of broken ice; fill with milk, and shake up until the egg is thoroughly mixed with the other ingredi- ents, then grate a little nutmeg on top.
1884 Joseph W. Gibson: Scientific Bar-Keeping. Seite 25. General Harrison Egg Nogg.
1 fresh egg; 1 tablespoonful of sugar; 3 or 4 small lumps of ice; fill the glass with cider; shake well, strain it into a large bar glass, grate a little nutmeg on top and serve. The above drink is a very pleasant one, and is popular throughout the southern part of the country. (Use large bar glass.)
1884 Joseph W. Gibson: Scientific Bar-Keeping. Seite 25. Egg Nogg (For Twenty).
The yellow of 16 eggs and 12 tablespoonfuls of pulverized loaf-sugar, and beat them to the consistency of cream; to this add 2/3 of a nutmeg grated, and beat together; then mix in half a pint of good brandy or Jamaica rum, and 2 wine glasses of Maderia wine. Have ready the whites of the eggs, beat to a stiff froth, and beat them into the above mixture. When this is done, stir in six pints of good rich milk.
1884 O. H. Byron: The Modern Bartenders‘ Guide. Seite 25. Baltimore Egg Nogg.
(Large bar glass.) 1 yolk of an egg, 4 table spoon of sugar, add a little nutmeg and ground cinnamon to it and beat it to a cream. 1 half pony brandy. 3 or four lumps of ice. 1/4 pony Jamaica lum. 1 “ Madeira wine. Fill glass with milk, shake thoroughly, strain, grate a little nutmeg on top and serve.
1884 O. H. Byron: The Modern Bartenders‘ Guide. Seite 25. General Harrison Egg Nogg.
(Large bar glass.) 3 or 4 small pieces of ice. 1 fresh egg. 1 table-spoon sugar. Fill with cider, shake well, and strain; serve with a little nutmeg on top.
1884 O. H. Byron: The Modern Bartenders‘ Guide. Seite 26. Imperial Egg Nogg.
(Large bar glass.) 1 table-spoon sugar. 1 fresh egg. One-third glass of fine ice. 1 wine glass brandy. 1 “ Jamaica rum. Fill up with rich milk. Shake thoroughly, in an egg nogg“ shaker, and strain. Grate a little nutmeg on top if desired. Hot Egg Nogg use hot milk and omit the ice.
1884 O. H. Byron: The Modern Bartenders‘ Guide. Seite 26. Egg Nogg (Plain).
1 table-spoon sugar. 1 fresh egg. 1/3 glass fine ice. 1 wine-glass whisky. Fill up with milk. Shake thoroughly in an „egg nogg“ shaker, and strain. Grate a little nutmeg on top and serve.
1884 O. H. Byron: The Modern Bartenders‘ Guide. Seite 26. Sherry Egg Nogg, No. 1.
1/2 table-spoon sugar. 1 egg. 1 pony-glass brandy. 1 wine-glass sherry. Fill up with fine ice. Shake well. Strain in to a fancy bar glass. Serve with nutmeg on top.
1884 O. H. Byron: The Modern Bartenders‘ Guide. Seite 26. Sherry Egg Nogg, No. 2.
(Large bar glass.) 1 table spoon sugar. 1 egg. 2 wine-glasses sherry. 1/4 glass fine ice, fill with milk, shake thoroughly, nu- meg on top.
1887 Charlie Paul: American and Other Iced Drinks. Seite 33. Egg Nogg.
Fill a tumbler with chipped ice; put in a new laid egg, a liqueur-glassful of brandy, one ditto of „Liquid Sunshine“ rum, and fill up with new milk; shake well, and strain off into pony tumblers, sprinkling a little grated nutmeg on top.
1887 Charlie Paul: American and Other Iced Drinks. Seite 39. Hot Egg Nogg.
Same as 55, using boiling water in place of ice.
Seite 33. Egg Nogg.
1887 Charlie Paul: American and Other Iced Drinks. Seite 64. Sherry Egg Nogg.
Take a pint tumbler with some ice; add one- and-a-half teaspoonfuls of fine white sugar, a fresh egg, two wine glasses sherry, fill up with new milk and shake until well mixed; strain into a large goblet and grate a little nutmeg on top.
1887 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 43. Egg Nogg.
(Use large bar-glass.) Take 1 large tea-spoonful of powdered white sugar. 1 fresh egg. 1/2 wine-glass of brandy. 1/2 wine-glass of Santa Cruz rum. A little shaved ice. Fill the glass with rich milk and shake up the ingre- dients until they are thoroughly mixed. Pour the mix- ture into a goblet excluding the ice, and grate little nutmeg on top. This may be made by using a wine- glass of either of the above liquors, instead of both combined. Every well ordered bar should have a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing this beverage.
1887 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 44. Hot Egg Nogg.
(Use large bar-glass.) This drink is very popular in California, and is made in precisely the same manner as the cold egg nogg above, except that you must use boiling water instead of ice.
1887 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 44. Egg Nogg for a Party.
(Three-and-a-half gallons.) Take 20 fresh eggs. 2 1/2 quarts fine old brandy. 1 pint of Santa Cruz rum. 2 1/2 gallons of rich milk. 2 pounds of white sugar. Separate the whites of the eggs from the yolks, beat each separately with an egg-beater until the yolks are well cut up, and the whites assume a light fleecy ap- pearance. Mix all the ingredients (except the milk and the whites of the eggs) in a large punch bowl. Then pour in the milk gradually, continually stirring, in order to prevent the milk from curdling with the eggs. Grate sufficient nutmeg on the mixture, and lastly, let the whites float on top, and ornament with colored sugars. Cool in a tub of ice, and serve.
1887 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 45. Sherry Egg Nogg.
(Use large bar-glass.) Take 1 1/2 tea-spoonful of fine white sugar. 1 fresh egg. 2 or 3 small lumps of ice. 2 wine-glasses of Sherry wine. Fill the glass with rich milk, shake up until the egg is thoroughly mixed with the other ingredients. Strain the mixture into a large goblet, excluding the ice, and grate a little nutmeg on top.
1887 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 45. General Harrison’s Egg Nogg.
(Use large bar-glass.) Take 1 1/2 tea-spoonful of sugar. 1 fresh egg. 2 or 3 small lumps of ice. Fill the tumbler with cider, and shake well. This is a delicious drink, and was very popular on the Mississippi river in old times. It is said to have been General Harrison’s favorite beverage.
1887 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 45. Baltimore Egg Nogg.
(For a party of ten.) Take 1/2 pint of brandy (or Jamaica Rum). 2 wine-glasses of Madeira wine. 6 pints rich milk. 10 eggs. 10 tea-spoonfuls powdered sugar. 2/3 nutmeg, grated. Beat the yolks of the eggs and the sugar together to a cream; add the nutmeg, well mixed in; then add the brandy (or rum) and the wine. Have the whites of the eggs ready beaten to a stiff froth, and beat them into the mixture then stir in the milk gradually beating up the mixture all the while. Place the bowl in a vessel containing ice, as directed on page 15.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 49. Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) 1 fresh Egg; 3/4 table-spoonful of sugar; 1/3 glass full of ice; 1 pony glass St. Croix or Jamaica rum; 1 wine glass full of Brandy; Fill the glass with rich milk, shake the ingredients well together and strain into a large bar glass; grate a little nutmeg on top and. serve. It is proper for the bartender to ask the customer what flavor he prefers, whether St. Croix or Jamaica rum.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 50. Baltimore Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) 1 yolk of an egg; 3/4 table-spoonful of sugar; Add a little nutmeg and cinnamon, and beat to a cream 1/2 pony glass of Brandy; 3 or 4 lumps of ice; 1/4 pony glass of Jamaica rum; 1 wine glass full of Madeira wine; Fill the glass with milk, shake well, strain into a large bar glass, grate a little nutmeg on top and serve.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 58. General Harrison Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) 1 fresh egg; 1/4 table-spoonful of sugar; 3 or 4 small lumps of ice; Fill the glass with Cider; shake well; strain it into a large bar glass; grate a little nutmeg on top and serve. The above drink is a very pleasant one, and is popular throughout the southern part of the coun- try and it is not intoxicating. It is proper to use the very best quality of Cider, as by using pool- Cider it is impossible to make this drink palatable.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 61. Bowl of Egg Nogg for a New-Year’s Party.
In regard to this drink the bartender must use his own judgment and use the proportions in accord- ance to the quantity to be made. For a three gallon bowl mix as follows: 2 1/2 lbs. of fine pulverized sugar; 20 fresh eggs ; have the yolks separated; beat as thin as water, and add the yolks of the eggs into the sugar, and dissolve by stirring; 2 quarts of good old Brandy; 1 1/2 pints of Jamaica rum; 2 gallons of good rich milk; mix the ingredients well with a ladle, and stir con- tinually while pouring in the milk to prevent it from curdling; then beat the whites of the eggs to a stiff froth and put this on top of the mixture; then fill a bar glass with a ladle, put some of the egg froth on top, grate a little nutmeg over it and serve. This will give you a splendid Egg Nogg for all New Years callers.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 82. Sherry Wine Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) 1 fresh egg; 1/2 table-spoonful of sugar; Fill up the glass with fine ice; 1 pony glass of Brandy; 1 wine glass of Sherry wine; shake the above ingredients well, until they are thoroughly mixed together; strain it into a fancy bar glass, large enough to hold the mixture; grate a little nutmeg on top, and serve.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 156. Egg Nogg.
(Gebrauche ein grosses Barglas.) 1 frisches Ei; 3/4 Esslöffel von feiner Zucker; 1/2 Glas feines Eis; 1 Ponyglas St. Croix oder Jamaica Rum; 1 Weinglas Brandy; Fülle das Glas mit guter Milch; schüttele dieses gründlich zusammen, und seihe es in ein grosses feines Barglas, streue ein wenig Mus- catnuss darauf, und servire. Es ist die Pflicht eines Bartender’s den Gast zu fragen, ob er zu diesem Getränk St. Croix oder Jamaica Rum gebrauchen soll, da dieses von dem Geschmack des Gastes abhängt.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 157. Baltimore Egg Nogg.
(Gebrauche ein grosses Barglas.) 1 frisches Eidotter; 3/4 Esslöffel feiner Zucker; füge ein wenig pulversirten Zimmt hinzu und mische dieses gut mit einem Barlöffel; 1/2 Ponyglas Brandy; 3 oder 4 kleine Eisstücke; 1/4 Ponyglas Jamaica Rum; 1 Weinglas Madeira Wein; Fülle das Glas mit Milch; schüttele und seihe es in ein grosses Barglas, streue ein wenig Muscatnuss darüber, und servire.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 164. General Harrison Egg Nogg.
(Gebrauche ein grosses Barglas.) 1 frisches Ei; 1/4 Esslöffel Zucker; 3 oder 4 Eisstücke; fülle das Glas mit Apfelwein (Cider); schüttle dieses vermittelst eines Schüttelbechers gut auf, seihe es in ein grosses Gas, streue ein wenig Muscatnuss darauf und servire. Dieses Getränk ist sehr wohlschmeckend und hauptsachlich im süd- lichen America sehr beliebt.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 167. Bowl of Egg Nogg for a New-Year’s Party.
(Gebranche eine Punchbowle.) Betreffs der zu bereitenden Quantität dieses Ge- tränkes richtet man sich je nach der Zahl der Gäste. Folgendes Recept giebt die Maasse für ungefähr 3 Gallonen Egg Nogg: 2 1/2 Pfund pulverisirter Zucker; 20 frische Eier; separire das Eiweiss sorgfältig vom Dotter, und schlage letzteren so dünnflüssig wie Wasser; Mische dieses mit den Zucker gut zusammen; 2 Quart guten alten Cognac; 1 1/2 Pint Jamaica Rum; 2 Gallonen gute Milch; mische dieses gut zusammen, und während dem Eingiessen der Mich, welche langsam den anderen Ingredientien zugegossen werden muss, rühre man die ganze Masse mittelst eines langen Löffels oder Ladles fortwährend um. Dann schlage man das Ei- weiss mit dem Schneeschläger, bis es steif wie Schnee ist, und placire es stückchen- und schichtenweise auf den gemischten Egg Nogg. Beim Serviren dieses Getränkes bediene man sich eines schönen Glases und lege auf jedes gefüllte Glas ein Stückchen ge- schlagenes Eiweiss, bestreue dasselbe mit etwas Muscatnnss und servire. Auf diese Weise hat man einen ausgezeichneten Egg Nogg der sehr zu em- pfehlen ist für Neujahrsgäste.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 188. Sherry Wine Egg Nogg.
(Gebrauche in grosses Barglas.) 1 frisches Ei; 1/2 Esslöffel Zucker; fülle das Glas mit feingeschlagenem Eis; 1 Ponyglas Cognac; 1 Weinglas Sherrywein; schüttele es gut in einem Schüttelbecher, seihe es in ein fancy Barglas, streue ein wenig Muscatnuss da- rüber und servire.
1888 Harry Lamore: The Bartender (The Police Gazette Bartender’s Guide). Seite 19. Egg Nogg.
Use larye bar glass. Take one large teaspoonful of powdered white sugar. One fresh egg. One-half wine-glass of brandy. One-half wine-glass or Santa Cruz rum. A little shaved ice. Fill the glass with rich milk and shake up the ingre- dients until they are thoroughly mixed. Pour the mixture into a goblet excluding the ice, and grate a little nutmeg on top. This may be made by using a wine-glass of either of the above liquors, instead of both combined. Every well-ordered bar should have a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing this beverage.
1888 Harry Lamore: The Bartender (The Police Gazette Bartender’s Guide). Seite 20. Baltimore Egg Nogg.
Large bar glass. One yolk of an egg, three-quarter tablespoon of sugar; add a little nutmeg and ground cinnamon to it, and beat it to a cream. One-half pony brandy. Three or four lumps of ice. One-quarter pony Jamaica rum. One pony Madeira wine. Fill glass with milk, shake thoroughly, strain, grate a little nutmeg on top and serve.
1888 Harry Lamore: The Bartender (The Police Gazette Bartender’s Guide). Seite 20. General Harrison Egg Nogg.
Large bar glass. Three or four small pieces of ice. One fresh egg. One tablespoon sugar. Fill with cider, shake, and strain; serve with a little nutmeg on top.
1888 Harry Lamore: The Bartender (The Police Gazette Bartender’s Guide). Seite 20. Imperial Egg Nogg.
Large bar glass. One tablespoon sugar. One fresh egg. One-third glass of fine ice. One wine-glass brandy. One-half wlne-glass Jamaica rum. Fill up with rich milk. Shake thoroughly, in an „egg nogg“ shaker, and strain. Grate a little nutmeg on top, if desired. Hot Egg Nogg – use hot milk and omit the ice.
1888 Harry Lamore: The Bartender (The Police Gazette Bartender’s Guide). Seite 20. Sherry Egg Nogg, No. 1.
Half tablespoon sugar. One egg. One Pony glass brandy. One wine-glass sherry. Fill up with fine ice. Shake well. Strain into a fancy bar glass. Serve with nutmeg on top.
1888 Harry Lamore: The Bartender (The Police Gazette Bartender’s Guide). Seite 21. Sherry Egg Nogg, No. 2.
Large bar glass. One tablespoon sugar. One egg. Two wine glasses sherry. Half-glass fine ice, fill with milk, shake thoroughly, nut- meg on top.
1889 Anonymus [Jerry Thomas]: The Bar-Tender’s Guide. Seite 36. Egg Nogg.
(Use large bar-glass.) Take 1 large tea-spoonful of powdered white sugar. 1 fresh egg. 1/2 wine glass of brandy. 1/2 wine-glass of Santa Cruz rum. A little shaved ice. Fill the glass with rich milk and shake up the ingre- dients until they are thoroughly mixed. Pour the mix- ture into a goblet excluding the ice, and grate a little nutmeg on top. This may be made by using a wine- glass of either of the above liquors, instead of both cormbined. Every well ordered bar should have a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing this beverage.
1889 Anonymus [Jerry Thomas]: The Bar-Tender’s Guide. Seite 37. Hot Egg Nogg.
(Use large bar-glass.) This drink is very popular in California, and is made in precisely the same manner as the cold egg nogg above, except that you must use boiling water instead of ice.
1889 Anonymus [Jerry Thomas]: The Bar-Tender’s Guide. Seite 37. Egg Nogg for Party.
(Three-and-a-half gallons.) Take 20 fresh eggs. 2 1/2 quarts fine old brandy. 1 pint of Santa Cruz rum. 2 1/2 gallon of rich milk. 2 pounds of white sugar. Separate the whites of the eggs from the yolks, beat each separately with an egg-beater until the yolks are well cut up, and the whites assume a light fleecy ap- pearance. Mix all the ingredients (except the milk and the whites of the eggs) in a large punch bowl. Then pour in the milk gradually, continually stirring, in order to prevent the milk from curdling with the eggs. Grate suffcient nutmeg on the mixture, and lastly, let the whites float on top, and ornament with colored sugars. Cool in a tub of ice, and serve.
1889 Anonymus [Jerry Thomas]: The Bar-Tender’s Guide. Seite 38. Sherry Egg Nogg.
Take 1 1/2 tea-spoonful of fine white sugar. 1 fresh egg. 2 or 8 small lumps of ice. 2 wine-glasses of Sherry wine. Fill the glass with rich milk, shake up until the egg is thoroughly mixed with the other ingredients Strain the mixture into a large goblet, excluding the ice, and grate a little nutmeg on top.
1889 Émile Lefeuvre: Méthode pour composer soi-même les boissons. Seite 28. Egg Noggs.
Cette boisson si réconfortante, n’est connue en France que sous le nom de Lait de Poule; elle tend cependant à se vulgariser depuis que le lait a acquis une si grande faveur. Le lait au rhum, très goûté des Français, est loin cependant de remplir les conditions du Egg Nogg, lequel, par ses mélanges et sa préparation, est le breuvage préféré des chanteurs avant d’entrer en scène.
1889 Émile Lefeuvre: Méthode pour composer soi-même les boissons. Seite 29. Egg Nogg.
1 œuf entier. 1 cuillerée à bouche de sucre en poudre. 1 verre à madère de cognac. 1/2 verre à madère de rhum. 10 centilitres de lait. Prenez un vase d’assez grande dimen- sion, cassez l’œuf dedans, ajoutez le sucre en poudre, battez fortement avec un bat- toir à œuf, mêlez bien le tout ensemble et finissez de remplir votre gobelet avec de la glace pilée. Grattez un peu de muscade dessus et servez avec pailles.
1889 Émile Lefeuvre: Méthode pour composer soi-même les boissons. Seite 29. Egg Nogg Chaud.
1 œuf entier. 1 cuillerée à bouche de sucre en poudre. 1 verre à madère de cognac. 1/2 verre à madère de rhum. Le reste comme Ie Egg Nogg, en rem- plaçant la glace par du lait bouillant.
1889 Émile Lefeuvre: Méthode pour composer soi-même les boissons. Seite 30. Sherry Egg Nogg.
1 œuf entier. 1 cuillerée à bouche de sucre en poudre. 2 verresà madère de sherry. 10 centilitres de lait. Le reste comme Ie Egg Nogg.
1891 Anonymus: Wehman’s Bartenders‘ Guide. Seite 57. Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) 1 Egg. 1 table-spoonful of white Sugar. 1 wine glass Brandy. 1/2 wine glass of Rum (St. Croix or Santa Cruz). Fill the tumbler 1/2 full of cracked ice and the balance with milk, shake well together, and grate nutmeg on top, and serve.
1891 Anonymus: Wehman’s Bartenders‘ Guide. Seite 57. Baltimore Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) Take the yellow of one Egg, 1 table-spoonful of Sugar, beat to a Cream, then add some grated Nutmeg, and beat all together, pour in 1/2 wine glass of Brandy, 1/2 pony glass St. Croix Rum, 1 wine glass of Madeira Wine, put 2 or 3 lumps of ice into the glass and fill with milk, shake well and grate Nutmeg on top.
1891 Anonymus: Wehman’s Bartenders‘ Guide. Seite 57. Sherry Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) 1 Egg. 1 table-spoonful of Sugar. 1 pony glass of Brandy. 1 wine glass of Sherry Wine. 3 or 4 lumps of ice. Fill with milk, shake well, and grate nutmeg on top.
1891 Anonymus: Wehman’s Bartenders‘ Guide. Seite 58. Cider Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) 1 Egg. 1 table-spoonful of Sugar. Small quantity of cracked ice. 1 pony glass of Brandy. Fill the tumbler with Cider, shake well, and serve.
1891 Anonymus: Wehman’s Bartenders‘ Guide. Seite 58. General Harrison Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) 3 or 4 small pieces of ice. 1 fresh Egg. 1 table-spoon Sugar. Fill with cider, shake well, and strain; serve with a little nut- meg on top.
1891 Anonymus: Wehman’s Bartenders‘ Guide. Seite 58. Imperial Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) 1 table-spoon Sugar. 1 fresh Egg. 1/3 glass of fine ice. 1 wine glass Brandy. 1/2 “ Jamaica Rum. Fill up with rich milk. Shake thoroughly in an „egg nogg“ shaker, and strain. Grate a little nutmeg on top, if desired. Hot Egg Nogg — use hot milk and omit the ice.
1891 Anonymus: Wehman’s Bartenders‘ Guide. Seite 58. Egg Nogg for the Bar or a Party.
(3 1/2 gallons.) 20 fresh Eggs. 2 1/2 quarts fine old Brandy. 1 pint of Santa Cruz Rum. 2 1/2 gallons of rich Milk. 2 pounds of white Sugar. Separate the whites of the eggs from the yolks, beat each sep- arately with an egg-beater until the yolks are well cut up, and the whites assume a light, fleecy appearance. Mix all the ingre- dients (except the milk and the whites of the eggs) in a large punch bowl. Then pour in the milk gradually, continually stirring, in order to prevent the milk from curdling with the eggs. Grate sufficient nutmeg on the mixture, and lastly, let the whites float on top, and ornament with colored sugars. Cool in a tub of ice, and serve.
1891 Harriet Anne De Salis: Drinks à la Mode. Seite 28. Egg Nog.
Put two yolks of egg into a tumbler with a sprinkle of nutmeg, a dessertspoonful of crystallised brown sugar, and a teaspoonful of grated ginger. Make a pint of ale hot, and add a small piece of stick of cinnamon and a glass of sunshine rum; pour gradually to the yolks of eggs and whisk till it froths. Serve hot.
1892 James Mew & John Ashton: Drinks of The World. Seite 185. Egg-nogg.
Egg-nogg, of which other noggs seem to be the lineal descendants, though a beverage of American origin, has „a popularity that is cosmopolitan. In the South of the United States it is almost indispensable at Christmas time, and at the North it is a favourite at all seasons.“ In Scotland the beverage is called „auld man’s milk.“ the presence of the egg con- stitutes the differentia in this drink. Every well- ordered bar has a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing. The historian will be glad to learn that it was General Harrison’s favourite bever- age, and the consumptive and debilitated person that it is full of nourishment.
1892 William Schmidt: The Flowing Bowl. Seite 156. General Harrison’s Egg-Nogg.
It is made as any egg-nogg, only use cider instead of liquor, and no milk.
1892 William Schmidt: The Flowing Bowl. Seite 157. Egg-Nogg.
A large mixing-glass, a fresh egg in its bottom, a tablespoonful of sugar, a little fine ice, 1/3 of Santa Cruz rum, 2/3 of brandy, 1 dash of maraschino or crême de vanille. Fill your glass with milk; shake this exceedingly well, strain into a large, thin glass, add the oil of a little lemon-peel on the top, and serve. (This drink may be made of almost any kind of liquor that is desired.)
1892 William Schmidt: The Flowing Bowl. Seite 218. Egg-Nogg Punch.
Beat well the yolks of four eggs in a tureen with six ounces of powdered sugar; add gradually one pint of fine brandy, one-fifth of a pint of Santa Cruz rum, one pony of maraschino, and two quarts of milk; beat the whites of the eggs till they as sume a light, snowy appearance, and sweeten with a little vanilla or lemon sugar; let the whites float on top of the mixture; put it on ice, and serve cold.
1893 Anonymus (Mrs. Alexander Orr Bradley): Beverages and Sandwiches For Your Husband’s Friends. Seite 22. Egg-Nogg.
Beat the yolks of eight eggs with eight table- spoonfuls of sugar. Then pour in one pint of Jamaica rum, two liqueur glasses of brandy, three pints of fresh milk and one pint of cream. Mix thoroughly, and finally add the whites of the eggs whipped to a stiff froth. Place the bowl on the ice until thoroughly chilled, as no ice must be added.
1895 Anonymus: Bartenders Guide. Seite 13. Egg Nogg. General Grant Style.
[Use large bar glass.] 2 teaspoonfuls of powdered sugar,1 egg , 4 small pieces of ice. Fill the glass with cider, mix well.
1895 Anonymus: Bartenders Guide. Seite 13. Egg Nogg for Party.
[Use large punch bowl.] Same as the „Imperial“ egg nogg, multiplying the quantity of each by the number of persons to be served.
1895 Anonymus: Bartenders Guide. Seite 13. Plain Egg Nogg.
[Use a large bar glass.] 1 tablespoonful of sugar, 1 egg, 1 wine glass of whiskey, 1/2 glass of shaved ice. Fill the glass with milk, shake well, strain, grate nutmeg on top.
1895 Anonymus: Bartenders Guide. Seite 13. Fancy or Imperial Egg Nogg.
[Use large bar glass.] 1 tablespoonful of sugar, 1 tablespoonful of cold water, 1 egg, 1/3 glass of fine ice, 1 wine glass of fine brandy, 1 pony of rum, shake well, strain into a large bar glass, grate nutmeg on top.
1895 Anonymus: Bartenders Guide. Seite 23. Sherry Egg-Nogg, La Mode.
2 teaspoonfuls of sugar, 1 egg, fill the glass with fine ice, 1 pony of brandy, 1 wine glass of sherry wine. Mix well, strain into a bar glass, grate nutmeg on top.
1895 Anonymus: Bartenders Guide. Seite 24. Sherry Egg-Nogg.
[Use large bar glass.] 1 tablespoonful of powdered sugar dissolved in water, 1 egg, 1/4 glass of fine ice, 2 wine glasses of sherry wine. Fill the glass with milk, mix well, grate nutmeg on top.
1895 Bartenders‘ Association of New York City: Official Hand-Book and Guide. Seite 19. Plain Egg Nogg.
(Use large bar glass.) 1 tablespoonful of sugar. 1 egg. 1 wine glass of whiskey. 1/2 glass of shaved ice. Fill the glass with milk. Shake well, strain, grate nutmeg on top.
1895 Bartenders‘ Association of New York City: Official Hand-Book and Guide. Seite 19. Fancy or Imperial Egg Nogg.
(Use large bar glass.) 1 tablespoonful of sugar. 1 tablespoonful of cold water. 1 egg. 1/2 glass of fine ice. 1 wine glass of brandy. 1 pony of rum. Shake well, strain into a large bar glass, grate nutmeg on top.
1895 Bartenders‘ Association of New York City: Official Hand-Book and Guide. Seite 19. Egg Nogg.
GEN’L GRANT’S STYLE. (Use large bar glass.) 2 teaspoonfuls of powdered sugar. 1egg. 4 small pieces of ice. Fill the glass with cider, mix well.
1895 Bartenders‘ Association of New York City: Official Hand-Book and Guide. Seite 19. Egg Nogg for Party.
Same as the „Imperial“ egg nogg, multi- plying the quantity of each by the number of persons to be served.
1895 Bartenders‘ Association of New York City: Official Hand-Book and Guide. Seite 43. Sherry Egg Nogg.
(Use large bar glass.) 1 tablespoonful of powdered sugar dis- solved in water, 1 egg, 1/4 glass of fine ice. 2 wine glasses of sherry wine. Fill the glass with milk. Mix well, grate nutmeg on top.
1895 Bartenders‘ Association of New York City: Official Hand-Book and Guide. Seite 43. Sherry Egg Nogg, La Mode.
2 teaspoonfuls of sugar, 1 egg. Fill glass with fine ice, 1 pony of brandy, 1 wine glass of sherry wine. Mix well, strain into a bar glass, grate nutmeg on top.
1895 Chris F. Lawlor: The Mixicologist. Seite 33. Eggnog.
(Use large barglass.) Take 1 large teaspoonful of powdered sugar. 1 fresh egg. 1/2 wineglass of brandy. 1/2 wineglass of Santa Cruz rum. A little shaved ice. Fill the glass with rich milk, and shake up the ingredients until they are thoroughly mixed. Pour the mixture into a goblet, excluding the ice, and grate a little nutmeg on top. This may be made by using a wineglass of either of the above liquors, instead of both combined.
1895 Chris F. Lawlor: The Mixicologist. Seite 33. Hot Eggnog.
(Use large barglass.) This drink is very popular in California, and is made in precisely tlie same manner as the cold egg- nog above, except that you must use boiling water instead of ice.
1895 Chris F. Lawlor: The Mixicologist. Seite 52. Eggnon in Quantity.
Two and a half gallons. Separate the whites from the yolks of one dozen eggs, whip them sep- arately – the whites until very stiff, the yolks until very thin; put the yolks in large bowl, add three pounds powdered sugar, stirring constantly to pre- vent sugar from lumping, three pints brandy, one pint Jamaica aum, two gallons rich milk. While stirring put in an ounce of nutmeg. If not strong enough to suit, add more brandy, then put the whites on top. When serving, cut off a small quan- tity of white and put on top of glass with a dash of nutmeg.
1895 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 54. Baltimore Egg-Nogg.
The yolk of a fresh egg in a large mixing-glass, half a tablespoonful powdered sugar, a little grated nutmeg and cinnamon; beat until thoroughly mixed, add a few lumps of ice, one pony Madeira wine, half a pony old brandy, half a pony Jamaica rum, fill the glass with milk, shake well, strain into long thin punch-glass, a little grated nutmeg on top.
1895 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 54. Boston Egg-Nogg.
A mixing-glass one-fourth full fine ice, one tablespoonful fine sugar, one egg, one-third jigger brandy, one-third jigger Jamaica rum, one-third Madeira wine; fill the glass with milk, shake well, strain into long thin punch-glass, a little grated nutmeg on top.
1895 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 54. Cider Egg-Nogg.
One tablespoonful fine sugar, one egg in mix- ing-glass half-full fine ice; fill with cider; mix well, strain into long punch-glass, a little grated nutmeg on top. This drink is also known as General Har- rison Egg-Nogg.
1895 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 55. Plain Egg-Nogg.
One fresh egg, one tablespoonful fine sugar, half a jigger brandy, half a jigger St. Croix rum, in a mixing-glass one-fourth full of fine ice; fill with milk, shake well, strain into long thin glass, grate nutmeg on top.
1895 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 55. Sherry Egg-Nogg.
A mixing-glass one-fourth full fine ice, one fresh egg, one jigger sherry, half a tablespoonful fine sugar; fill up with milk, shake thoroughly, strain into a long thin glass, grate nutmeg on top.
1895 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 55. Sherry Egg-Nogg (Fancy).
Prepare in the same manner as Sherry Egg- Nogg, but add a pony of brandy before shaking.
1895 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 114. Egg-Nogg Frappé.
Beat two eggs until light and creamy, add two tablespoonfuls fine sugar, beat again, then add half a jigger St. Croix rum and half a jigger brandy, one pint cream or rich milk; mix well and freeze.
1895 Herbert W. Green: Mixed Drinks. Seite 21. Bowl of Egg Nogg.
Separate the whites from the yolks of two dozen eggs; beat the whites until they make a stiff foam, and the yolks until thoroughly cut; put the yolks into the punch bowl and stir in fine sugar until it is about half as thick as Tom and Jerry batter; pour in two gallons of milk; mix well, and add, stirring all the time, one quart of brandy and one quart of N. E. rum. Float the whites on the top and ornament with colored sugars.
1895 Herbert W. Green: Mixed Drinks. Seite 25. Baltimore Egg Nogg.
Fill large lemonade-glass one-third full of fine ice, tablespoonful bar sugar, one egg, one-third jigger Jamaica rum, one-tbird jigger sherry, one- half jigger whisky, fill glass with milk. Shake thoroughly; strain in large, thin glass; nutmeg on top if desired.
1895 Herbert W. Green: Mixed Drinks. Seite 29. General Harrison Egg Nogg.
Fill large lemonade-glass half full of fine ice, one large spoonful sugar, one egg, fill with cider. Shake thoroughly; strain in thin glass, nutmeg on top.
1895 Herbert W. Green: Mixed Drinks. Seite 40. Hot Egg Nogg.
Put in mixing-glass one large spoonful sugar, one jigger brandy, three or four dashes rum, one egg; shake thoroughly, strain in thin lemonade- glass, fill with hot milk, stir well together, nutmeg on top.
1895 Herbert W. Green: Mixed Drinks. Seite 54. Egg Nogg.
Two and a half gallons. Separate the whites from the yolks of one dozen eggs, whip them sep- arately — the whites until very stiff, the yolks until very thin; put yolks in large bowl, add three pounds powdered sugar, stirring constantly to pre- vent sugar from lumping, three pints brandy, one pint Jamaica rum, two gallons rich milk. While stirring put in an ounce of nutmeg. If not strong enough to suit, add more brandy, then put the whites on top. When serving, cut off a small quantity of white and put on top of glass with a dash of nutmeg.
1895 Herbert W. Green: Mixed Drinks. Seite 55. Egg Nogg.
One glass. Fill mixing-glass half full of ice, one and a half tablespoonfuls sugar, one jigger brandy, three dashes Jamaica rum, one egg; fill with pure, rich milk, shake well, strain, nutmeg on top.
1895 R. C. Miller: The American Bar-Tender. Seite 36. Egg Nogg.
Egg Nogg is a beverage of American origin, but it has a popularity that is cosmopolitan. At the South it is almost indispensable at Christmas time, and at the North it is a favorite at all seasons.
1895 R. C. Miller: The American Bar-Tender. Seite 36. Egg Nogg.
(Use large bar glass.) 1 table-spoonful of fine sugar, dissolved with 1 do cold water, 1 egg. 1 wine-glass Cognac brandy. 1/2 do Santa Cruz rum. 1/3 tumblerful of milk. Fill the tumbler 1/2 full with shaved ice, shake the in- gredients until they are thoroughly mixed together, and grate a little nutmeg on top. Every well ordered bar has a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing this beverage.
1895 R. C. Miller: The American Bar-Tender. Seite 36. Hot Egg Nogg.
(Use large bar glass.) This drink is very popular in California, and is made in precisely the same manner as the cold egg nogg above, except that you must use boiling water Instead of ice.
1895 R. C. Miller: The American Bar-Tender. Seite 36. Hot Egg Nogg.
(For a party of forty.) 1 dozen eggs. 2 quarts of brandy. 1 pint of Santa Cruz rum. 2 gallons of milk. 1 1/2 lbs. white sugar. Separate the whites of the eggs from the yolks, beat them separately with an egg-beater until the yolks are well cut up, and the whites assume a light fleecy appearance. Mix all the ingredients (except the whites of the eggs) in a large punch bowl, then let the whites float on top, and ornament with colored sugars. Cool in a tub of ice and serve.
1895 R. C. Miller: The American Bar-Tender. Seite 37. Baltimore Egg Nogg.
(For a party of fifteen.) Take the yellow of sixteen eggs and twelve table- spoonfuls of pulverized loaf-sugar, and beat them to the consistence of cream; to this add two-thirds of a nutmeg grated, and beat well together; then mix in half a pint of good brandy or Jamaica rum, and two wine glasses of Madeira wine. Have ready the whites of the eggs, beaten to a stiff froth, and beat them into the above-described mixture. When this is all done, stir in six pints of good rich milk. There is no heat used. Egg Nogg made this manner is digestable, and will not cause headache. It makes an excellent drink for debilitated persons, and a nourishing diet for con- sumptives.
1895 R. C. Miller: The American Bar-Tender. Seite 37. General Harrison’s Egg Nogg.
(Use large bar glass.) 1 Egg. 1 1/2 teaspoonful of sugar. 2 or 3 small lumps of ice. Fill the tumbler with cider, and shake well. This is a splendid drink, and is very popular on the Mississippi river. It was General Harrison’s favorite beverage.
1895 R. C. Miller: The American Bar-Tender. Seite 37. Sherry Egg Nogg.
1 tablespoonful of white sugar. 1 egg. 2 wine-glasses of sherry. Dissolve the sugar with a little water; break the yolk of the egg in a large glass; put in one-quarter tumbler- ful of broken ice; fill with milk, and shake up until the egg is thorougly mixed with the other ingredients, then grate a little nutmeg on top, and quaff the nectar cup.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 37. Auld Man’s Milk, or Egg Nogg.
To a small tumbler of milk add a wineglass of rum or other spirit.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 37. Auld Man’s Milk. Another Way.
Put into a small tumbler two teaspoonfuls of icing sugar, one egg well beaten and strained, a quarter of a pint of milk, and a wineglass of Scotch whisky fill up with shaved ice, shake well, dust with nutmeg, and insert two straws.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 61. Cider Nogg.
Put into a large tumbler one egg, one and a half tablespoonfuls of icing sugar, and fill up to three parts with shaved ice; fill up with cider, shake well, strain, and dust with nutmeg.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 62. Egg Nogg, or, Auld Man’s Milk.
Put into a large tumbler one egg, one table- spoonful of icing sugar, half fill with shaved ice, add a wineglass of brandy, and half a wineglass of Jamaica rum; fill up with milk, shake, strain, and dust with nutmeg.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 62. Sherry Egg Nogg.
Break into a large tumbler one egg, add one tablespoonful of icing sugar, one wineglass and a half of sherry, and a quarter of a pint of milk; fill with shaved ice, shake well, strain, and dust with cinnamon and nutmeg.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 62. Soda Nogg.
Break one egg into a small tumbler, and add a tablespoonful of icing sugar and one wineglass of water; fill up to three parts with shaved ice, shake well, strain, add a split bottle of soda- water whilst stirring with a spoon, and dust with nutmeg.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 89. Egg Nogg.
Put into a large tumbler a tablespoonful of icing sugar and one egg when well beaten to- gether, add one tablespoonful of boiling water, one wineglass of brandy, and the like of Santa Cruz or white rum; fill up the tumbler with boiling milk, and mix well; dust with nutmeg.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 89. General Harrison Egg Nogg.
Beat in a large tumbler one egg with one and a half teaspoonfuls of icing sugar; then fill the tumbler with nearly hot cider, and mix well till quite smooth; dust with cinnamon.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 89. Sherry Egg Nogg.
Put into a large tumbler one tablespoonful of icing sugar and one egg; beat both well together, and then add two wineglasses of sherry nearly fill the tumbler with boiling milk, mix well, and dust with nutmeg.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 101. Auld Man’s Milk.
Put into a large tumbler a tablespoonful of icing sugar and one egg, and beat well together; then add a wineglass of brandy and a wineglass of Santa Cruz or white rum. Nearly fill with boiling water, and dust with nutmeg.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 125. Egg Nogg, Hot.
Beat up one egg in a small tumbler, with a tablespoonful of icing sugar, then fill the tumbler with hot milk, mix well, and flavour with a few drops of essence of vanilla; dash with cinna- mon.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 125. Egg Nogg, Cold.
Proceed the same as for Egg Nogg, Hot, using cold milk and a little crushed ice; shake well, strain, and dust with nutmeg.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 136. Baltimore Egg Nogg.
Beat the yolks of sixteen eggs and twelve tablespoonfuls of pulverized loaf sugar to the consistency of cream; beat into this two-thirds of a grated nutmeg, then pour in half a pint of good brandy or Jamaica rum and two wine- glasses of Madeira wine. Have ready the whites of the sixteen eggs whipped to a stiff froth, and beat them well into the above mixture, and then stir in six pints of good rich milk. Made in the above manner, this forms an excellent drink for debilitated people and a nourishing diet for consumptives.
1896 Louis Fouquet: Bariana. Seite 74. Egg Nog.
VERRE B Remplir à moitié de glace pilée verre B, 2 traits de noyaux, 2 traits de curaçao, 2 cuillerées de sucre poudre, 1 jaune d’œuf bien frais, finir avec lait et sherry Sandeman en quantité égale, ajuster sur votre verre un gobelet en argent et bien frapper, chalumeaux et servir.
1896 William Schmidt: Fancy Drinks and Popular Beverages. Seite 54. General Harrison’s Egg-Nogg.
It is made as any egg-nogg, only use cider instead of liquor, and no milk.
1896 William Schmidt: Fancy Drinks and Popular Beverages. Seite 55. Egg-Nogg.
A large mixing-glass, a fresh egg in its bottom, a tablespoonful of sugar, a little fine ice, 1/3 of Santa Cruz rum, 2/3 of brandy, 1 dash of maraschino or creme de vanille. Fill your glass with milk; shake this exceedingly well, strain into a large, thin glass, add the oil of a little lemon-peel on the top, and serve. (This drink may be made of almost any kind of liquor that is desired.)
1896 William Schmidt: Fancy Drinks and Popular Beverages. Seite 111. Egg-Nogg Punch.
Beat well the yolks of four eggs in a tureen with six ounces of powdered sugar; add gradually one pint of fine brandy, one-fifth of a pint of Santa Cruz rum, one pony of maraschino, and two quarts of milk; beat the whites of the eggs till they as- sume a light, snowy appearance, and sweeten with a little vanilla or lemon sugar; let the whites float on top of the mixture; put it on ice, and serve cold.
1898 Anonymus: Anleitung zur Bereitung Amerikanischer Eis-Getränke. Seite 6. Sherry-Wine-Egg-Nogg.
1 frisches Ei, 1/ 2 Esslöffel Zucker, fülle das Glas mit feingeschlagenem Eis; 1 Glaschen Cognac (siehe Seite 39), 1 Weinglas Sherrywein (siehe Seite 37); schüttele es gut in einem Schüttelbecher, seihe es in ein Glas, streue ein wenig Muskatnuss darüber und serviere.
1898 Joseph L. Haywood: Mixology. Seite 21. Egg Nogg. – Ordinary.
Use large bar glass. One egg, one tablespoon of sugar, one wine glass of brandy, one-half wine glass St. Croix rum, one- half tumbler of milk; fill tumbler quarter full of cracked ice, shake well, and grate a little nutmeg on top.
1898 Joseph L. Haywood: Mixology. Seite 21. Hot Egg Nogg.
Make like Ordinary Egg Nogg, using boiling water instead of ice.
1898 Joseph L. Haywood: Mixology. Seite 21. A Bowl Egg Nogg for the Bar.
Use large punch bowl. One dozen eggs, one and one-half pounds of fine sugar, beaten together well, two quarts of brandy, one-half quart of St. Croix rum, one and one-half gallons milk; mix well, grate nutmeg, and ornament top with colored sugars, cool in tub of ice and serve.
1898 Joseph L. Haywood: Mixology. Seite 21. Sherry Egg Nogg.
Use large bar glass. One egg, one tablespoon of sugar, one-half wine glass of brandy, one wine glass sherry, cracked ice, fill with milk, shake, grate nutmeg on top and serve.
1898 Joseph L. Haywood: Mixology. Seite 21. Cider Egg Nogg.
Use large bar glass. One egg, one tablespoon of sugar, cracked ice, one-half wine glass of brandy; fill with cider, shake well and serve.
1898 Joseph L. Haywood: Mixology. Seite 21. Common Sense Egg Nogg.
Large bar glass. Yolk of one egg, one barspoonful sugar, beat up well, add a little nutmeg, one-half drink brandy, one dash of rum, one-half drink Maderia, some cracked ice; fill up with milk, shake well, strain, serve.
1899 Aczél Miksa: American Bar. Seite 68. Egg Nog.
(Pohár II.) Használd a facryasztó kelyhet, tégy bele pár darab jeget, fecskendezz rá pár csepp curacao-t, pár csepp sherry brandy-t, adj hozzá 2 kávéskanál czukorport, 1 tojás sárgáját, 1 pohárka rumot, töltsd fel friss tejjel, illeszd össze a fagyasztó kelyheket, frappirozd jól, önts át a II. sz. pohárba, hints tetejébe fahéjport, szalma- szállal szolgáld fel.
1899 Anonymus: Hegenbarth’s Getränkebuch. Seite 38. Egg nogg, amerikanisch.
1 frisches Ei wird mit einem Sherryglas Rum, Cognac oder Madeira sowie 1 Esslöffel Zucker gut verquirlt, sodann in einem grossen Glas mit zerkleinertem Eis und frischer Milchg ut verschüttelt, durchgeseiht und auf Wunsch mit etwas Muskatnuss bestreut aufgetragen.
1899 Chris F. Lawlor: The Mixicologist. Seite 33. Eggnog.
(Use large barglass.) Take 1 large teaspooiiful of powdered sugar. 1 fresh egg. 1/2 wineglass of brandy. 1/2 wineglass of Santa Cruz rum. A little shaved ice. Fill the glass with rich milk, and shake up the iregredients until they are thoroughly mixed. Pour the mixture into a goblet, excluding the ice, and grate a little nutmeg on top. This may be made by using a wineglass of either of the above liquors, instead of both combined.
1899 Chris F. Lawlor: The Mixicologist. Seite 33. Hot Eggnog.
(Use large barglass.) This drink is very popular in California, and is made in precisely the same manner as the cold egg nog above, except that you must use boiling water instead of ice.
1899 Chris F. Lawlor: The Mixicologist. Seite 52. Eggnog in Quantity.
Two and a half gallons. Separate the whites from the yolks of one dozen eggs, whip them sep- arately — the whites until very stiff, the yolks until very thin; put the yolks in large bowl, add three pounds powdered sugar, stirring constantly‘ to pre- vent sugar from lumping, three pints brandy, one pint Jamaica aum, two gallons rich milk. While stirring put in an ounce of nutmeg. If not strong enough to suit, add more brandy, then put the whites on top. When serving, cut off a small quan- tity of white and put on top of glass with a dash of nutmeg.
1899 Edward Spencer: The Flowing Bowl. Seite 168. Egg Nogg.
is a bile-raiser, which is made in a large tumbler, and therefore comes under the heading of „Long Drinks.“ Beat up an egg with a tablespoonful of sifted sugar; add one tablespoonful of boiling water, one wine-glassful of brandy, and one wine-glassful of rum. Fill up the tumbler with boiling milk, mix well, and dust with nutmeg.
1899 Edward Spencer: The Flowing Bowl. Seite 168. Sherry Egg Nogg.
One egg beaten up with a tablespoonful of sugar in a large tumbler, two glasses of sherry; fill up with boiling milk, mix, and dust with nutmeg.
1899 Edward Spencer: The Flowing Bowl. Seite 169. A Doctor.
„In another place,“ I gave the recipe for A Doctor, which is a cold edition of the above, and may also be made with brandy or whisky.
The above: Sherry Egg Nogg.
1899 Edward Spencer: The Flowing Bowl. Seite 169. A Surgeon-Mojor.
In A Surgeon-Major, which is a still more valuable — and more expensive — restorative, two eggs are used, and the tumbler is filled up with the choicest brand of champagne kept on the premises.
1899 Edward Spencer: The Flowing Bowl. Seite 205. Baltimore Egg Nogg.
A Baltimore Egg Nogg reads like a “ large order.“ It is said by its author to be „an excellent drink for debilitated people, and a nourishing diet for consumptives.“ And he would be a Good Samaritan, who would wait outside the big gates of Holloway Castle, on a Monday morning, in order to administer the nogg, in full doses, to the starved captives on their release. It would also, I should imagine, make an excellent hospital drink, for a score or so of patients.
Beat the yolks of sixteen eggs and twelve table- spoonfuls of pulverized loaf-sugar to the consistency of cream; stir into this two-thirds of a grated nut- meg, and then pour in half a pint of good old brandy, or Jamaica rum — or both n.q. — and three wine- glasses of Madeira. Have ready the whites of the sixteen eggs, whipped to a stiff froth, and beat them well into the above mixture, and then stir in six pints of new milk, as fresh as possible from the cow.
1899 Niels Larsen: Les Boissons Américaines. Seite 19. Egg Nogg.
[à préparer dans un grand gobelet] Emplissez d’un tiers de glace pilée. Ajoutez: 1 œuf frais; 1 cuiller à bouche de sucre en poudre; 1 petit verre à bordeaux de whisky. Remplissez avec du bon lait et versez le tout dans une double timbale. Agitez fortement, passez dans un grand verre à bordeaux et ajoutez un peu de muscade râpée. Servez avec de grandes pailles.
1899 Niels Larsen: Les Boissons Américaines. Seite 19. Baltimore Egg Nogg.
[à préparer dans un grand gobelet] Mettez dans votre grande timbale: 1 jaune d’œuf; 3/4 de cuiller à bouche de sucre en poudre; Un peu de muscade râpée et un peu de cannelle en poudre. Battez-le comme une crème fouettée. Ajoutez: 4 morceaux de glace; 1 verre à liqueur de cognac; 1/2 verre à liqueur de rhum; Un verre et demi à liqueur de madère. Remplissez la timbale avec du bon lait et agi- tez fortement. Passez dans un grand gobelet et râpez dessus un peu de muscade. Servez avec de grandes pailles.
1899 Niels Larsen: Les Boissons Américaines. Seite 20. Imperial Egg Nogg.
[à préparer dans un grand gobelet] Mettez dans votre grande timbale: Un tiers de glace pilée; 1 cuiller à bouche de sucre en poudre; 1 œuf frais; 1 verre à madère de cognac; 1/2 — — rhum Saint-James. Remplissez avec du lait non écrêmé Agitez fortement, passez dans un grand gobelet et ajoutez un peu de muscade râpée. Servez avec de grandes pailles.
1899 Niels Larsen: Les Boissons Américaines. Seite 20. Sherry Egg Nogg.
[à préparer dans un grand gobelet] Mettez dans votre grande timbale: Un tiers de glace pilée; 1 œuf frais; 1 cuiller à bouche de sucre en poudre; 2 verres à madère de xérès. Remplissez avec du bon lait. Agitez fortement, passez dans un grand gobelet et ajoutez un peu de muscade râpée. Servez avec des grandes pailles.
1900 Frank Newman: American-Bar. Seite 70. Egg Nog.
Verre n° 10. Prendre le verre n° 10, remplir á moitié de glace pilée: 1 cuillerée à café de sucre en poudre, 1 verre à liqueur de rhum, 1 verre à liqueur de cognac, 1 jaune d’œuf frais. Remplir avec lait, adapter gobelot en argent, frapper for- tement, attendre quelques minutes et saupoudrer la mousse de muscade, chalumeaux, servir.
1900 Frank Newman: American-Bar. Seite 95. Sherry Egg Nog.
Verre n° 10. Prendre le verre n° 10, glace en morceaux: 2 cuillerées à café de sucre en poudre, 1 jaune d’œuf, 1 verre à madère de sherry secco. Remplir le verre avec du lait, adapter un gobelet en ar- gent, bien battre, attendre quelques minutes, servir aved chalumeaux, saupoudrer de muscade.
1900 Frank Newman: American-Bar. Seite 115. Egg Nog.
Verre n° 10. Chauffer le verre: 1 cuillerée à café de sucre en poudre, 1 verre à liqueur d’eau chaude pour fondre le sucre, 1 verre à liqueur de cognac, 1/2 verre à liqueur de rhum. Délayer un jaune d’œuf dans du lait chaud en quantité suffisane pour rempir le verre n° 10, mélanger le tout, transvaser d’un récipient dans l’autre pour faire mousser, saupoudrer de muscade, servir.
1900 Frank Newman: American-Bar. Seite 131. Hot Egg Nog.
Lait de poule chaud, pour 10 personnes. Dans un bol à punch en porcelaine: 250 grammes de sucre en poudre, 1/2 litre d’eau chaude pour fondre le sucre. Faire chauffer ensemble: 1/2 litre do cognac, 1/2 litre de rhum. A part, casser 10 œufs frais, séparer les jaunes des blancs, bien les battre en versant un demi-litre de lait chaud, mé- langer le tout en ajoutant 1 litre de lait chaud, servir dans le verre n° 10.
1900 Frank Newman: American-Bar. Seite 132. Hot Manhattan Egg Nog.
pour 10 personnes. Dans un bol à punch en porcelaine: 250 grammes de sucre en poudre, 1/2 litre d’eau chaude pour fendre Io sucre. Faire chauffer ensemble: 1/2 litre de rye whisky, 1/2 litre de madère. A part, casser 10 œufs frais, séparer les jaunes des blancs, bien les battre en ajoutant un demi-litre de lail chaud, mé- langer le tout, ajouter 1 litre de lait chaud, remuer, servir dans le verre n° 10.
1900 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 54. Baltimore Egg-Nogg.
The yolk of a fresh egg in a large mixing-glass, half a tablespoonful powdered sugar, a little grated nutmeg and cinnamon; beat until thoroughly mixed, add a few lumps of ice, one pony Madeira wine, half a pony old brandy, half a pony Jamaica rum, fill the glass with milk, shake well, strain into long thin punch-glass, a little grated nutmeg on top.
1900 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 54. Boston Egg-Nogg.
A mixing-glass one-fourth full fine ice, one tablespoonful fine sugar, one egg, one-third jigger brandy, one-third jigger Jamaica rum, one-third Madeira wine; fill the glass with milk, shake well, strain into long thin punch-glass, a little grated nutmeg on top.
1900 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 54. Cider Egg-Nogg.
One tablespoonful fine sugar, one egg in mix- ing-glass half-full fine ice; fill with cider; mix well, strain into long punch-glass, a little grated nutmeg on top. This drink is also known as General Har- rison Egg-Nogg.
1900 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 55. Plain Egg-Nogg.
One fresh egg, one tablespoonful fine sugar, half a jigger brandy, half a jigger St. Croix rum, in a mixing-glass one-fourth full of fine ice; fiil with milk, shake well, strain into long thin glass, grate nutmeg on top.
1900 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 55. Sherry Egg-Nogg.
A mixing-glass one-fourth full fine ice, one fresh egg, one jigger sherry , half a tablespoonful fine sugar; fill up with milk, shake thoroughly, strain into a long thin glass, grate nutmeg on top.
1900 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 55. Sherry Egg-Nogg (Fancy).
Prepare in the same manner as Sherry Egg- Nogg, but add a pony of brandy before shaking.
1900 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 114. Egg-Nogg Frappé.
Beat two eggs until light and creamy, add two tablespoonfuls fine sugar, beat again, then add half a jigger St. Croix rum and half a jigger brandy, one pint cream or rich milk; mix well and freeze.
1900 Harry Johnson: The New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 169. Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) 1 fresh egg; 3/4 table-spoonful of sugar; 1/3 glass full of ice; 1 pony-glass St. Croix or Jamaica rum; 1 wine-glassful of brandy (Martell). Fill the glass with rich milk; shake or stir with a spoon the ingredients well together, and strain into a large bar glass; grate a little nutmeg on top, and serve. It is proper for the bartender to ask the cus- tomer what flavor he prefers, whether St. Croix or Jamaica rum. It is wise to be careful, not to put too much ice into your mixing goblet, as by straining you might not be able to fill the glass properly, as it ought to be.
1900 Harry Johnson: The New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 175. Baltimore Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) 1 yolk of a fresh egg; 3/4 table-spoonful of sugar; Add a little nutmeg and cinnamon, and beat to a cream; 1/2 pony-glass of brandy (Martell); 3 or 4 lumps of ice; 1/4 pony-glass of Jamaica rum; 1 wine-glassful of Madeira wine. Fill the glass with milk, shake well, strain into a large bar glass, grate a little nutmeg on top, and serve.
1900 Harry Johnson: The New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 186. Bowl of Egg Nogg for a New Year’s Party.
In regard to this drink the bartender must use his own judgment and use the proportions in accordance to the quantity to be made. For a three-gallon bowl, mix as follows: 2 1/2 lbs. of fine pulverized sugar; 20 fresh eggs; have the yolks separated; beat as thin as water, and add the yolks of the eggs into the sugar and dissolve by stirring; 2 quarts of good old brandy (Martell); 1 1/2 pints of Jamaica rum; 2 gallons of good rich milk. Mix the ingredients well with a ladle, and stir con- tinually while pouring in the milk, to prevent it from curdling; then beat the whites of the eggs to a stiff froth and put this on top of the mixture; then fill a bar glass with a ladle, put some small pieces of the egg froth on top, grate a little nutmeg over it, and serve. This will give you a splendid Egg Nog for all New Year’s callers.
1900 Harry Johnson: The New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 200.General Harrison Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) 1 fresh egg; 1/4 tablespoonful of sugar; 3 or 4 lumps of ice; Fill the glass with cider; Shake well; strain it into a large bar glass; grate a little nutmeg on top and serve. The above drink is a very pleasant one, and is popu- lar throughout the Southern part of the country, and it is not intoxicating. It is proper to use the very best quality of cider, as by using poor cider it is impossible to make this drink palatable.
1900 Harry Johnson: The New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 219.Sherry Wine Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) 1 fresh egg; 1/2 tablespoonful of sugar; Fill up the glass with fine ice; 1 pony glass of brandy (Martell); 1 wine glass of sherry wine; Shake the above ingredients well, until they are thoroughly mixed together; strain it into a fancy wine glass, large enough to hold the mixture; grate a little nutmeg on top and serve.
1900 Harry Johnson: The New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 249. Hot Egg Nogg.
(Use a large bar glass.) Mix as follows: 1 fresh egg; 1/2 tablespoonful of powdered sugar; 1/2 wineglassful of cognac (Martell); 1/2 wineglassful of Jamaica rum; Fill up a goblet with boiling hot milk, grate a little nutmeg on top, and serve. It is to be understood that this drink must be stirred and not shaken up.
1900 James C. Maloney: The 20th Century Guide For Mixing Fancy Drinks. Seite 13. Bowl of Egg Nogg for a Party.
For a three-gallon bowl mix as follows: 3 pounds of fine powdered white sugar. 24 fresh eggs (have the yolks separated); beat as thin as water and add the yolks of the eggs into the sugar and dissolve by stirring well together. Then pour in 3 quarts of good brandy. 1 quart Jamaica rum. 2 gallons of milk. Mix the ingredients thoroughly and stir continually while pouring in the milk to prevent it from curd- ling, then beat the whites of the eggs to a stift froth (also a quart of whipped cream) and float it on top. Then fill a small punch glass (use a ladle), put some of the egg froth on top, grate a little nutmeg over it and serve.
1900 James C. Maloney: The 20th Century Guide For Mixing Fancy Drinks. Seite 22. Cider Egg Nogg.
Fill mixing glass one-half full cracked ice. 1 teaspoon sugar. 1 fresh egg. Fill glass with cider. Shake well and strain into a lemonade glass, grate a little nutmeg on top and serve.
1900 James C. Maloney: The 20th Century Guide For Mixing Fancy Drinks. Seite 27. Egg Nogg.
Fill mixing glass two-thirds full fine ice. 1/2 tablespoonful powdered sugar. 1 fresh egg. 3/4 wine glass of brandy. 1/4 wine glass of Jamaica rum. Fill up the glass with milk and shake the ingre- dients thoroughly, then strain into a large punch glass and grate a little nutmeg on top and serve.
1900 James C. Maloney: The 20th Century Guide For Mixing Fancy Drinks. Seite 44. Sherry Egg Nogg.
Is made the same as a Sherry Flip, only you add wine glass of milk.
Seite 44. Sherry Flip.
Fill mixing glass two-thirds full fine ice. 1/2 tablespoonful sugar. 1 egg. 2 wine glasses Sherry. Shake well, strain into a fancy glass, dash with seltzer and a little nutmeg on top and serve.
1900 William T. Boothby: Cocktail Boothby’s American Bartender. #87. Egg Nog, Hot.
Make the same as Cold Egg Nog, with hot Tnilk substituted for ice and milt. (See jRecipee Nos. 163 and 164.)
1900 William T. Boothby: Cocktail Boothby’s American Bartender. #163. Egg Nog.
Place a dessertspoonful of bar sugar in a large mixing-glass; add some fine ice, a raw egg, a jigger of cognac and a dash of St. Croix rum. Fill the glass with good milk, shake thoroughly, grate nutmeg over the top and serve with straws.
1900 William T. Boothby: Cocktail Boothby’s American Bartender. #164. Egg Nog.
ONE GALLON. Dissolve eight tablespoonfuls of sugar in three quarts of milk in a punch bowl, to which add three-quarters of a bottle of cognac and one-quarter of a bottle of St. Croix rum; now beat the yolks of ten eggs until thin, and the whites until frothy; stir the yolks into the above mixture and lay the beaten whites carefully over the top. Sprinkle with nutmeg and serve as cold as possible without ice. N. B. — By filling a syphon soda bottle with some of the above mixture and addding a cake of compressed yeast to it, an effervescent draught fit for the gods can be produced. After filling the bottle and adding the yeast, put it in a warm place for five or six hours and then remove it to a cool place for a few days before using, when enough gas will have generated in the bottle to cause it to flow like soda. This is a splendid thing for invalids.
1900 William T. Boothby: Cocktail Boothby’s American Bartender. #165. Egg Nog, Sherry.
Substitute sherry for cognac and St. Croix rum, and follow the directions in the two preceding recipes.
1 Ei (40 ml)
55 ml Beaulon XO Cognac
15 Zuckersirup (2:1)
20 Sahne
Geriebene Muskatnuss als Garnitur
Zubereitung: 3 Eiswürfel, 12 Sekunden (36 Mal) geschüttelt.
Anmerkung: Unser Rezept wird ohne Milch zubereitet, obwohl in den alten Rezepten Milch, gelegentlich angereichert mit Sahne, in einen Eggnog gegeben wird. Gleichwohl ist das Weglassen von Milch auch eine Praxis, die auf eine lange Tradition zurückgreift; die älteste dies belegende Rezeptur, die wir finden konnten stammt aus ›McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide‹, wohl 1883 erschienen. [68-17]
Der Ursprung
Der Eggnog, so sagt man, wurde vermutlich in England erfunden und soll ursprünglich ein Wintergetränk der britischen Aristokraten gewesen sein. [1] [8] [13] Doch seine Ursprünge liegen im Dunkeln. [8] Es scheint, als stamme er vom Posset ab, [1] [4] [13] und wir möchten einwenden, dass auch Ähnlichkeiten mit dem Syllabub bestehen. So ganz genau wird man keinen Stammbaum erstellen können, denn die Übergänge zwischen diesen Getränken sind fließend.
Etymologie
Für die Bezeichnung ›Eggnog‹ gibt es zahlreiche etymologische Deutungsversuche. Das Oxford English Dictionary gibt an, ein ›nog‹ sei eine Art Starkbier aus East Anglia. Das Wort ›nog‹ wurde erstmals 1693 nachgewiesen. [13] Auch wird gesagt, die Bezeichnung stamme aus dem schottischen und irischen Gälisch; dort werde mit ›noggin‹ eine Tasse bezeichnet, und im frühen modernen Englisch verstünde man darunter eine kleine Menge an Alkohol. [1] ›Nog‹ könnte aber auch von ›noggin‹ abstammen, einer mittelenglischen Bezeichnung für einen kleinen, geschnitzten Holzkrug, der zum Servieren von Alkohol verwendet wurde. [13] Manche meinen hingegen, ›Eggnog‹ sei ein Amerikanismus, der zwischen 1765 und 1775 erfunden worden sei, [13] und in Amerika sei nicht nur die Bezeichnung, sondern auch der Eggnog erfunden worden. [29-243] Ebenso gibt es die Deutung, eine Eier-Rum-Mischung sei als ›egg-n-grog‹ bezeichnet worden, und dieser Begriff habe sich dann zu ›eggnog‹ verkürzt. Einen Beleg für diese These gibt es jedoch nicht. [13] Möglicherweise stammt ›nog‹ auch von dem schottischen Wort ›nugg‹ oder ›nugged ale‹ ab, was soviel bedeutet wie ›Bier, das mit einem heißen Schürhaken erwärmt wurde.‹ [13] Gelegentlich werde der Eggnog auch als ›Egg Pop‹ bezeichnet. [29-243]
Die wahre Herkunft der Bezeichnung Eggnog liegt jedoch im Schotischen ’noggin‘, und weiter unten werde ich dafür gewichtige Argumente anführen.
Was ist ein Eggnog?
Für gewöhnlich, so sagt man, wird der Eggnog aus geschlagenen Eiern, Zucker, Sahne und/oder Milch zubereitet. Oft wird auch eine Spirituose zugegeben, normalerweise sind dies Rum, Brandy oder Whisky. Bevorzugt wird der Eggnog zwischen Weihnachten und Neujahr serviert. [1] [8] [13] Aber natürlich gibt es abweichende Rezepte und eine gewisse Variationsmöglichkeit, wie schon bei Posset und Syllabub.
Der Eggnog in den USA
Bevor wir zu den Ursprüngen des Eggnogs gelangen, verweilen wir noch ein wenig in den USA. Einige Quellen behaupten ja, er sei dort um 1770 erfunden worden.
George Washington auf Mount Vernon
Im Jahr 1775, so wird fälschlicherweise geschrieben, tauche der Eggnog in den nordamerikanischen Kolonien auf. [13] Es sei überliefert, so sagt man, dass George Washington, der spätere erste Präsident der USA, seinen Gästen auf seinem Landsitz Mount Vernon in Virginia ›Eggnog‹ servierte. [1] Aber war es wirklich ein Eggnog? Das ist fraglich, denn eine andere Quelle besagt, es gäbe Belege, denen zufolge George Washington seinen Besuchern ein eggnog-ähnliches Getränk serviert habe, das Roggenwhiskey, Rum und Sherry enthalten habe. [13] [14] Das Rezept sei: »Ein Quart Sahne, ein Quart Milch, ein Dutzend Esslöffel Zucker, eine Pinte Brandy, 1/2 Pinte Roggenwhiskey, 1/2 Pinte Jamaica-Rum, 1/4 Pinte Sherry – zuerst den Alkohol verrühren, dann Eigelb und Eiweiß trennen, Zucker zu den geschlagenen Eigelben geben, gut verrühren. Milch und Sahne hinzufügen und langsam unterschlagen. Eiweiß zu steifem Schnee schlagen und langsam unter die Masse heben. Lass es an einem kühlen Ort für mehrere Tage stehen. Probiere häufig.« [14]
– »One quart cream, one quart milk, one dozen tablespoons sugar, one pint brandy, 1/2 pint rye whiskey, 1/2 pint Jamaica rum, 1/4 pint sherry—mix liquor first, then separate yolks and whites of eggs, add sugar to beaten yolks, mix well. Add milk and cream, slowly beating. Beat whites of eggs until stiff and fold slowly into mixture. Let set in cool place for several days. Taste frequently.« [14]
Dieses Rezept lässt mich aufhorchen: Zunächst wird das Eiweiß geschlagen, dann untergehoben, und dann soll man die Mischung mehrere Tage an einem kühlen Ort stehen lassen und dabei regelmäßig kontrollieren? Die Zugabe des Sherrys bewirkt zudem eine Gerinnung von Milch und Sahne. Klingt das nicht eher nach einer Art Syllabub? Ein Eggnog ist das jedenfalls nicht.
Jonathon Boucher aus Maryland, um 1775
Ebenso wird angeführt, der erste Nachweis für einen Eggnog sei aus dem Jahr 1775, als der Geistliche und Philologe Jonathan Boucher aus Maryland ein Gedicht über dieses Getränk schrieb. [13] Er verstarb im Jahr 1804 [21] und dieses besagte Gedicht wurde erst 30 Jahre danach veröffentlicht. Darin steht: »Fog-drams i‘ th‘ morn, or (better still) egg-nogg, / At night hot-suppings, and at mid-day, grogg, / My palate can regale.« [13]
New-Jersey Journal, 1788
Es wird auch angegeben, der Begriff ›Eggnog‹ sei erstmals im New-Jersey-Journal am 26. März 1788 gedruckt worden. [13] [29-243] Leider liegt uns diese Quelle nicht vor und so können wir keine weiteren Details angeben.
Israel Acrelius in Neuschweden, 1759
Die gängigen Angaben zur ersten Erwähnung des Eggnogs sind falsch. Es gibt eine ältere Quelle. Im Jahr 1759 beschrieb Israel Acrelius in seiner ›Geschichte von Neuschweden‹, das in den heutigen Staaten Delaware, New Jersey und Pennsylvania lag, [46] [47] die dortigen Getränke. Darunter: »19. Raw Dram, Raw Rum, ist ein Getränk aus Rum ohne jegliche Zusätze. 20. Egg Dram, Eggnog. Das Eigelb wird aufgeschlagen, und während des Schlagens werden Rum und Zucker hinzugegeben. … 34. Egg Punch [Eierpunsch], aus Eigelb, Rum, Zucker und warmem Wasser.« [48-162]
– »19. Raw dram, raw rum, is a drink of rum unmixed with anything. 20. Egg dram, eggnog. The yolk of an egg is beaten up, and during the beating rum and sugar poured in. … 34. Egg punch, of yolks of eggs, rum, sugar, and warm water.« [48-162]
Das ist ein wertvolles Zeugnis: es lässt uns glauben, dass die etymologische Herleitung des Wortes Eggnog im gälischen ›noggin‹ liegt, einen kleinen Becher oder eine kleine Menge Alkohol bezeichnend, denn Israel Acrelius bringt beides in einen Zusammenhang: Eggnog ist ein Egg Dram.
Und ein Dram ist im Englischen das, was Israel Acrelius angibt, »ein kleines Getränk mit Alkohol, kann aber im Schottischen ein Getränk von beliebiger Größe sein, insbesondere Whisky sein.« [49] – »DRAM, n.1, v.1 Sc. usages. 1. n. As in Eng. = a small drink of liquor, but in Sc. can be a drink of any size, esp. of whisky.« [49] Insofern hat Israel Acrelius recht: Eggnog ist eine kleine Menge Getränk, bestehend aus mit Rum und Zucker aufgeschlagenem Eigelb. Erhöht man das Volumen durch Zugabe von Wasser, so erhält man folgerichtig einen ›Punch‹, der dann auch in größeren Gefäßen serviert werden muss.
Folgerichtig gibt es ganz im Sinne von Israel Acrelius weitere Quellen, die unsere Herleitung bestätigen. Es gibt nicht nur die Bezeichnung ›egg nog‹, sondern auch ›egg dram‹. Am 7. Juli 1798 steht im Rural Magazine in den USA: »als würden sie einen Egg Dram oder einen Quart Grog schlucken.« [56]
– »as they would gulp an egg dram or a quart of grog.« [56]
Dass dieser Egg Dram mit Israel Acreliusens Egg Nog identisch ist, belegt Johann David Schöpf. Er bereiste zwischen 1783 und 1784 die mittlern und südlichen vereinigten nordamerikanischen Staaten. Im im Zusammenhang mit seinem Aufenthalt in Charleston in South Carolina berichtet er: »Die Mannichfaltigkeit von Getränken, zu welchen der Rum Gelegenheit giebt, ist groß, und es würde ein langes Verzeichnis erfordern, sie alle herzuzählen. Ich erwähne nur der gangbarsten. A Dram – ist ein Schluck Rum oder anderen Brandtewein; … Egg-dram, Egg-Toddy – Eyerdotter mit Zucker und Rum abgerühret, und nach Gefallen mit Wasser verdünnet, und dergl.« [67-346] Von ihm lernen wir außerdem, dass man den Egg-Dram auch Egg-Toddy nannte.
Als Beleg für die Gleichartigkeit von Egg Dram und Egg Nog möchten wir die Aussage von Arthur de Capell Brooke zitieren. Er berichtet 1820 über seine Reise durch Norwegen: »Sein Erstaunen war groß, als meine Bootsleute ihm sagten, ich sei ein englischer Kapitän und würde zum Nordkap fahren. Er wiederholte mehrmals: „Engelska capitain till Nord Kap!“ Ein englischer Kapitän auf dem Weg zum Nordkap! mit Zeichen des größten Erstaunens. Sofort wurden Vorbereitungen für eine Bewirtung getroffen, die ich, da ich voraussah, dass sie uns für eine beträchtliche Zeit aufhalten würde, so ernsthaft wie möglich ablehnte. Brandy wurde jedoch schnell hervorgeholt, und jeder bekam einen Schluck, woraufhin ein Egg Dram serviert wurde. Der Leser ist vielleicht neugierig auf die Zusammensetzung dieser seltsamen, wenn auch herzerfrischenden Mischung, die jedem Fremden bei seiner Ankunft gereicht wird, wenn man ihm ein Kompliment machen will. Es handelt sich einfach um ein mit Zucker verquirltes Eigelb, dem ein Glas Rum hinzugefügt wird.« [57-200]
– »His wonder was extreme when my boatmen told him I was an English captain, and was going to the North Cape. He repeated several times, „Engelska capitain till Nord Kap!“ An English captain going to the North Cape! with marks of the greatest astonishment. Preparations were instantly made for an entertainment; which, foreseeing it would detain us for a considerable time, I declined with as much earnestness as possible. Brandy, however, was quickly produced, and a bumper handed round to all, after which an egg dram was served up. The reader may perhaps be curious to know the composition of this odd though heart-reviving mixture, which is presented to every stranger on his arrival, when a compliment is intended. It is simply the yolk of an egg beaten up with sugar, with the subsequent addition of a glass of rum.« [57-200]
Interessant ist außerdem, dass man den Egg Dram auch in Norwegen kannte und seinen Gästen standardmäßig als Willkommensgruß servierte.
Diese Mischung hat eine lange Tradition, und bereits 1716 steht in einem Arzneibuch aus London: »und ich habe eine Mischung aus Eigelb und Brandy gekannt, die zu demselben Zweck angewendet wurde.« [60-148]
– »and I have known a Mixture of the Yolk of an Egg and Brandy, apply’d for the same Purpose.« [60-148]
Man mischte das Ei nicht nur mit Brandy, auch Rum war eine Option. Charles Dickens schrieb 1853 ›Down with the tide‹, [59] und in diesem Text steht: »der im Laufe seiner Unterweisung Hunderte von Gallonen Rum und Ei (auf meine Kosten) in den verschiedenen bedeutenden Häusern oberhalb und unterhalb der Brücke einnahm;« [58-764]
– »who, in the course of his tuition, took hundreds of gallons of rum and egg (at my expense) at the various houses of note above and below the bridge;« [58-764]
Der Ur-Eggnog
Es scheint, als gäbe es einen Ur-Eggnog, die von Israel Acrelius bschriebene Mischung aus Eigelb, Zucker und Rum (oder alternativ auch Brandy). Durch Verwendung des ganzen Eis und Zugabe von Milch und/oder Sahne entstand der ›moderne‹ Eggnog.
Ein Ausflug zum Flip
Durch Verwendung eines ganzen Eis entstand aus dem Ur-Eggnog auch der ›moderne‹ Flip: eine Mischung aus Spirituose, Zucker und Ei. [29-287] Zuvor war es, und so definiert es auch das Oxford English Dictionary, »Eine Mischung aus Bier und Alkohol, die mit Zucker gesüßt und mit einem heißen Eisen erhitzt wird,« und zitiert aus einem Theaterstück des Jahres 1695: »So leben wir auf See, essen Biscuit und trinken Flip.« [66-329]
– »A mixture of beer and spirit sweetened with sugar and heated with a hot iron. (Cf. egg flip.) 1695 Congreve Love for L. III. iv, Thus we live at sea; eat biscuit, and drink flip.« [66-329]
Das Originalzitat lautet jedoch anders. Unter dem im Oxford Dictionary genannten ›Biscuit‹ versteht man heute Kekse, Plätzchen oder Bisquit. Davon spricht das Original jedoch nicht. Dort steht nämlich: »Wir sind lustige Leute, wir Matrosen, wir müssen uns um nicht viel kümmern. So leben wir auf See, essen Bisker und trinken Flip.« [69-40]
– »We’re merry Folks, we Sailors, we han’t much to care for. Thus we live at Sea; eat Bisker, and drink Flip.« [69-40]
Was wir unter Bisker verstehen müssen, erklärt ein Buch aus dem Jahre 1606. Da es ein aus dem Französischen ins Englische übersetzte Buch ist, ist klar, dass Bisker nicht nur in England, sondern auch in Frankreich bekannt war. Das Buch beschreibt die verschiedenen Arten von Brot, darunter auch Bisker, und führt aus: »Bisker-Brot, welches von dreierlei Art ist, eine, die aus Roggen gemacht ist, eine andere, die aus Mengkorn oder Gerste oder Hafer gemacht ist, oder aus allen vorgenannten zusammen gemischt, geeignet für Seefahrer, die lange Reisen auf dem Meer machen, oder für solche, die in irgendeiner Festung oder Feste belagert werden, weil es sich lange hält; diese Art von Brot hat nicht viel Magerkeit darin: Die zweite Art von Bisket wird aus reinem Weizen gemacht, ohne irgendeine Mischung, geeignet für die Armen, die mit den Pocken infiziert sind; um es als ihr Diätbrot zu verwenden. Die dritte Art wird aus der Blume des Mehls gemacht; und es ist üblich, den Teig davon mit Zucker, Zimt, Pfeffer oder Ingwer und manchmal mit Annissamen zu versehen, und dient dazu, in der Zeit der Enthaltsamkeit zu essen, wie in der Fastenzeit und solchen anderen.« [41-715]
– »Bisker bread which is of three sorts, one that is made of rie, another that is made of maslin, or barley or oates, or of all the foresaid mixt together, fit for Saylers to line withall, which vndertake long voyages by Sea, or for such as are besieged within some fort or holde, because it will keepe a long time; This kinde of bread hath not much leauen in it: the second kind of bisket is made of pure wheate without any mixture, fit for the poore that are infected with the poces; to make their diet bread vpon. The third sort is made of the flower of the meale; and it is vsuall to put the paste thereof sugar, cinnamom, pepper or ginger, and sometimes annise seeds, and serueth to eate in the time of abstinences, as Lent and such other.« [41-715]
Was können wir daraus ersehen: Bisket war so etwas wie Schiffs-Zwieback.
Die Quellen legen nahe: der ursprüngliche Flip scheint ein Getränk der Seefahrer gewesen zu sein. So belegt es auch ein Lexikon aus dem Jahr 1699 nahe: »Seegetränk, bestehend aus Bier (hauptsächlich) und Brandy, gesüßt und bei Gelegenheit gewürzt.« [25]
– »Sea Drink, of small Beer (chiefly) and Brandy, sweetened and Spiced upon on occasion.« [25]
Im Zusammenhang mit dem Flip muss auch der Manatham und der Tiff genannt werden. Israel Acrelius (aus Neuschweden) schreibt nämlich im Jahr 1759: »25. Manatham wird aus kleinem Bier mit Rum und Zucker hergestellt. 26. Tiff, oder Flipp, wird aus kleinem Bier, Rum und Zucker gemacht, mit einer Scheibe getoastetem und gebuttertem Brot.« [48-162]
– »25. Manatham is made of small beer with rum and sugar. 26. Tiff, or flipp, is made of small beer, rum, and sugar, with a slice of bread toasted and buttered.« [48-162]
Eine interessante Frage stellt sich uns: War bei Israel Acrelius das Toastbrot als Beilage gedacht oder gab man es in den Flip – so wie man ja auch Brot in den Punch gab, so wie ich es beim Beitrag über den Punch beschrieb? Berücksichtigt man die zuvor zitierten Quellen, so scheint es doch so zu sein. Der Flip war ein Getränk der Seedahrer. An Bord hatten sie Bisket, eine Art Zwieback, der aufgrund seiner Trockenheit lange haltbar war. Um diesen zu essen, weichte man ihn ein, entweder im Punch, wenn man ihn hatte, oder im Flip. Dieses Einweichen in Flüssigkeit wirrd übrigens auch bei der Landbevölkerung üblich gewesen sein, um steinhartes Brot wieder genießbar zu machen.
Bestandteil des ursprünglichen Seefahrer-Flips war das eingeweichte Brot. So war die Rezeptur. Deshalb führt auch Israel Acrelius Brot auf, und, da man ja trockenes Brot einweicht, musste das frische Brot zuvor getoastet werden, um seine Feuchte zu verlieren. Die Butter ist dabei ein zusätzlicher Luxus.
Auf hoher See war es windig, kalt und ungemütlich. Genug Gründe, um sich aufzuwärmen. Was hilft besser als ein heißes Getränk. An Bord hatte man, zumindest zu Beginn der Reise Bier und später auch Rum. Warum also nicht das Bier mit Rum vermischen und erhitzen? Andere Alternativen gab es kaum an Bord. Auch die zahl der Feuerstellen war begrenzt. An Land, in der heimischen Küche, war es kein Problem, das Bier in einem Topf auf der Feuerstelle zu erwärmen. An Bord sah es anders aus. Wir können uns gut vorstellen, dass die Herdstelle in der Kombüse, wenn sie angefeuert war, für die Zubereitung von Mahlzeiten genutzt wurde. Ein Bier-Topf hatte darauf keinen Platz; um das Feuer optimal zu nutzen und das Bier erhitzt zu bekommen, legte man einfach ein Eisen ins Feuer, mit dem mann dann das Bier erhitzte – wir können uns dies als eine Art urtümlichen Tauchsieder vorstellen.
Auch Johann David Schöpf nennt den trditionellen Flip den 1780er Jahren und schreibt aus Charleston in South Carolina: »a Flipp – ein warmes Getränke aus starkem Bier, mit Rum und Zucker;« [67-346]
Eierpunsch, 1722
Auch ein kurzer Ausflug zum Eierpunsch sei erlaubt, denn er hat eine weit zurückreichende Tradition. Jean-Baptiste Labat berichtet in seinem 1722 erschienenen Buch ›Nouveau voyage aux îles de l’Amérique‹, ›Neue Reise zu den Inseln Amerikas‹ aus dem Jahr 1694 im ersten Band: »Die Engländer trinken auch viel davon und sind nicht feiner als die Spanier; sie haben zwei oder drei Arten von Spirituosen erfunden, deren Gebrauch und Missbrauch auf unsere Franzosen übergegangen ist, die immer sehr eifrig das nachahmen, was sie bei unseren Nachbarn an Schlechtem sehen. Die erste heißt Sang-gris und besteht aus Madeirawein, den man in eine Schale aus Kristall oder Fayence mit Zucker, Zitronensaft, etwas Zimt und Nelkenpulver, viel Muskatnuss und einer gerösteten oder sogar etwas verbrannten Brotkruste gibt. Wenn man der Meinung ist, dass die Spirituose den Geschmack der Dinge angenommen hat, die man hineingetan hat, streicht man sie durch ein feines Tuch. Nichts ist angenehmer, der Geschmack von Zitrone lässt ihn erfrischend erscheinen, und die, die ihn erfunden haben, behaupten das auch; aber man kann leicht an dem, was in seiner Zusammensetzung enthalten ist, erkennen, dass er sehr erhitzend ist, und dass er leicht Kopfschmerzen bereitet. Die zweite ist die Limonade nach englischer Art. Sie wird aus kanarischem Wein hergestellt, in den man Zucker, Zitronensaft, Zimt, Muskat, Nelke und ein wenig Amberessenz gibt. Dieses Getränk ist ebenso köstlich wie gefährlich. … Das dritte Getränk der Engländer ist der Ponche, ihr Lieblingsgetränk, das aus zwei Teilen Branntwein und einem Teil Wasser besteht. Es werden die gleichen Zutaten wie im Sang-gris verwendet, außer der Zitrone, die durch Eigelb ersetzt wird, das ihn dick wie Brouet macht. Sie behaupten, dass dies eine ausgezeichnete Sache für die Brust und sehr nahrhaft ist. Oft wird anstelle von Wasser Milch verwendet, und das ist am meisten geschätzt. Da es nicht erlaubt ist, über Geschmäcker zu urteilen, kann sich jeder ein Urteil über dieses Mischmasch bilden, wie er will.« [54-136] [54-137]
– »Les Anglois en consomment aussi beaucoup, & ne sont pas plus délicats que les Espagnols; ils ont inventé deux ou trois sortes de liqueurs, dont l’usage & l’abus sont passez chez nos François, toûjours très-ardens imitateurs de ce qu’ils voyent de mauvais chez nos Voisins. La premiere s’appelle Sang-gris; elle est composée de vin de Madere que l’on met dans une jatte de cristal ou de fayance avec du sucre, du jus de citron, un peu de canelle & de gerofle enpoudre, beaucoup de muscade & une croute de pain rotie, & même un peu brûlée. Lorsqu’on juge que a liqueur a pris le goût des choses qu’on y a mises, on la passe par un linge fin. Rien n’est plus agreable, le gout de citron la fait paroître rafraichissante, & ceux qui l’ont inventée le pretendent aussi; mais il est aisé de voir par ce qui entre dans sa composition qu’elle est très-chaude, & qu’elle donne aisément à la tête. La seconde est la Limonade à l’Angloise. Elle se fait avec du vin de Canarie, dans lequel on met du sucre, du jus de citron, de la canelle, de la muscade, du gérofle & un peu d’essence d’ambre. Cette boisson est aussi délicieuse qu’elle est dangereuse. … La troisiéme boisson des Anglois est la Ponche, c’est leur boisson favorite; elle est composée de deux parties d’eau-de-vie sur une d’eau. On y met les mêmes ingrédiens que dans le Sang-gris, excepté le citron, à la place duquel on met des jaunes d’œufs qui la redent épaisse comme du broüet. Ils pretendent que c’est une chose excellente pour la proitrine & sort nourrissante. Souvent au lieu d’eau on y met du lait, & c’est la plus estimée. Comme il n’est pas permis de juger des goûts, chacun pourra porter tel jugement qu’il voudra de ce salmigondis.« [54-136] [54-137]
Ein Brouet ist übrigens ein suppen- oder breiartiges, halbflüssiges Gericht aus einfachen Zutaten, wie beispielsweise Schweinefleisch, Blut oder Salz. Es wurde nicht nur im antiken Griechenland, sondern auch im Mittelalter gegessen. [51] [53]
Was diese Quelle so bedeutend macht ist doch die Aussage: die Engländer lieben Punch; als Zutaten werden Branntwein, Wasser oder Milch, Eigelb genannt. Leider drückt sich Jean-Baptiste Labat mit »Es werden die gleichen Zutaten wie im Sang-gris verwendet, außer der Zitrone« unklar aus. Ein Sangaree wird mit Wein zubereitet, nicht mit Branntwein. Meint er also, alternativ werde statt Branntwein ein Wein verwendet? Im ersten Fall – mit Branntwein – liegt quasi ein Eggnog vor uns! Im zweiten Fall – mit Wein und Milch – Syllabub (oder Posset, es sind fließende Übergänge vorhanden)! Letzteres ist vielleicht wahrscheinlicher, da auf die Ähnlichkeit mit Brouet hingewiesen wird. Jedenfalls zeigt diese Aussage, wie beliebt Ei-Getränke bei den Briten waren und auch der Eggnog eine weit zurückreichende britische Tradition haben muss.
Dass der Sanaree wie auch der Syllabub auch in den Vereinigten Staaten beliebt war, belegt Johann David Schöpf. Ich möchte erneut aus seinen Reiseerzählungen der Jahre 1783 und 1784 zitieren: »Die Weine geben wieder zu verschiedenen andern Mischungen Gelegenheit; aus Wein, Zucker, Wasser und etwas Muskatennuß entstehet Sangry; aus Wein und Zucker mit frischgemolkener Milch, der beliebte Sillabub &c.« [67-347] Auch Israel Acrelius nennt 1759 den Sillabub als ein bekanntes Getränk in Nordschweden. [48-162] [48-163]
Die wahre Etymologie
Der Eggnog in Neuschweden
Doch zurück zum Eggnog in Neuschweden: es stellt sich natürlich die Frage, warum ausgerechnet die Schwedischstämmigen die schottische Bezeichnung ›nog‹ verwendet haben sollen.
Um das zu verstehen, muss man sich nur die Herkunft der amerikanischen Siedler anschauen. Neuschweden war nur bis 1655 schwedische Kolonie, wurde dann niederländisch und schließlich ab 1674 britisch. [47] Unter britischem Einfluss gab es in den nordamerikanischen Kolonien auch zahlreiche schottische Einwanderer. Bei der Volkszählung von 1790 wiesen Pennsylvania, Virginia und North Carolina den höchsten Anteil an schottischer Abstammung unter ihren Einwohnern auf. [50] Da das ehemalige Neuschweden teilweise im späteren Pennsylvania lag, gab es also mit Sicherheit Kontakt zu schottischen Siedlern, und man darf vermuten, dass diese den Eggnog mit ins Land gebracht haben.
Zur Abrundung sei noch geschrieben, dass Israel Acrelius unter anderem auch diese Getränke erwähnt: »35. Milk Punch [Milchpunsch], aus Milch, Rum, Zucker und geriebener Muskatnuss; wird im Sommer viel gebraucht und gilt als gut bei Ruhr und Durchfall. 36. Sillibub wird aus melkwarmer Milch, Wein und Zucker gemacht, nicht unähnlich unserem Oelost.1 Er wird im Sommer als kühlendes Getränk verwendet. … 1 [Der schwedische Oelost wird durch Mischen von warmer Milch und Bier hergestellt.]« [48-162] [48-163]
– »35. Milk punch, of milk, rum, sugar, and grated nutmeg over it; is much used in the summer-time, and is considered good for dysentery and loose bowels. 36. Sillibub is made of milkwarm milk, wine, and sugar, not unlike our Oelost.1 It is used in summer-time as a cooling beverage. 1 [The Swedish Oelost is made by mixing warm milk and beer.]« [48-162] [48-163]
Diese Angaben sind hilfreich bei der Bewertung jüngerer Angaben, denn bei diesen vermischen sich die Begrifflichkeiten: Eggnog, Egg Punch und Milk Punch werden mitunter als synonym betrachtet.
Der schottische ›noggin‹
Unter einem ›noggin‹ verstand man Verschiedenes, wenn auch Ähnliches, und zwar im Jahr
Der ›noggin‹ wurde nicht nur für Getränke verwendet, sondern auch für Suppen, denn 1742 heißt es: »und deshalb wird die Erfrischung, die die Gastwirte den Tuchmachern geben (ein ›pot‹ Ale, ein ›noggin‹ Suppe und ein Teller gegrilltes oder gebratenes Rindfleisch für zwei Pence), bis heute Brigg-Shot genannt.« [19-108] [19-109]
– »and therefore the Refreshment given the Clothiers by the Innkeepers (being a Pot of Ale, a Noggin of Pottage, and a Trencher of broil’d or roast Beef, for Two-pence) is called the Brigg-shot to this Day.« [19-108] [19-109]
Interessant ist auch eine irische Quelle das Jahres 1779: »Ich war nun mit meiner Vermieterin allein … . Sie teilte mir sehr freundlich mit, dass sie Rum, Brandy, Gin und Whiskey verkaufe. Ich bat sie, mir einen ›pot‹ ihres Whiskeys zu bringen: – sie schaute – und murmelte – und stammelte – ich merkte, dass sie mich nicht verstand; – schließlich bewiesen wir durch Halbieren und Vierteln, dass mein ›pot‹ ihrem ›noggin‹ gleich war.« [3-46]
– »I was now left alone with my landlady … . She very kindly informed me, that she sold Rum, Brandy, Gin, and Whiskey. I desired her to bring me a pot of her Whiskey: – she looked – and muttered – and stammered – I perceived she did not understand me; – at length, by halfing, and quartering, we demonstrated, that my pot was equal to her noggin.« [3-46]
Wie wir sehen, ist die Begrifflichkeit des noggins nicht ganz eindeutig, aber grundsätzlich ist es eine kleine Menge oder ein Gefäß.
Quaich
Bei der Beschreibung aus dem Jahr 1650, »ein Trinkgefäß mit zwei Henkeln«, [17] müssen wir sofort an den Quaich denken: »ein traditionelles Trinkgefäß aus Schottland. Es handelt sich um eine flache Schale mit zwei Henkeln, die hauptsächlich für Whisky genutzt wird. Der Begriff ist abgeleitet vom gälischen Wort cuach für Becher.«. [35] Und ›noggin‹ bedeutet ebenfalls ›Becher‹.
Im Schottischen, vor 1700 bedeutet: »Quach, Quaich, Quech, Queich, n. Auch: quhaich; queech, queych, queigh; und Quafe. (schottisches Gälisch cuach, Altirisch cúach.) Ein Quaich, die Art von Trinkgefäß.« [27] und »„Nog(g)ine, Nogane, n. [Frühes modernes Englisch noggin (1630), unklarer Herkunft] Ein kleines Trinkgefäß, ein Becher.« [16]
– »Quach, Quaich, Quech, Queich, n. Also: quhaich; queech, queych, queigh; and Quafe. [Gael. cuach, OIr. cúach.] A quaich, the type of drinking vessel.« [27]
– »Nog(g)ine, Nogane, n. [e.m.E. noggin (1630), of obscure origin.] A small drinking vessel, a mug.« [16]
Die englischsprachige Wikipedia liefert uns interessante Einblicke in die Geschichte des Quaich, die uns die historischen Beschreibungen des ’noggin‘ besser verstehen lassen: »Ein Quaich /ˈkweɪx/, archaisch quaigh oder quoich, ist eine besondere Art von flachen Trinkbechern oder -schalen mit zwei Henkeln, wie sie in Schottland traditionell verwendet werden. Er leitet sich vom schottisch-gälischen cuach (schottisch-gälische Aussprache: [kʰuəx]) ab, was so viel wie Becher bedeutet. … Traditionell werden Quaichs aus Holz hergestellt… . Einige frühe Quaichs bestehen aus Dauben, die wie Fässer gebaut sind, und andere haben abwechselnd helle und dunkle Dauben. Die Dauben werden durch Bänder aus Weide oder Silber zusammengehalten. Sie haben in der Regel zwei, seltener drei oder vier kurze, vorstehende Griffe. Andere hölzerne Quaiches wurden aus einem einzigen Stück Holz gedrechselt, und es gab eine weitere Gruppe, die gedrechselt und dann außen in Korbflechtmuster geschnitzt wurde. Außer aus Holz wurden sie auch aus Stein, Messing, Zinn, Horn und Silber hergestellt. Letztere wurden oft mit Linien und Bändern graviert, die die Dauben und Reifen der hölzernen Quaichs imitierten. Der Ursprung der Quaichs in Schottland wird auf die Highlands zurückgeführt; erst gegen Ende des 17. Jahrhunderts wurden sie in den großen Zentren wie Edinburgh und Glasgow populär.« [36]
– »A quaich /ˈkweɪx/, archaically quaigh or quoich, is a special kind of shallow two-handled drinking cup or bowl of a type traditional in Scotland. It derives from the Scottish Gaelic cuach (Scottish Gaelic pronunciation: [kʰuəx]), meaning a cup. … Traditionally quaichs are made of wood… . Some early quaichs are stave-built like barrels and some have alternating light and dark staves. The staves are held together by bands of willow or silver. They generally have two, and more rarely three or four, short, projecting handles. Other wooden quaiches were lathe-turned out of a single piece of wood and there was another group which were turned then carved outside in basket-weave pattern. In addition to wood, they are made of stone, brass, pewter, horn, and silver. The latter were often engraved with lines and bands in imitation of the staves and hoops of the wooden quaichs. The origin of quaichs in Scotland is traced to the Highlands; it was not until the end of the 17th century that they became popular in such large centres as Edinburgh and Glasgow.« [36]
Weitere amerikanische Quellen
Es gibt zum Ende des 18. Jahrhunderts und Anfang des 19. Jahrhunderts etliche Quellen, die belegen, dass der Eggnog in den USA weit verbreitet und beliebt war und reichlich getrunken wurde. Ein paar davon möchten wir im Folgenden anführen.
In einem Betrag, unterzeichnet mit »New York, June 1790«, wird ›der Gentleman‹ beschrieben – wobei mir nicht ganz ersichtlich ist, ob es ein Pflanzer aus North Carolina sein soll – darunter auch die Feststellung: »Egg-nog ist sein Lieblingsgetränk am Morgen – Grog um elf Uhr – und so viel Wein, wie er sich leisten kann, nach dem Abendessen, das im Allgemeinen aus gesalzenem Schweinefleisch und Erbsen besteht, mit Seegebäck anstelle von Brot.« [23-142]
– »Egg-nog is his favourite liquor in the morning — grog at eleven o’clock — and such wine as he can afford after dinner, which generally consists of salt pork and pease, with sea biscuit instead of bread.« [23-142]
1791 schreibt John Pope auf seiner Tour durch die südlichen und westlichen Territorien der Vereinigten Staaten von Amerika, als er den Mississippi hinabfährt: »17. März. 1791. Zu Ehren des heiligen Patricks hat der Ire all unseren Branntwein, Zucker und Eier entwendet, um einen Bottich Egg-Nog zu bereiten, von dem er so ausgiebig trank, dass er, während er am Steuerruder saß, das Schiff unmerklich in einen starken Strudel fahren ließ, aus dem herauszukommen, alle Hände den Rest des Tages mit harter Arbeit beschäftigte.« [24-25]
– »March 17th. 1791. The Irishman in Honour of St. Patrick, purloined all our Brandy, Sugar and Eggs to make a Tub of Egg-Nog, of which he drank so copiously, that whilst at the Helm, he insensibly run the Vessel into a strong Eddy, to get her out of which, employed all Hands in hard Labour the Balance of the Day.« [24-25]
Isaac Weld beschreibt in einem Reisebericht vom Februar 1796 seinen Weg von Baltimore nach Philadelphia, mitten im Winter: »Bevor sie ihre Reise fortsetzten, tranken die amerikanischen Reisenden nach alter Sitte einen kräftigen Schluck Egg-Nog, eine Mischung aus frischer Milch, Eiern, Rum und Zucker, die miteinander verquirlt wurden.« [22-98]
– »The American travelers, before they pursued their journey, took a hearty draught each, according to custom, of egg-nog, a mixture composed of new milk, eggs, rum, and sugar, beat up together.« [22-98]
Am 11. Januar 1847 steht im Louisville Courier Journal in einem Leserbrief vom 25. Dezember 1846: »Eier sind sehr reichlich und sehr billig, und viel Eggnog wird getrunken werden müssen. Die „Jungs“ sind verpflichtet, es zu tun.« [8]
– »Eggs are very plenty and very cheap, and lots of eggnog are to be drunk. The ‚boys‘ are bound to do it.« [8]
1857 erschien ›Trois ans aux États-Unis‹ von Oscar Comettant. Er schreibt über die verschiedeneen Mischgetränke. Der ›Tom and Jerry‹ wird namentlich aufgeführt, jedoch ohne weitere Erläuterung. Es folgt dann die Beschreibung des: »EGG-NOG. Dieses Getränk, das vor allem im Süden der Vereinigten Staaten gebräuchlich ist und am Weihnachtstag getrunken wird, ist eine Art Punsch nach römischer Art. Der Egg-Nog besteht aus rohen Eiern, die mit Branntwein vermischt werden, und wird wie folgt zubereitet. Meist sind es die Kreolinnen selbst, die mit ihren weißen, trägen Händen den Egg-Nog herstellen und ihn den Weihnachtsgästen anbieten. Nachdem sie eine bestimmte Anzahl von Eiern aufgeschlagen haben, trennen sie das Eiweiß vom Eigelb, das sie getrennt halten, und schlagen das Eiweiß wie bei der Herstellung von Eischnee, bis es eine Art leichten weißen Schaum bildet. Das Eigelb wird dann mit Zucker und Branntwein vermischt und mit dem Eiweiß vereint. Dieses Getränk ist selten nach dem Geschmack von Ausländern, aber sie gewöhnen sich bald daran und finden es schließlich ausgezeichnet.« [38-261] [38-262]
– »THE EGG-NOG. Cette dernière boisson, plus particulièrement en usage dans le sud des Etats-Unis, et qu’on boit de rigueur à l’époque du Christmas, c’est-à-dire le jour de Noël, est une sorte de punch à la romaine, The egg-nog se compose d’oeufs crus mélangés à de l’eau-de-vie et qu’on prépare de la manière suivante. Ce sont ordinairement les créoles elles-mêmes qui, de leurs blanches et indolentes mains, font le egg-nog, qu’elles offrent aux invités de Noël. Après avoir cassé un-certain nombre d’oeufs, elles séparent les blancs des jaunes, qu’elles mettent à part; puis elles battent lés blancs comme pour faire des œufs à la neige et jusqu’à ce qu’ils aient produit, en se gonflant, une sorte d’écume blanche et légère. Les jaunes d’oeufs sont ensuite mêlés avec du sucre et de l’eau-de-vie, puis réunis avec les blancs. Cette boisson est rarement du goût des étrangers; mais ils s’y habituent bientôt et finissent par la trouver excellente.« [38-261] [38-262]
Am 31. Dezember 1859 beklagt ein Leitartikel in ›The Chicago Press and Tribune‹, dass selbst die Politiker im US-Repräsentantenhaus dem Eggnog sehr zusprächen. Man schreibt: »Eggnog hat heute das Land regiert. Es ist ein berühmtes Getränk in öffentlichen und privaten Häusern in Washington an Weihnachten, und trotzdem erreichten einige der Mitglieder das Haus heute Mittag, und einige, als Folge davon, kamen überhaupt nicht an.« [8]
– »Eggnog has ruled the country today. It is a famous drink in public and private houses in Washington on Christmas, and some of the members, in spite of it, reached the house today at noon, and some, in consequence of it, did not get there at all.« [8]
Indiz für die Beliebtheit des Eggnogs in den USA mag auch Jerry Thomasens Hinweis aus dem Jahr 1862 sein: »Jede gut sortierte Bar hat einen Egg-Nogg-Shaker aus Blech, der beim Mischen dieses Getränks eine große Hilfe ist.« [31-40]
– »Every well ordered bar has a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing this beverage.« [31-40]
Der Eggnog – ein Eierpunsch?
Man kannte den Eggnog jedoch auch unter der Bezeichnung Eierpunsch. So wir es im Boston Weekly Magazine am 1. Mai 1824 berichtet, als dort ein Brief vom 20. Januar 1817 aus den ›Memoiren des Tomothy Try-all‹ veröffentlicht wurde: »In meinem letzten Brief habe ich, glaube ich, eine Geschichte über die Aufführung im Wilmington Theatre erzählt. Seitdem hatte ich Gelegenheit, durch die Stadt zu gehen und den Unterschied zwischen diesem Ort und dem Teil Neuenglands zu beobachten, in dem ich die Ehre habe, geboren zu sein. … Ich glaube, ich habe es in meinem letzten Brief versäumt, Ihnen von der Art und Weise zu berichten, in der die guten Leute dieser Stadt Weihnachten feiern: Dieser Tag, der bei uns fast unbeachtet bleibt, gilt hier als einer der größten Feiertage des Jahres. In der Pension, in der ich mein Quartier bezog, war schon um fünf Uhr morgens alles „in Aufruhr“. Alt und Jung waren auf den Beinen, und jeder war damit beschäftigt, Eierpunsch zu machen, wie die einen es nannten, während andere es Eggnog nannten. Die jungen Damen und die jungen Herren genossen dieses anregende Getränk bis etwa 8 Uhr morgens, als wir alle zum Frühstück gerufen wurden.« [28-1]
– »In my last letter I believe I related a story about the performance at the Wilmington Theatre. Since that time I have had an opportunity of walking about the town, and observing the difference between this place and that part of New England in which I claim the honour of being born. You who have never trodden the sands of the South can have but a faint idea of the difference between the manners here and at home. I believe I omitted in my last letter giving you an account of the manner in which the good people of this town celebrate Christmas.— This day, which with us is almost unobserved, is here counted one of the greatest holidays throughout the year. The boarding house in which I took up my quarters, was all ‘up in arms’ by five o’clock in the morning. Old and young were all alive, and every one was engaged in making egg punch, as some called it, while others called it eggnog. The young ladies and the young gentlemen joined in partaking of this exhiliarating beverage until about 8 o’clock in the morning, when we were all called to take breakfast.« [28-1]
Eine amerikanische oder britische Erfindung?
Unabhängig davon, ob der Eggnog nun eine britische oder amerikanische ›Erfindung‹ ist, muss man zunächst einmal feststellen, dass er in den USA sehr beliebt und verbreitet war, wie die von uns genannten Textstellen beispielhaft belegen mögen.
Die amerikanische Ausgabe von Blackwood’s Edinburgh Magazine stellt im Jahr 1866 fest: »Egg-nogg ist ein amerikanisches Getränk, das vor allem zur Weihnachtszeit getrunken wird, und in den guten alten Zeiten gab es kaum ein Haus in Virginia, in dem nicht am Weihnachtstag von morgens bis abends eine große Schüssel dieses Getränks in der Halle stand, an der sich alle bedienen konnten. Es besteht aus mit Zucker aufgeschlagenen Eiern, Milch und der unverzichtbaren Zutat Whisky oder Brandy. Er ist sehr wohlschmeckend und hat die gefährliche Eigenschaft, seine Stärke unter dem Deckmantel einer unschuldigen Weichheit des Geschmacks zu verbergen und so seinen berauschenden Einfluss auf den Unerfahrenen auszuüben, bevor der geringste Verdacht geweckt wird.« [15-456]
– »Egg-nogg is an American drink which chiefly comes into notice at Christmas time, and in the good old days scarcely a house in Virginia was without a large bowl of this beverage standing in the hall on Christmas-day from morning till night for all to help themselves at. It consists of eggs beaten up with sugar, milk, and the indispensable ingredient of whisky or brandy. It is very agreeable to the taste, and has the dangerous property of concealing its strength under the guise of an innocent softness of savour, thus exerting its intoxicating influence on the inexperienced before the least suspicion is aroused.« [15-456]
Auch Jerry Thomas hatte schon zuvor, im Jahr 1862, geschrieben: »Egg Nogg ist ein Getränk amerikanischer Herkunft, das sich jedoch einer kosmopolitischen Beliebtheit erfreut. Im Süden ist es zur Weihnachtszeit fast unverzichtbar, und im Norden ist es zu allen Jahreszeiten beliebt. In Schottland nennt man Egg Nogg ›auld man’s milk‹, ›Des alten Mannes Milch‹.« [31-40]
– »Egg Nogg is a beverage of American origin, but it has a popularity that is cosmopolitan. At the South it is almost indispensable at Christmas time, and at the North it is a favorite at all seasons. In Scotland they call Egg Nogg, „auld man’s milk.“« [31-40]
Das lässt uns aufhorchen, den Jerry Thomas widerspricht sich hier: Wie kann es sein, dass zum einen der Eggnog amerikanischen Ursprungs sein soll, zum anderen der Schotte den Eggnog ebenfalls kennt und »Milch des alten Mannes« nennt? ganz einfach: der Ursprung liegt auf den britischen Inseln, zumal 1878 Leo Engel im Zusammenhang mit dem Hot Eggnog schreibt: »Dieses Getränk ist in England sehr beliebt.« [42-32] – »This drink is very popular in England.« [42-32]
›Auld Man’s Milk‹
Es wird Zeit, der ›Auld Man’s Milk‹ nachzuspüren. Der in London 1842 erschienene ›Epicure’s Almanac‹ schreibt dazu: »MILKED FLIP. Schlage die Eigelbe von einem halben Dutzend Eiern in einem Liter frischer Milch auf und süße mit Puderzucker, ganz nach deinem Geschmack. Gieße dies in eine Schüssel und füge eine halbe Pinte Brandy, Rum oder Whisky hinzu, was immer du bevorzugst; reibe Muskatnuss über die Oberfläche und gib einen Löffel fein geriebene Zitronenschale hinzu. Schlage das Eiweiß der Eier schaumig und füge es zu den anderen Zutaten hinzu. Beobachtung. – In einer kalten Winternacht kann eine mäßige Menge des oben genannten Getränks mit Vorteil eingenommen werden. In Amerika ist er morgens, mittags und abends stetig gefragt und wird von den Yankees als ›Egg nog‹ bezeichnet. Auch in Schottland ist es eine beliebte morgendliche Erfrischung unter dem etwas seltsamen Namen ›Auld man’s milk‹.« [33-139]
– »MILKED FLIP. In a quart of new milk, beat up the yolks of half a dozen eggs, sweeten with powdered sugar, to your taste. Pour this into a bowl, and add half a pint of brandy, rum, or whiskey, whichever you prefer; grate nutmeg over the surface, and throw in a spoonful of finely shreaded lemon peel. Whisk up the whites of the eggs to a froth, and add these to the other ingredients. Observation. — On a cold winter’s night, a moderate quantity of the above, may be taken with advantage. It is in constant request, in America, morning, noon and night, denominated by the Yankees ›Egg nog.‹ It is also a favorite morning refreshment in Scotland, under the somewhat strange title of ›Auld man’s milk.‹ « [33-139]
Dieser Quelle zufolge muss man annehmen: das, was man allgemein (in London?) als ›Milked Flip‹, als Milchflip, bezeichnete, nannten die Amerikaner ›Egg Nog‹ und die Schotten ›Auld Man’s Milk‹. Die Ähnlichkeit zu Posset und Syllabub, ganz abgesehen von der bereits aufgezeigten Etymologie, lässt nur einen Schluss zu: Der ›Eggnog‹, oder wie auch immer man ihn nun bezeichnen mag, ist etwas zutiefst in der britischen Tradition Stehendes und ist auch dort entstanden. Wenig glaubhaft scheint es, das Getränk sei eine amerikanische Erfindung, die es dann innerhalb weniger Jahrzehnte schaffte, zu einer ›beliebten morgendliche Erfrischung‹ der Schotten aufzusteigen. Vielmehr kann ich mir vorstellen, dass es ein traditionelles schottisches Getränk war, das mit den Auswanderern in die USA gelangte und dort als ›Eggnog‹ bezeichnet wurde – womit auch erklärt werden könnte, wieso etymologisch ein gälischer Ursprung vorliegt.
Ein schottisches Kochbuch aus dem Jahr 1827 enthält, wenig erstaunlich, dieses Rezept: »Auld Man’s Milk [Milch des alten Mannes]. – Schlage das Eigelb und das Eiweiß von sechs Eiern getrennt. Gib zum geschlagenen Eigelb Zucker und einen Liter neue Milch oder dünne süße Sahne hinzu. Füge nach Geschmack Rum, Whisky oder Brandy hinzu (etwa eine halbe Pinte). Hebe Sie den geschlagenen Eischnee unter und rühre das Ganze vorsichtig in der Porzellan-Punschschüssel um, in der es gemischt werden sollte. Man kann mit Muskatnuss oder Zitronenschale aromatisieren.« [34-453] [34-454]
– »Auld Man’s Milk. — Beat the yolks and whites of six eggs separately. Put to the beat yolks, sugar and a quart of new milk, or thin sweet cream. Add to this rum, whisky, or brandy, to taste (about a half-pint). Slip in the whipped whites, and give the whole a gentle stir up in the china punch-bowl, in which it should be mixed. It may be flavoured with nutmeg or lemon-zest.« [34-453] [34-454]
Ein 1815 in London erschienenes Rezeptbuch gibt dieses Rezept an: »Um die Milch des alten Mannes (Old Man’s Milk) herzustellen: ein nahrhaftes und angenehmes Getränk. Schlage das Eigelb in einer Schüssel oder einem Becken auf und vermische es mit etwas Sahne oder Milch und etwas Zucker, je nach gewünschter Menge, und lasse sie sich gründlich vereinigen. Gieße dann nach und nach ein Glas Branntwein oder mehr in die Mischung, um zu verhindern, dass die Milch oder Sahne gerinnt. Diese Mischung wird sich für Reisende als nützlich erweisen, die ihre Reise früh antreten müssen, besonders wenn das Wetter kalt und feucht ist.« [61-200]
– »To make old Man’s Milk: a nutritious and pleasant Beverage. Beat up the yolk of an egg in a bowl or bason, and then mix with it some cream or milk, and a little sugar, according to the quantity wanted, and let them be thoroughly incorporated. A glass of spirits, or more, is to be then poured gradually into the mixture, so as to prevent the milk or cream from curdling. This mixture will be found useful to travellers who are obliged to commence their journey early, particularly if the weather be cold and damp.« [61-200
In Edinburgh trank man schon früher Old Man’s Milk. Am 15. Januar 1783 traf sich eine Bürgerversammlung, mit dem Ziel Vorschläge für Verbesserungen zu formulieren. Der vierte davon lautet: »DASS alle Privatpersonen und Klubs, die mehr als nötig trinken, mit einem scharfen Auge beobachtet und je nach ihrem Reichtum oder ihrer Liebe zum Alkohol mit bestimmten Summen belegt werden sollten; und dass daher eine strenge Aufmerksamkeit auf mehrere Klubs in dieser Stadt gerichtet werden sollte, wie den Capillaire, den Borachio, den Apician, den Humdrum, den Poker, den Cape, den Blast und Quaff, Doctors of the Faculty, den Jeroboam, den Ocean, den Pipe, und, wenn auch nicht zuletzt, die tugendhaften, die ehrwürdigen und würdigen WIG, die, so sehr zu ihrer Ehre und freundlichen Aufmerksamkeit, immer die Öffentlichkeit über ihre Treffen informieren. Auch sollte ein Beamter ernannt werden, der alle Dram-Trinker, Liebhaber eines frosty nail in the morning, of cauld cocks, Athole brose, old mans milk, half and half, bitters, chearers, doctors, torrie rorries, &c. &c. &c. zur Kenntnis nimmt.« [65-57] [65-58]
– »THAT all private persons and clubs, who drink more than is necessary, should be watched with a sharp eye, and assessed in particular sums, according to their opulence or love of liquor; and therefore that a strict attention should be paid to several clubs in this city, such as, the Capillaire, the Borachio, the Apician, the Humdrum, the Poker, the Cape, the Blast and Quaff, Doctors of the Faculty, the Jeroboam, the Ocean, the Pipe, and, though last not least, the virtuous, the venerable, and dignisied WIG, who, so much to their honour and kind attention, always inform the public of their meetings. Also that an officer should be appointed to take notice of all dram drinkers, lovers of a frosty nail in the morning, of cauld cocks, Athole brose, old mans milk, half and half, bitters, chearers, doctors, torrie rorries, &c. &c. &c.« [65-57] [65-58]
Leider wissen wir nicht, ob hier, im Jahr 1783 in Edinburg, unter der Milch des alten Mannes ebenfalls die bereits beschriebene Ei-Mischung verstanden wurde, denn man verstand durchaus auch etwas anderes darunter, wie andere Quellen belegen. Im Jahr 1660 wird in einem in London erschienenen Lexikon angegeben: »Wein ist des alten Mannes Milch.« [62-13]
– »Wine is the old mans milk.« [62-13]
So bestätigt es das bereits 1654 der Arzt des Königlichen Haushalts, Tobias Whitaker, in seinem Buch ›Das Blut der Weintraube‹ (›The Blood of Grape‹), und meint, schon die Alten hätten ihn als Wein des alten Mannes bezeichnet (»Ich stelle fest, dass die Alten ihn die Milch des alten Mannes nennen« – »I find the Antients, nominate it, the old mans milk«). [63-38]
Anscheinend ganz in diesem Sinne schrieb Thomas Jefferson am 17. August 1811 an Benjamin Rush: »Für mich ist Freundschaft wie Wein, roh, wenn er neu ist, gereift mit dem Alter, die wahre Milch des alten Mannes und ein erholsames Getränk.« [64]
– »I find friendship to be like wine, raw when new, ripened with age, the true old man’s milk, & restorative cordial.« [64]
Dies ist ein ausgezeichnetes Beispiel um aufzuzeigen, dass die bloße Nennung einer Bezeichnung nicht immer bedeuten muss, das dasselbe vorliegt. Dies müssen wir immer bedenken, bevor wir unsere Schlussfolgerungen ziehen! Es ist nicht immer so, wie es zu sein scheint.
Eggnog-Unruhen
Nicht nur damals, auch heutzutage ist der Eggnog in Kanada, den Vereinigten Staaten und in einigen europäischen Ländern ein traditionelles Weihnachtsgetränk. [11] In diesem Zusammenhang darf ein Verweis auf den Eggnog-Unruhen, die ›eggnog riots‹ nicht fehlen. Diese fanden am 24. und 25. Dezember 1826 in West Point in New York auf der Militärakademie der USA statt. Die Kadetten begehrten gegen Vorschriften auf, die ihnen den Alkoholkonsum auf dem Gelände untersagte und randalierten. [1] [8] [55]
Modernere Rezepte
Zahllose Eggnog-Rezepte finden sich in den Barbüchern der Vergangenheit. Auf eine umfassende detallierte Auflistung möchten wir an dieser Stelle verzichten; im Anhang haben wir lediglich die bis einschließlich 1900 publizierten berücksichtigt, denn der Eggnog ist ein traditionelles, altertümliches Getränk, und so sind es insbesondere die alten Rezepte, die unsere Aufmerksamkeit erhalten sollten.
Beim Blick in die Bücher fällt auf, dass es verschiedene Standardrezepte gibt und die Varianz des Eggnogs durchaus mit derjenigen von Posset und Sillabub vergleichbar ist. Deshalb finden wir unter der Bezeichnung ›Eggnog‹ viele verschiedenartige Rezepturen, und es ist sinnvoll, diese ein wenig zu gruppieren, denn zumindest in früheren Zeiten wurde namentlich nicht weiter zwischen den verschiedensten Eggnogs differenziert – so wie es ja auch für Posset und Syllabub zahlreiche Variationsmöglichkeiten gab.
Eggnog ohne Wein
Jerry Thomas kennt 1862 mehrere verschiedene Eggnogs. Darunter: »Egg Nogg. (Verwende ein grosses Barglas.) 1 Esslöffel feiner Zucker, aufgelöst mit 1 Esslöffel kaltem Wasser, 1 Ei. 1 Weinglas Cognac Brandy. 1/2 Weinglas Santa Cruz Rum. 1/3 Becher voll Milch. Fülle den Becher zu 1/4 mit geschabtem Eis, schüttle die Zutaten, bis sie gründlich vermischt sind, und reibe ein wenig Muskatnuss darüber. Jede gut sortierte Bar hat einen Egg-Nogg-Shaker aus Blech, der beim Mischen dieses Getränks eine große Hilfe ist.« [31-40]
– »Egg Nogg. (Use large bar glass.) 1 table-spoonful of fine sugar, dissolved with 1 do. cold water, 1 egg. 1 wine-glass of Cognac brandy. 1/2 do. Santa Cruz rum. 1/3 tumblerful of milk. Fill the tumbler 1/4 full with shaved ice, shake the ingredients until they are thoroughly mixed together, and grate a little nutmeg on top. Every well ordered bar has a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing this beverage.« [31-40]
Jerry Thomas kennt auch: »Heißer Egg Nogg. (Verwende ein großes Barglas.) Dieses Getränk ist in Kalifornien sehr beliebt und wird genauso zubereitet wie der oben beschriebene kalte Egg Nogg, abgesehen davon, dass man kochendes Wasser anstelle von Eis verwenden muss.« [31-40]
– »Hot Egg Nogg. (Use large bar glass.) This drink is very popular in California, and is made in precisely the same manner as the cold egg nogg above, except that you must use boiling water instead of ice.« [31-40]
Eine größere Menge bereite man wie folgt zu: »Egg Nogg. (Für eine Gesellschaft von vierzig Personen.) 1 Dutzend Eier. 2 Quarts Brandy. 1 Pinte Santa Cruz Rum. 2 Gallonen Milch. 1/2 Pfund weißer Zucker. Trenne das Eiweiß vom Eigelb und schlage es separat mit einem Schneebesen, bis das Eigelb gut zerteilt ist und das Eiweiß ein leicht flauschiges Aussehen annimmt. Alle Zutaten (außer dem Eiweiß) in einer großen Punschschüssel verrühren, dann das Eiweiß darauf schwimmen lassen und mit gefärbtem Zucker verzieren. In einer Wanne mit Eis kühlen und servieren.« [31-41]
– »Egg Nogg. (For a party of forty.) 1 dozen eggs. 2 quarts of brandy. 1 pint of Santa Cruz rum. 2 gallons of milk. 1/2 lbs. white sugar. Separate the whites of the eggs from the yolks, beat them separately with an egg-beater until the yolks are well cut up, and the whites assume a light fleecy appearance. Mix all the ingredients (except the whites of the eggs) in a large punch bowl, then let the whites float on top, and ornament with colored sugars. Cool in a tub of ice, and serve.« [31-41]
Hier zeigt sich, dass Jerry Thomas für größere Mengen durchaus auf die britische Tradition zurückgreift, Eiweiß aufzuschlagen und als Schicht über dem Getränk schwimmen zu lassen. Der Syllabub lässt grüßen.
William Terrington nennt erstaunlicherweise in seinem in London erschienenen Buch aus dem Jahr 1869 keinen Eggnog, der ohne Wein oder Ale hergestellt wird. Ein solches findet sich jedoch zwei Jahre später, 1871, in dem ebenfalls in London erschienenen ›Gentleman’s Table Guide‹: »Egg Nogg oder Auld Man’s Milk. VERWENDE ein Sodawasserglas oder einen kleinen Silberbecher. Ein Esslöffel Puderzucker in einem Esslöffel kaltem Wasser aufgelöst, 1 frisch gelegtes Ei, gut verquirlt; Weinglas mit Brandy, ein halbes Weinglas Rum, den Becher zu einem Viertel mit Milch füllen; eine kleine Menge geschabtes Eis; schüttele alles gut zusammen; geriebene Muskatnuss oben drauf.« [40-44]
– »Egg Nogg oder Auld Man’s Milk. USE a soda-water glass or small silver cup. One tablespoonful of powdered sugar dissolved in a tablespoonful of cold water, 1 new laid egg, well whisked; wineglass of brandy, half do. of rum, fill the tumbler quarter full of milk; small quantity of shaved ice; shake all well together; grated nutmeg on top.« [40-44]
Auch Harry Johnson kennt 1882 den »Egg Nogg. (Gebrauche ein grosses Glas.) 1 frisches Ei; Dreiviertel Esslöffel voll feinen Zucker; Eindrittel Glas voll fein zerschlagenes Eis; 1 Pony glas St. Croix Ruin; 1 Weinglas voll Cognac; fülle das Glas auf mit frischer Milch, schüttle diese Ingredienzen vermittelst des Schüttelbechers gut auf und siebe dieses in ein grosses Glas, streue ein wenig Muscatnuss auf dasselbe und servire es.« [43-102]
– »Egg Nogg. (Use a large bar glass.) 1 fresh egg; Three-quarters table-spoon sugar; One-third glass full of fine ice; 1 pony glass St. Croix rum; 1 wine glass of brandy; fill the glass up with rich milk, shake the ingredients well together and strain it into a large bar glass; grate a little nutmeg on top, and serve.« [43-25]
Seine zweite Variante ist diese: »Bowl of Egg Nogg for a New Years Party. (Gebrauche eine Punchbowle.) Bei der zu bereitenden Quantitat dieses Getränkes richtet man sich je nach des Zahl der Gäste. Folgendes Recept gibt die Maasse fur ungefähr 2 Gallonen Egg Nogg: 2 bis 2 1/2 Pfund pulverisirten Zucker; 20 frische Eier; und separire das Eiweiss sorgfaltig von dem Dotter, und schlage den letzteren so dünnflüssig wie Wasser. Mische dieses mit dem Zucker gut zusammen. 2 Quart guten französischen Cognac; 1 1/2 Pint St. Croix Rum; 1 1/2 Gallone gute Milch; mische dieses gut zusammen, und während des Eingiessens der Milch, welche langsam den anderen lncredienzen zugegossen werden muss, beachte man ein regelmässiges Umrühren der ganzen Masse mittelst eines langen Löffels. Dann nehme man das Eiweis und schlage es mit dem Schneeschlager so lange, bis es steif wie Schnee ist, und placire es stückchen- und schichtenweise auf den gemischten Egg Nogg. Beim Serviren dieses Getränkes bediene man sich eines schönen Glases und lege auf dasselbe je ein Stückchen geschlagenen Eiweisses, bestreue dasselbe mit etwas Muscatnuss und servire es. Auf diese Weise hat man einen ausgezeichneten Egg Nogg und sehr zu empfehlen für Neujahrsgäste.« [43-141]
– »Bowl of Egg Nogg for a New Years Party. In regard to the above drink the bartender must use his own judgment as to what quantity he must prepare. Mix as follows: (Use a large punch bowl for mixing two gallons of the above mixture, 2 1/2 pounds fine pulverized sugar; 20 fresh eggs; have the yolks separated and thin as water by being well beaten, and add the yolks of the eggs into the sugar, and dissolve this well with a spoon; 2 quarts good old brandy; 1 1/2 pint St. Croix rum or Jamaica rum; 1 1/2 gallons good rich milk; mix the ingredients well with a ladle, and while pouring the milk into the above ingredients, you must continually stir, to prevent the milk from curling, then beat the whites of the eggs, until they present a stiff froth, then the white froth should be carefully placed upon the above mixture; and in serving, take out the mixture with a ladle, put it into a bar glass, place a piece of the egg froth on top of the mixture in a tasty manner, and grate a little nutmeg on top, and serve; and you will have a splendid New Years Egg Nogg.« [43-59]
In seiner 1883er Ausgabe fügt Jerry Thomas im Anhang noch dieses Rezept seiner Sammlung hinzu: »Imperial Egg Nogg. Nimm 1 Esslöffel Puderzucker. 1 Esslöffel kaltes Wasser. 1 Weinglas voll Weinbrand. 1 Ei. 1/2 Becher Milch. Ein wenig St. Croix Rum. Schüttele es gut mit einer kleinen Menge Eis, dann reibe ein wenig Muskatnuss darüber.« [70-92]
– »Imperial Egg Nogg. Take 1 tablespoonful powdered sugar. 1 do. cold water. 1 wineglassful brandy. 1 egg. 1/2 tumbler of milk. A little St. Croix rum. Shake it well with a small quantity of ice, then grate a little nutmeg over it.« [70-92]
Eggnog mit Ale
William Terrington kennt 1869 einen Eggnog, der mit Ale zubereitet wird – betrachtet man seine Posset-Rezepte, so wird klar, dass die Unterschiede nicht groß sind. Er schreibt: »Heisser Egg-nogg, oder „Auld Man’s Milk“. Erhitze eine Pinte schottisches Ale; gib während des Erhitzens 1/4 Unze zerstoßenen Zimt, 1/4 Unze geriebene Muskatnuss, 1/4 Unze pulverisierten Ingwer hinzu; schlage die Eigelbe von 2 Eiern mit etwas braunem Zucker auf; gieße das Ale nach und nach hinein; wenn es sich gut vermischt hat, gib ein Glas Whisky hinzu.« [39-194]
– »Hot Egg-nogg, or „Auld Man’s Milk“. Heat a pint of Scotch ale; add while warming 1/4 oz. bruised cinnamon, 1/4 oz. grated nutmeg, 1/4 oz. powdered ginger; beat up the yolks of 2 eggs with a little brown sugar; pour in the ale gradually; when well amalgamated, add glass of whisky.« [39-194]
Interessanterweise gibt er für dieses Rezept an, es werde auch ›Auld Man’s Milk‹ genannt. Auch dieses Getränk scheint in zahlreichen Variationen zubereitet worden sein, denn – erinnern wir uns – das schottische Kochbuch aus dem Jahr 1827 nennt als Zutaten für ›Auld Man’s Milk‹: Eigelb, Eiweiß, Zucker, frische Milch, Sahne, Spirituose und optional Muskatnuss oder Zitronenschale. [34-453] [34-454]
Eggnog mit Wein
Weiter unten beschreiben wir den ›Baltimore Eggnog‹. Dieser kombiniert Eier, Zucker und Muskatnuss, Brandy oder Rum, Marsala oder Sherry, Sahne und Milch miteinander. Was den Baltimore Eggnog auszeichnet, ist die Verwendung eines Weines. Es gibt Eggnog-Rezepte, die ebenfalls Wein verwenden, aber nicht als Baltimore Eggnog bezeichnet sind; doch in der Regel unterscheiden sie sich von einem Baltimore Eggnog, und sie sollen hier beschrieben werden.
1862 nennt Jerry Thomas den »Sherry Egg Nog. 1 Esslöffel weißen Zucker. 1 Ei. 2 Weingläser Sherry. Löse den Zucker mit etwas Wasser auf; schlage das Eigelb in einem großen Glas auf; gib ein Viertel Becher gebrochenes Eis hinein; fülle mit Milch auf und schüttle, bis sich das Ei gründlich mit den anderen Zutaten vermischt hat, dann reibe ein wenig Muskatnuss darüber und trinke den Nektarbecher.« [31-42]
– »Sherry Egg Nog. 1 table-spoonful of white sugar. 1 egg. 2 wine-glasses of sherry. Dissolve the sugar with a little water; break the yolk of the egg in a large glass; put in one-quarter tumblerful of broken ice; fill with milk, and shake up until the egg is thoroughly mixed with the other ingredients, then grate a little nutmeg on top, and quaff the nectar cup.« [31-42]
Es muss nicht hervorgehoben werden, dass sich dieses Rezept von einem Baltimore Eggnog unterscheidet; denn hierfür gibt Jerry Thomas ein eigenes Rezept an.
William Terrington veröffentlicht 1869 dieses Rezept: »Iced Egg-nogg. Schlage das Eigelb von 1 Ei mit einem Esslöffel kaltem Wasser und ebenso viel zerstoßenem weißem Zucker auf; füge 1 Gill Sherry oder 1/2 Gill Brandy, ebenso viel Rum, 1/4 Pinte gute Milch hinzu; vermische alles; füge 1/4 Pint geschabtes (oder pulverisiertes) Eis hinzu.« [39-194]
– »Iced Egg-nogg. Beat up the yolk of 1 egg with a tablespoonful of cold water and same of pounded white sugar; add 1 gill of sherry or 1/2 gill brandy, ditto of rum, 1/4 pint good milk ; mix together; add 1/4 pint shaven (or pulverized) ice.« [39-194]
Es unterscheidet sich vom Baltimore Eggnog durch das Weglassen des geschlagenen Eiweißes und der Sahne. Außerdem muss man keinen Sherry verwenden, sondern kann diesen durch Brandy ersetzen. Rum hingegen kommt auf jeden Fall hinzu. Muskat fehlt. Und ein großer Unterschied ist, dass dieser Eggnog mit möglichst fein geschabtem Eis serviert werden soll. Man darf also durchaus feststellen, dass beide Rezepte hinreichend verschieden sind.
›Haney’s Steward & Barkeeper’s Manual‹, erschienen ebenfalls 1869, in New York, kennt zwei Eggnogs mit Wein: »Egg Nog. Hier ist eine andere Methode, für eine Gruppe von zwanzig oder so: 18 oder 20 Eier, das Gelbe davon; 15 Esslöffel pulverisierter Zucker; schlage diese gut zusammen, und reibe eine Muskatnuss hinein. Füge 1 Pinte Brandy oder Jamaica Rum hinzu; 3 oder 4 Gläser Sherry. Habe bereit und schlage das Eiweiß der Eier zu Schaum; schlage dann alles zusammen und füge zweieinhalb Liter fette Milch hinzu. Dies ist ein angenehmes, mildes und nahrhaftes Getränk.« [52-23]
– »Egg Nog. Here is another method, for a party of twenty or thereabout: 18 or 20 eggs, the yellow of; 15 tablespoonfuls of pulverized sugar; beat these well together, and grate into this one nutmeg. Add 1 pint of brandy or Jamaica rum; 3 or 4 glasses of sherry. Have on hand, and beat into a froth, the whites of the eggs; then beat all together, and add two and a half quarts of rich milk. This is a pleasant, mild and nutritious drink.« [52-23]
Diese Rezeptur entspricht quasi einem Baltimore Eggnog, auch wenn anstelle von Milch und Sahne nur ›fette Milch‹ verwendet wird.
In dem Buch steht auch: »Egg Nog. Sherrywein wird nicht selten als Ersatz für die stärkeren Alkoholika verwendet. Gib in einen großen Becher, der zu einem Viertel mit gebrochenem Eis gefüllt ist, einen Esslöffel weißen Zucker, schlage ein Ei am Rand des Glases auf und gib das Eigelb hinein; fülle es mit Milch auf; schüttle es gut; reibe ein wenig Muskatnuss darüber und trinke auf die Gesundheit deiner Familie.« [52-23]
– »Egg Nog. Sherry wine is not unfrequently used as a substitute for the stronger liquors. Put into a large tumbler, quarter full of broken ice, a tablespoonful of white sugar break an egg on the rim of the glass and turn in the yolk; fill it up with milk; shake well; grate on top a little nutmeg, and drink to the health of your family.« [52-23]
Diese Angaben sind ein wenig verwirrend. Ist es ein Rezept für einen alkoholfreien Eggnog? Oder ist das Rezept fehlerhaft, da es keine Angabe zum Sherry enthält, obwohl er hätte hinzugegeben werden sollen?
Interessant ist vielleicht auch Harry Johnsons Anweisung aus dem Jahr 1882 für einen »Sherry Wine Egg Nogg. (Gebrauche ein grosses Barglas.) 1 frisches Ei; Einhalb Esslöffel voll feinen Zucker; Dreiviertel Glas fein zerschlagenes Eis, 1 Weinglas Sherrywein; 1 Pony-Glas Cognac; schüttle es gut mit einem Schüttelbecher, siebe es in ein Fancy-Barglas, streue ein wenig Muscatnuss darüber und servire es.« [43-137]
– »Sherry Wine Egg Nogg. (Use a large bar glass.) 1 fresh egg; One-half table-spoon of sugar; Fill up the glass with fine ice; 1 pony glass brandy; 1 wine glass of Sherry wine; shake the above ingredients well, until they are thoroughly mixed together; strain it into a fancy bar glass, large enough to hold all the mixture; grate a little nutmeg on top, and serve.« [43-56]
Baltimore Eggnog
Baltimore ist die Hauptstadt des US-Bundesstaates Maryland. [44]
Im Jahr 1862 kennt Jerry Thomas den »Baltimore Egg Nogg. (Für eine Gesellschaft von fünfzehn Personen.) Nimm das Gelbe von sechzehn Eiern und zwölf Esslöffel pulverisierten Haushaltszucker und schlage sie zu einer cremigen Masse; füge zwei Drittel einer geriebenen Muskatnuss hinzu und verquirle es gut miteinander; dann mische eine halbe Pinte guten Brandy oder Jamaika-Rum und zwei Weingläser Madeira-Wein hinein. Halte das Eiweiß der Eier bereit, zu einem steifen Schaum geschlagen, und verquirle es mit der oben beschriebenen Mischung. Wenn alles fertig ist, rühre sechs Pfund gute, fettreiche Milch ein. Es wird keine Hitze verwendet. Auf diese Weise hergestellter Egg Nogg ist bekömmlich und verursacht keine Kopfschmerzen. Er ist ein ausgezeichnetes Getränk für geschwächte Personen und eine nahrhafte Diät für Schwindsüchtige.« [31-41]
– »Baltimore Egg Nogg. (For a party of fifteen.) Take the yellow of sixteen eggs and twelve table-spoonfuls of pulverized loaf-sugar, and beat them to the consistence of cream; to this add two-thirds of a nutmeg grated, and beat well together; then mix in half a pint of good brandy or Jamaica rum, and two wine-glasses of Madeira wine. Have ready the whites of the eggs, beaten to a stiff froth, and beat them into the above-described mixture. When this is all done, stir in six pints of good rich milk. There is no heat used. Egg Nogg made in this manner is digestible, and will not cause headache. It makes an excellent drink for debilitated persons, and a nourishing diet for consumptives.« [31-41]
Auch William Terrington kennt ihn im Jahr 1869. Er kombiniert Eier, Zucker und Muskatnuss, Brandy oder Rum, Marsala oder Sherry, Sahne und Milch miteinander: »Baltimore Egg-nogg. Schlage das Eigelb von 3 Eiern und 1/4 einer geriebenen Muskatnuss mit 2 Unzen zerstoßenem Zucker zu einer cremigen Masse auf; füge unter ruhigem Hinzugießen 1/2 Gill Brandy oder Rum und ein Glas Marsala oder braunen Sherry hinzu; füge das Eiweiß der Eier (gut schaumig geschlagen) und, wenn es gut eingearbeitet ist, einen Gill Sahne und einen Pint Milch hinzu. Dies ist kein warmes Getränk und leicht verdaulich; es ist ein nahrhaftes Diätgetränk für geschwächte Personen.« [39-194]
– »Baltimore Egg-nogg. Beat up the yolks of 3 eggs, and 1/4 of a nutmeg grated, with 2 oz. of pounded sugar, to the consistence of cream; add, pouring in quietly the while, 1/2 gill of brandy or rum, and glass of Marsala or brown sherry; add the whites of the eggs (well beaten to a good froth), and, when well incorporated, gill of cream and pint of milk. This is not a warm drink, and is easily digestible; it forms a nourishing dietetic beverage for debilitated persons.« [39-194]
Diese Rezeptur steht stark in britischer Tradition. Erinnert es nicht sehr an Syllabub? Der wesentliche Unterschied ist eigentlich nur, dass man die Mischung nicht stehen lässt, damit sich auf der Flüssigkeit eine Schicht bilden kann. Ist es nicht auch denkwürdig, dass die ersten Veröffentlichungen der Rezeptur in London erfolgen? Man möchte meinen, dass der Baltimore Eggnog aus Baltimore stammte; vielleicht war diese Mischung dort beliebt, die Bezeichnung jedoch scheint sie dann im fernen England erhalten zu haben, und wurde dann in den amerikanischen Büchern übernommen?
Die nächstjüngere Rezeptur erschien ebenfalls in einem londoner Buch, im Jahr 1871. Es unterscheidet sich prinzipiell nicht vom Vorgenannten Rezept, man kann darf aber neben Brandy oder Rum alternativ auch irischen Whisky verwenden: »Baltimore Egg Nogg. VERWENDE eine Punschschüssel. Schlage das Eigelb von 12 frisch gelegten Eiern auf, 10 Esslöffel Puderzucker, verquirle alles gut, bis es die Konsistenz von Sahne hat; füge sehr fein geriebene Muskatnuss, eine halbe Pinte Brandy, irischen Whiskey oder Rum, 2 Gläser Madeira oder feinen braunen Sherry hinzu; halte das Eiweiß der Eier bereit, schlage es zu einem steifen Schaum auf und verquirle es mit dem oben genannten. Wenn alles fertig ist, rühre 6 Liter fettreiche Frischmilch ein; füge einen Gill Sahne hinzu, geriebene Muskatnuss oben drauf. Stelle die Schüssel zum Kühlen auf Eis und füge kurz vor dem Servieren den Eischnee hinzu. Garniere mit Erdbeeren oder Himbeeren.« [40-46]
– »Baltimore Egg Nogg. USE a punch bowl. Beat up the yolks of 12 new laid eggs, 10 tablespoonsful of powdered loaf sugar, whisk well together to the consistency of cream; add nutmeg, grated very fine, half pint brandy, Irish whiskey, or rum, 2 glasses of Madeira or fine brown sherry; have ready the whites of the eggs, whisk up to a stiff froth, and beat them up with the above. When this is all done, stir in 6 pints of rich new milk; add a gill of cream, grated nutmeg on the top. Place your bowl on the ice to cool, and add the whites of eggs just before serving. Ornament with strawberries or raspberries.« [40-46]
Der Baltimore Eggnog aus Leo Engels in London erschienenem Buch aus dem Jahr 1878 [42-33] entspricht dem von Jerry Thomas.
Harry Johnson, in seiner Erstauflage aus dem Jahr 1882, verwendet außer Muskatnuss auch Zimt, und verwendet eine Mischung aus Brandy und Rum, Madeira, und nur Milch. Die zuvor genannten Rezepte hoben geschlagenes Eiweiß unter, Harry Johnson hingegen verzichtet auf Eiweiß: »Baltimore Egg Nogg. (Gebrauche ein grosses Glas.) 1 frischer Eidotter; Dreiviertel Esslöffel feinen Zucker; nehme ein wenig Muscatnuss und pulverisirten Zimmt, mische dieses gut mit einem Barlöffel; 3 oder 4 kleine Stücke zerschlagenes Eis; Einhalb Pony-Glas Cognac; Einviertel Pony-Glas Jamaica Rum; 1 Pony-Glas Madeira Wein; fülle das Glas mit frischer Milch und schüttle es tüchtig auf mit einem Schüttelbecher, siebe es in ein grosses Barglas, streue noch ein wenig Muscatnuss darüber und servire es.« [43-116] [43-117]
– »Baltimore Egg Nogg. (Use a large bar glass.) 1 yolk of an egg; Three-quarters table-spoon of sugar; Add a little nutmeg and cinnamon to it, and beat it to a cream; One-half pony glass of brandy; 3 or 4 lumps of ice; One-quarter pony glass of Jamaica rum; 1 pony glass Madeira wine; fill the glass with milk, shake well, strain it into a large bar glass, grate a little nutmeg on top, and serve.« [43-38]
General Harrison’s Eggnog
Der General Harrison’s Eggnog soll benannt sein nach General William Henry Harrison, 1841 zum Präsidenten der USA gewählt; einen Monat danach verstarb er. Cider war eines seiner bevorzugten Getränke, und man sagt, der nach ihm benannte Eggnog sei sein Lieblingsgetränk gewesen. [45]
Was muss man unter General Harrison’s Eggnog nun verstehen? Jerry Thomas gibt 1862 seine Rezeptur so an: »General Harrison’s Egg Nogg. (Verwende ein großes Barglas.) 1 Ei. 1 1/2 Teelöffel Zucker. 2 oder 3 kleine Klumpen Eis. Den Becher mit Cider auffüllen und gut schütteln. Dies ist ein hervorragendes Getränk, das am Mississippi sehr beliebt ist. Es war das Lieblingsgetränk von General Harrison.« [31-42]
– »General Harrison’s Egg Nogg. (Use large bar glass.) 1 egg. 1 1/2 teaspoonful of sugar. 2 or 3 small lumps of ice. Fill the tumbler with cider, and shake well. This is a splendid drink, and is very popular on the Mississippi river. It was General Harrison’s favorite beverage.« [31-42]
1869, bei William Terrington, ist es ähnlich: »General Harrison’s Egg-nogg. 1 Ei, 1 Teelöffel Zucker, 3. Eiswürfel in einen Becher geben; den Becher mit Cider füllen; gut durchschütteln.« [39-194] [39-195]
– »General Harrison’s Egg-nogg. 1 egg, 1 teaspoonful of sugar, 3. lumps of ice in a tumbler; fill the tumbler with cider; well shake up.« [39-194] [39-195]
Die Verwendung von Cider erinnert an Syllabub, der ebenfalls mit Cider zubereitet werden konnte. Sollte also ›General Harrison’s Egg-nogg‹ ebenfalls eine englische Erfindung sein? Diese Frage lässt sich zumindest Stand heute nicht beantworten.
Auch Harry Johnson kennt 1882 General Harrisons Eggnog, bezeichnet ihn in der deutschen Übersetzung aber lediglich als »Egg Nogg. (Gebrauche ein grosses Glas.) 1 frisches Ei; 1 Esslöffel voll feinen Zucker; 3 oder 4 Stücke klein zerschlagenes Eis; fülle das Glas auf mit Apfelwein (Cider), schüttle dieses vermittelst des Schüttelbechers gut auf, siebe es in ein grosses Glas, streue ein wenig Muscatnuss darauf und servire es. Dieses Getränk ist sehr wohlschmeckend und hauptsächlich im südlichen Amerika sehr beliebt und getrunken.« [43-104]
– »General Harrison Egg Nogg. (Use a large bar glass.) 1 fresh egg; 1 table-spoonful of sugar; 3 or 4 small lumps of ice; Fill the glass with cider; shake well; strain it into a large bar glass; grate a little nutmeg on top, and serve. The above drink is a very pleasant one, and is popular throughout the southern part of the country.« [43-27]
›Texian‹ Eggnog
Willkommen im Kuriosenkabinett des Eggnogs! Im ›Tagebuch der texanischen Expedition‹, dem ›Journal of the Texian expedition‹, erschienen 1845, steht geschrieben: »Wir kauften sieben Gallonen vino mascal und ebenso viel Eselsmilch, dreißig Dutzend Eier, einen großen Laib Zucker und verwendeten alle unsere Kochutensilien und Wasserkrüge für die Herstellung von Egg-nog; und zwar einen solchen Egg-nog, wie er noch nie unter dem neunzehnten Grad nördlicher Breite gesehen oder getrunken wurde.« [37-259]
– »We purchased seven gallons of vino mascal, and as many of ass’s milk, thirty dozen eggs, a large loaf of sugar, and appropriated all our cooking utensils and water jars to the compounding of egg-nog; and such egg-nog as never before was seen or drank under the nineteenth degree of north latitude.« [37-259]
Wer hätte gedacht, dass schon 1845 Eggnog mit Mezcal und Eselsmilch zubereitet wurde?
Es gibt einen engen Verwandten des Eggnogs. Er nennt sich Tom and Jerry, und soll im nächsten Beitrag dieser Serie unser Gast sein.
Quellen
Thomas Jefferson to Benjamin Rush, 17 August 1811.
Historische Rezepte bis 1900
1862 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 40. Egg Nogg.
Egg Nogg is a beverage of American origin, but it has
a popularity that is cosmopolitan. At the South it is
almost indispensable at Christmas time, and at the North
it is a favorite at all seasons.
In Scotland they call Egg Nogg, „auldd man’s milk.“
1862 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 40. Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
1 table-spoonful of fine sugar, dissolved with
1 do. cold water, 1 egg.
1 wine-glass of Cognac brandy.
1/2 do. Santa Cruz rum.
1/3 tumblerful of milk.
Fill the tumbler 1/4 full with shaved ice, shake the in-
gredients until they are thoroughly mixed together, and
grate a little nutmeg on top. Every well ordered bar has
a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing
this beverage.
1862 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 40. Hot Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
This drink is very popular in California, and is made in
precisely the same manner as the cold egg nogg above, ex-
cept that you must use boiling water instead of ice.
1862 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 41. Egg Nogg.
(For a party of forty.)
1 dozen eggs.
2 quarts of brandy.
1 pint of Santa Cruz rum.
2 gallons of milk,
1/2 lbs. white sugar.
Separate the whites of the eggs from the yolks, beat
them separately with an egg-beater until the yolks are well
cut up, and the whites assume a light fleecy appearance.
Mix all the ingredients (except the whites of the eggs) in
a large punch bowl, then let the whites float on top, and
ornament with colored sugars. Cool in a tub of ice, and
serve.
1862 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 41. Baltimore Egg Nogg.
(For a party of fifteen.)
Take the yellow of sixteen eggs and twelve table-spoon-
fuls of pulverized loaf-sugar, and beat them to the consis-
tence of cream; to this add two-thirds of a nutmeg grated,
and beat well together; then mix in half a pint of good
brandy or Jamaica rum, and two wine-glasses of Madeira
wine. Have ready the whites of the eggs, beaten to a stiff
froth, and beat them into the above-described mixture.
When this is all done, stir in six pints of good rich milk.
There is no heat used.
Egg Hogg made in this manner is digestible, and will
not cause headache. It makes an excellent drink for de-
bilitated persons, and a nourishing diet for consumptives.
1862 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 42. General Harrison’s Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
1 egg.
1 1/2 teaspoonful of sugar.
2 or 3 small lumps of ice.
Fill the tumbler with cider, and shake well.
This is a splendid drink, and is very popular on the
Mississippi river. It was General Harrison’s favorite
beverage.
1862 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 42. Sherry Egg Nogg.
1 table-spoonful of white sugar.
1 egg.
2 wine-glasses of sherry.
Dissolve the sugar with a little water; break the yolk
of the egg in a large glass; put in one-quarter tumblerful
of broken ice; fill with milk, and shake up until the egg
is thoroughly mixed with the other ingredients, then grate
a little nutmeg on top, and quaff the nectar cup.
1862 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 40. Egg Nogg.
Egg Nogg is a beverage of American origin, but it has
a popularity that is cosmopolitan. At the South it is
almost indispensable at Christmas time, and at the North
it is a favorite at all seasons.
In Scotland they call Egg Nogg, „auldd man’s milk.“
1862 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 40. Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
1 table-spoonful of fine sugar, dissolved with
1 do. cold water, 1 egg.
1 wine-glass of Cognac brandy.
1/2 do. Santa Cruz rum.
1/3 tumblerful of milk.
Fill the tumbler 1/4 full with shaved ice, shake the in-
gredients until they are thoroughly mixed together, and
grate a little nutmeg on top. Every well ordered bar has
a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing
this beverage.
1862 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 40. Hot Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
This drink is very popular in California, and is made in
precisely the same manner as the cold egg nogg above, ex-
cept that you must use boiling water instead of ice.
1862 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 41. Egg Nogg.
(For a party of forty.)
1 dozen eggs.
2 quarts of brandy.
1 pint of Santa Cruz rum.
2 gallons of milk.
1/2 lbs. white sugar.
Separate the whites of the eggs from the yolks, beat
them separately with an egg-beater until the yolks are well
cut up, and the whites assume a light fleecy appearance.
Mix all the ingredients (except the whites of the eggs) in
a large punch bowl, then let the whites float on top, and
ornament with colored sugars. Cool in a tub of ice, and
serve.
1862 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 41. Baltimore Egg Nogg.
(For a party of fifteen.)
Take the yellow of sixteen eggs and twelve table-spoon-
fuls of pulverized loaf-sugar, and beat them to the consis-
tence of cream; to this add two-thirds of a nutmeg grated,
and beat well together; then mix in half a pint of good
brandy or Jamaica rum, and two wine-glasses of Madeira
wine. Have ready the whites of the eggs, beaten to a stiff
froth, and beat them into the above-described mixture.
When this is all done, stir in six pints of good rich milk.
There is no heat used.
Egg Hogg made in this manner is digestible, and will
not cause headache. It makes an excellent drink for de-
bilitated persons, and a nourishing diet for consumptives.
1862 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 42. General Harrison’s Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
1 egg.
1 1/2 teaspoonful of sugar.
2 or 3 small lumps of ice.
Fill the tumbler with cider, and shake well.
This is a splendid drink, and is very popular on the
Mississippi river. It was General Harrison’s favorite
beverage.
1862 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 42. Sherry Egg Nogg.
1 table-spoonful of white sugar.
1 egg.
2 wine-glasses of sherry.
Dissolve the sugar with a little water; break the yolk
of the egg in a large glass; put in one-quarter tumblerful
of broken ice; fill with milk, and shake up until the egg
is thoroughly mixed with the other ingredients, then grate
a little nutmeg on top, and quaff the nectar cup.
1864 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 40. Egg Nogg.
Egg Nogg is a beverage of American origin, but it has
a popularity that is cosmopolitan. At the South it is
almost indispensable at Christmas time, and at the North
it is a favorite at all seasons.
In Scotland they call Egg Nogg, „auldd man’s milk.“
1864 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 40. Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
1 table-spoonful of fine sugar, dissolved with
1 do. cold water, 1 egg.
1 wine-glass of Cognac brandy.
1/2 do. Santa Cruz rum.
1/3 tumblerful of milk.
Fill the tumbler 1/4 full with shaved ice, shake the in-
gredients until they are thoroughly mixed together, and
grate a little nutmeg on top. Every well ordered bar has
a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing
this beverage.
1864 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 40. Hot Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
This drink is very popular in California, and is made in
precisely the same manner as the cold egg nogg above, ex-
cept that you must use boiling water instead of ice.
1864 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 41. Egg Nogg.
(For a party of forty.)
1 dozen eggs.
2 quarts of brandy.
1 pint of Santa Cruz rum.
2 gallons of milk,
1/2 lbs. white sugar.
Separate the whites of the eggs from the yolks, beat
them separately with an egg-beater until the yolks are well
cut up, and the whites assume a light fleecy appearance.
Mix all the ingredients (except the whites of the eggs) in
a large punch bowl, then let the whites float on top, and
ornament with colored sugars. Cool in a tub of ice, and
serve.
1864 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 41. Baltimore Egg Nogg.
(For a party of fifteen.)
Take the yellow of sixteen eggs and twelve table-spoon-
fuls of pulverized loaf-sugar, and beat them to the consis-
tence of cream; to this add two-thirds of a nutmeg grated,
and beat well together; then mix in half a pint of good
brandy or Jamaica rum, and two wine-glasses of Madeira
wine. Have ready the whites of the eggs, beaten to a stiff
froth, and beat them into the above-described mixture.
When this is all done, stir in six pints of good rich milk.
There is no heat used.
Egg Hogg made in this manner is digestible, and will
not cause headache. It makes an excellent drink for de-
bilitated persons, and a nourishing diet for consumptives.
1864 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 42. General Harrison’s Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
1 egg.
1 1/2 teaspoonful of sugar.
2 or 3 small lumps of ice.
Fill the tumbler with cider, and shake well.
This is a splendid drink, and is very popular on the
Mississippi river. It was General Harrison’s favorite
beverage.
1864 Jerry Thomas: The Bartenders‘ Guide. Seite 42. Sherry Egg Nogg.
1 table-spoonful of white sugar.
1 egg.
2 wine-glasses of sherry.
Dissolve the sugar with a little water; break the yolk
of the egg in a large glass; put in one-quarter tumblerful
of broken ice; fill with milk, and shake up until the egg
is thoroughly mixed with the other ingredients, then grate
a little nutmeg on top, and quaff the nectar cup.
1866 L. Monzert: The Independent Liquorist. Seite 151. Egg Nogg.
1 table-spoon fine sugar.
1 do. cold water.
1 wine-glass brandy.
A little St. Croix rum.
1 egg.
1/2 a tumbler of milk.
A small quantity of ice.
Shake it up until well mixed; then grate
little nutmeg over it.
1869 Anonymus: Haney’s Steward & Barkeeper’s Manual. Seite 22. Egg Nog and Flip.
Having exhausted the subject of punches, we will now
consider in order the other drinks which are more commonly
in demand at bars than many of those we have given re-
ceipts for. Egg Nogs and Flips are now to be treated.
Egg Nog, we believe, is originally an American institution,
popular both at the North and at the South, but more
particularly in the southern states during the holiday sea-
son. It is, with milk punch, popular among the faculty
for the encouragement and aid of convalescents.
1869 Anonymus: Haney’s Steward & Barkeeper’s Manual. Seite 22. Egg Nog.
One tablespoonful of fine white sugar; one tablespoonful
of cold water and one egg; one and half wine glasses of
brandy. Let the glass be filled one quarter or half with
broken or shaved ice. After the sugar, egg, water and
spirits are placed in the tumbler, fill up with milk and
shake well. Santa Cruz or Jamaica rum may be used in-
stead of brandy, or brandy and rum combined, allowing one
or the other slightly to predominate. This drink may be
made hot by using boiling milk without the ice.
1869 Anonymus: Haney’s Steward & Barkeeper’s Manual. Seite 22. Egg Nog.
(For a party of twenty.)
Half dozen eggs; 1 quart brandy; 1/2 pint Santa Cruz
rum; 1 gallon of milk; 3/4 pounds white sugar. Beat separ-
ately the whites and the yolks of the eggs. Mix all the
ingredients except the whites, which should be beaten until
they have a light frothy appearance, in a punch bowl, then
let the whites float on top.
1869 Anonymus: Haney’s Steward & Barkeeper’s Manual. Seite 23. Egg Nog.
Here is another method, for a party of twenty or there-
about: 18 or 20 eggs, the yellow of; 15 tablespoonfuls of
pulverized sugar; beat these well together, and grate into
this one nutmeg. Add 1 pint of brandy or Jamaica rum;
3 or 4 glasses of sherry. Have on hand, and beat into a
froth, the whites of the eggs; then beat all together, and
add two and a half quarts of rich milk. This is a pleasant,
mild and nutritious drink.
1869 Anonymus: Haney’s Steward & Barkeeper’s Manual. Seite 23. Egg Nog.
Sherry wine is not unfrequently used as a substitute for
the stronger liquors. Put into a large tumbler, quarter
full of broken ice, a tablespoonful of white sugar break an
egg on the rim of the glass and turn in the yolk; fill it up
with milk; shake well; grate on top a little nutmeg, and
drink to the health of your family.
1869 William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Seit 194. Hot Egg-nogg, or „Auld Man’s Milk“.
Heat
a pint of Scotch ale; add while warming 1/4 oz.
bruised cinnamon, 1/4 oz. grated nutmeg, 1/4 oz. pow-
dered ginger; beat up the yolks of 2 eggs with
a little brown sugar; pour in the ale gradually;
when well amalgamated, add glass of whisky.
1869 William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Seit 194. Baltimore Egg-nogg.
Beat up the yolks of 3
eggs, and 1/4 of a nutmeg grated, with 2 oz. of
pounded sugar, to the consistence of cream; add,
pouring in quietly the while, 1/2 gill of brandy or
rum, and glass of Marsala or brown sherry; add
the whites of the eggs (well beaten to a good froth),
and, when well incorporated, gill of cream and
pint of milk. This is not a warm drink, and
is easily digestible; it forms a nourishing dietetic
beverage for debilitated persons.
1869 William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Seit 194. Iced Egg-nogg.
Beat up the yolk of 1 egg
with a tablespoonful of cold water and same of
pounded white sugar; add 1 gill of sherry or 1/2 gill
brandy, ditto of rum, 1/4 pint good milk ; mix
together; add 1/4 pint shaven (or pulverized) ice.
1869 William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Seit 194. General Harrison’s Egg-nogg.
1 egg, 1 tea-
spoonful of sugar, 3. lumps of ice in a tumbler;
fill the tumbler with cider; well shake up.
1871 Anonymus: Barkeepers‘ Ready Reference. Seite 28. Egg Nogg.
1 table spoonful of sugar.
1 “ “ water, (cold.)
1 egg.
1 wine glass of brandy.
1/4 rum.
1/3 of a tumbler of milk.
Fill up with water and ice. Shake
well and grate nutmeg on top.
1871 Anonymus: Barkeepers‘ Ready Reference. Seite 29. Hot Egg Nogg.
Same as ordinary Egg Nogg, except
to use hot milk and water.
1871 Anonymus: Barkeepers‘ Ready Reference. Seite 31. General Harrison’s Egg Nogg.
1 egg.
1 1/2 spoonful of white sugar.
Fill the tumbler with cider and ice,
and shake well.
1871 Anonymus: Barkeepers‘ Ready Reference. Seite 32. Sherry Egg Nogg.
1 tabiespoonful of sugar.
1 egg.
3 glasses of sherry wine.
Fill up with milk and ice, or, if you
wish, hot water and milk. Shake well
and grate nutmeg on top.
1871 E. Ricket & C. Thomas: The Gentleman’s Table Guide. Seite 44. Egg Nogg or Auld Man’s Milk.
USE a soda-water glass or small silver
cup. One tablespoonful of powdered
sugar dissolved in a tablespoonful of cold
water, 1 new laid egg, well whisked; wineglass
of brandy, half do. of rum, fill the tumbler quarter
full of milk; small quantity of shaved ice; shake
all well together; grated nutmeg on top.
1871 E. Ricket & C. Thomas: The Gentleman’s Table Guide. Seite 46. Baltimore Egg Nogg.
USE a punch bowl. Beat up the yolks
of 12 new laid eggs, 10 tablespoonsful of
powdered loaf sugar, whisk well together
to the consistency of cream; add nutmeg, grated
very fine, half pint brandy, Irish whiskey, or rum,
2 glasses of Madeira or fine brown sherry; have
ready the whites of the eggs, whisk up to a stiff
froth, and beat them up with the above. When
this is all done, stir in 6 pints of rich new milk;
add a gill of cream, grated nutmeg on the top.
Place your bowl on the ice to cool, and add the
whites of eggs just before serving. Ornament
with strawberries or raspberries.
1872 E. Ricket & C. Thomas: The Gentleman’s Table Guide. Seite 44. Egg Nogg or Auld Man’s Milk.
USE a soda-water glass or small silver
cup. One tablespoonful of powdered
sugar dissolved in a tablespoonful of cold
water, 1 new laid egg, well whisked; wineglass
of brandy, half do. of rum, fill the tumbler quarter
full of milk; small quantity of shaved ice; shake
all well together; grated nutmeg on top.
1872 E. Ricket & C. Thomas: The Gentleman’s Table Guide. Seite 46. Baltimore Egg Nogg.
USE a punch bowl. Beat up the yolks
of 12 new laid eggs, 10 tablespoonsful of
powdered loaf sugar, whisk well together
to the consistency of cream; add nutmeg, grated
very fine, half pint brandy, Irish whiskey, or rum,
2 glasses of Madeira or fine brown sherry; have
ready the whites of the eggs, whisk up to a stiff
froth, and beat them up with the above. When
this is all done, stir in 6 pints of rich new milk;
add a gill of cream, grated nutmeg on the top.
Place your bowl on the ice to cool, and add the
whites of eggs just before serving. Ornament
with strawberries or raspberries.
1872 William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Seit 194. Hot Egg-nogg, or „Auld Man’s Milk“.
Heat
a pint of Scotch ale; add while warming 1/4 oz.
bruised cinnamon, 1/4 oz. grated nutmeg, 1/4 oz. pow-
dered ginger; beat up the yolks of 2 eggs with
a little brown sugar; pour in the ale gradually;
when well amalgamated, add glass of whisky.
1872 William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Seit 194. Baltimore Egg-nogg.
Beat up the yolks of 3
eggs, and 1/4 of a nutmeg grated, with 2 oz. of
pounded sugar, to the consistence of cream; add,
pouring in quietly the while, 1/2 gill of brandy or
rum, and glass of Marsala or brown sherry; add
the whites of the eggs (well beaten to a good froth),
and, when well incorporated, gill of cream and
pint of milk. This is not a warm drink, and
is easily digestible; it forms a nourishing dietetic
beverage for debilitated persons.
1872 William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Seit 194. Iced Egg-nogg.
Beat up the yolk of 1 egg
with a tablespoonful of cold water and same of
pounded white sugar; add 1 gill of sherry or 1/2 gill
brandy, ditto of rum, 1/4 pint good milk ; mix
together; add 1/4 pint shaven (or pulverized) ice.
1872 William Terrington: Cooling Cups and Dainty Drinks. Seit 194. General Harrison’s Egg-nogg.
1 egg, 1 tea-
spoonful of sugar, 3. lumps of ice in a tumbler;
fill the tumbler with cider; well shake up.
1873 American Fancy Drinks. New York, The Sun, 22. August 1873.
https://fultonhistory.com/highlighter/highlight-for-xml?altUrl=https%3A%2F%2Fwww.fultonhistory.com%2FNewspaper%25209%2FNew%2520York%2520NY%2520Sun%2FNew%2520York%2520NY%2520Sun%25201873%2520Apr-Dec%25201873%2520%2520Grayscale%2FNew%2520York%2520NY%2520Sun%25201873%2520Apr-Dec%25201873%2520%2520Grayscale%2520-%25200519.pdf%23xml%3Dhttps%3A%2F%2Fwww.fultonhistory.com%2FdtSearch%2Fdtisapi6.dll%3Fcmd%3Dgetpdfhits%26u%3Dffffffff8be825ad%26DocId%3D3208923%26Index%3DZ%253a%255cindex%2520G%252dT%26HitCount%3D3%26hits%3D68b%2B68c%2B68d%2B%26SearchForm%3D%252fFulton%255fform%252ehtml%26.pdf&uri=https%3A%2F%2Fwww.fultonhistory.com%2FNewspaper%25209%2FNew%2520York%2520NY%2520Sun%2FNew%2520York%2520NY%2520Sun%25201873%2520Apr-Dec%25201873%2520%2520Grayscale%2FNew%2520York%2520NY%2520Sun%25201873%2520Apr-Dec%25201873%2520%2520Grayscale%2520-%25200519.pdf&xml=https%3A%2F%2Fwww.fultonhistory.com%2FdtSearch%2Fdtisapi6.dll%3Fcmd%3Dgetpdfhits%26u%3Dffffffff8be825ad%26DocId%3D3208923%26Index%3DZ%253a%255cindex%2520G%252dT%26HitCount%3D3%26hits%3D68b%2B68c%2B68d%2B%26SearchForm%3D%252fFulton%255fform%252ehtml%26.pdf&openFirstHlPage=false
Egg nogg is about the same as a milk
punch, with an egg in it. The egg goes in first
and the sugar after it. Jamaica rum and brandy
are generally used in egg noggs; but here too
the difference in appetites comes in. Some cul-
tivate a taste for one kind of liquor, and some
for another; and when they once get set on any
one kind they want it in everything. It’s a won-
der they don’t have it in their coffee. Them
sometimes they suddenly sicken on it, and
change to something else for a few months.
1875 Anonymus: The American Bar-Tender. Seite 12. Egg Nogg.
LAEGE GLASS. — 1 table spoonful of sugar, 1 glass of cognac
brandy, one-third of a tumbler of milk, one-half of a wine glass
of Santa Cruz rum. Fill the tumbler one-fourth full with ice.
Shake well, and grate a little nutmeg on top.
1875 Anonymus: The American Bar-Tender. Seite 12. Hot Egg Nogg.
This drink is made the same as tho Cold Egg Nogg above,
except that you must use boiling milk and no ice.
1876 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 40. Egg Nogg.
Egg Nogg is a beverage of American origin, but it has
a popularity that is cosmopolitan. At the South it is
almost indispensable at Christmas time, and at the North
it is a favorite at all seasons.
In Scotland they call Egg Nogg, „auldd man’s milk.“
1876 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 40. Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
1 table-spoonful of fine sugar, dissolved with
1 do. cold water, 1 egg.
1 wine-glass of Cognac brandy.
1/2 do. Santa Cruz rum.
1/3 tumblerful of milk.
Fill the tumbler 1/4 full with shaved ice, shake the in-
gredients until they are thoroughly mixed together, and
grate a little nutmeg on top. Every well ordered bar has
a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing
this beverage.
1876 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 40. Hot Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
This drink is very popular in California, and is made in
precisely the same manner as the cold egg nogg above, ex-
cept that you must use boiling water instead of ice.
1876 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 41. Egg Nogg.
(For a party of forty.)
1 dozen eggs.
2 quarts of brandy.
1 pint of Santa Cruz rum.
2 gallons of milk,
1/2 lbs. white sugar.
Separate the whites of the eggs from the yolks, beat
them separately with an egg-beater until the yolks are well
cut up, and the whites assume a light fleecy appearance.
Mix all the ingredients (except the whites of the eggs) in
a large punch bowl, then let the whites float on top, and
ornament with colored sugars. Cool in a tub of ice, and
serve.
1876 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 41. Baltimore Egg Nogg.
(For a party of fifteen.)
Take the yellow of sixteen eggs and twelve table-spoon-
fuls of pulverized loaf-sugar, and beat them to the consis-
tence of cream; to this add two-thirds of a nutmeg grated,
and beat well together; then mix in half a pint of good
brandy or Jamaica rum, and two wine-glasses of Madeira
wine. Have ready the whites of the eggs, beaten to a stiff
froth, and beat them into the above-described mixture.
When this is all done, stir in six pints of good rich milk.
There is no heat used.
Egg Hogg made in this manner is digestible, and will
not cause headache. It makes an excellent drink for de-
bilitated persons, and a nourishing diet for consumptives.
1876 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 42. General Harrison’s Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
1 egg.
1 1/2 teaspoonful of sugar.
2 or 3 small lumps of ice.
Fill the tumbler with cider, and shake well.
This is a splendid drink, and is very popular on the
Mississippi river. It was General Harrison’s favorite
beverage.
1876 Jerry Thomas: How to Mix Drinks. Seite 42. Sherry Egg Nogg.
1 table-spoonful of white sugar.
1 egg.
2 wine-glasses of sherry.
Dissolve the sugar with a little water; break the yolk
of the egg in a large glass; put in one-quarter tumblerful
of broken ice; fill with milk, and shake up until the egg
is thoroughly mixed with the other ingredients, then grate
a little nutmeg on top, and quaff the nectar cup.
1876 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 40. Egg Nogg.
Egg Nogg is a beverage of American origin, but it has
a popularity that is cosmopolitan. At the South it is
almost indispensable at Christmas time, and at the North
it is a favorite at all seasons.
In Scotland they call Egg Nogg, „auldd man’s milk.“
1876 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 40. Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
1 table-spoonful of fine sugar, dissolved with
1 do. cold water, 1 egg.
1 wine-glass of Cognac brandy.
1/2 do. Santa Cruz rum.
1/3 tumblerful of milk.
Fill the tumbler 1/4 full with shaved ice, shake the in-
gredients until they are thoroughly mixed together, and
grate a little nutmeg on top. Every well ordered bar has
a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing
this beverage.
1876 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 40. Hot Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
This drink is very popular in California, and is made in
precisely the same manner as the cold egg nogg above, ex-
cept that you must use boiling water instead of ice.
1876 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 41. Egg Nogg.
(For a party of forty.)
1 dozen eggs.
2 quarts of brandy.
1 pint of Santa Cruz rum.
2 gallons of milk,
1/2 lbs. white sugar.
Separate the whites of the eggs from the yolks, beat
them separately with an egg-beater until the yolks are well
cut up, and the whites assume a light fleecy appearance.
Mix all the ingredients (except the whites of the eggs) in
a large punch bowl, then let the whites float on top, and
ornament with colored sugars. Cool in a tub of ice, and
serve.
1876 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 41. Baltimore Egg Nogg.
(For a party of fifteen.)
Take the yellow of sixteen eggs and twelve table-spoon-
fuls of pulverized loaf-sugar, and beat them to the consis-
tence of cream; to this add two-thirds of a nutmeg grated,
and beat well together; then mix in half a pint of good
brandy or Jamaica rum, and two wine-glasses of Madeira
wine. Have ready the whites of the eggs, beaten to a stiff
froth, and beat them into the above-described mixture.
When this is all done, stir in six pints of good rich milk.
There is no heat used.
Egg Hogg made in this manner is digestible, and will
not cause headache. It makes an excellent drink for de-
bilitated persons, and a nourishing diet for consumptives.
1876 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 42. General Harrison’s Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
1 egg.
1 1/2 teaspoonful of sugar.
2 or 3 small lumps of ice.
Fill the tumbler with cider, and shake well.
This is a splendid drink, and is very popular on the
Mississippi river. It was General Harrison’s favorite
beverage.
1876 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 42. Sherry Egg Nogg.
1 table-spoonful of white sugar.
1 egg.
2 wine-glasses of sherry.
Dissolve the sugar with a little water; break the yolk
of the egg in a large glass; put in one-quarter tumblerful
of broken ice; fill with milk, and shake up until the egg
is thoroughly mixed with the other ingredients, then grate
a little nutmeg on top, and quaff the nectar cup.
1878 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 32. Egg Nogg.
EGG NOGG is a beverage of American origin, and has gained a
popularity all over the world. In the South it is almost indispens-
able at Christmas time, in the East the wise men imbibe it, in the
West the egotist believes in it, and in the North it is a favourite
at all seasons. In Scotland, Egg Nogg is known by the name of
„Auld Man’s milk.“
1878 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 32. Egg Nogg.
Use large tumbler.
One table-spoonful of fine sugar, dissolved with one table-spoonful
of cold water; one egg; one wine glass of Cognac; half a wine
glass of Santa Cruz rum or Jamaica rum; a quarter of a tumbler
of shaved ice, fill up with milk, shake the ingredients until they are
thoroughly mixed together, and grate a little nutmeg on the top.
1878 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 32. Hot Egg Nogg.
This drink is very popular in England, and is made in precisely
the same manner as the cold Egg Nogg above, except that you must
use boiling water instead of ice.
1878 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 32. Egg Nogg.
For a Party of Ten.
Three eggs; one pint of brandy; two and a half wine glasses of
Santa Cruz rum; two quarts of milk ; six ounces of white sugar.
Separate the whites of the eggs from the yolks, beat them separately
with an egg-beater until the yolks are well cut up, and the whites
assume a light fleecy appearance. Mix all the ingredients (except
the whites of the eggs) in a large punch-bowl, then let the whites
float on the top, and ornmnent with coloured sugars. Cool in a
tub of ice, and serve.
1878 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 33. Baltimore Egg Nogg.
For a Party of Fifteen.
Take the yolks of sixteen eggs, and twelve table-spoonfuls of
powdered loaf sugar, and beat them to the consistency of cream;
to this add two-thirds of a nutmeg grated, and beat them
together; then mix in half a pint of brandy or Jamaica rum, and
two wine glasses of Madeira. Have ready the whites of the eggs
whipped to a stiff froth, which then beat into the mixture. When
this is done, stir in six pints of rich milk. There is no heat
used. Egg Nogg made in this manner is digestible, and will not
cause headache. It makes an excellent drink for debilitated
persons and a nourishing diet for consumptives.
1878 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 33. General Harrison’s Egg Nogg.
Use large tumbler.
One egg; one and a half tea-spoonful of sugar; two or three
small lumps of ice. Fill the tumbler with cider and shake well.
This is a splendid drink, and is very popular on the Mississippi river.
It was General Harrison’s favourite drink.
1878 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 33. Sherry Egg Nogg.
One table-spoonful of white sugar; one egg; two wine glasses of
sherry. Dissolve the sugar with a little water; break the yolk of
an egg in a large glass; put in one quarter of a tumbler of broken
ice; fill with milk, and shake up until the egg is thoroughly mixed
with the other ingredients; then grate a little nutmeg on top, and
„Quaff the nectar cup, which gives delight.“
1881 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 32. Egg Nogg.
EGG NOGG is a beverage of American origin, and has gained a
popularity all over the world. In the South it is almost indispens-
able at Christmas time, in the East the wise men imbibe it, in the
West the egotist believes in it, and in the North it is a favourite
at all seasons. In Scotland, Egg Nogg is known by the name of
„Auld Man’s milk.“
1881 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 32. Egg Nogg.
Use large tumbler.
One table-spoonful of fine sugar, dissolved with one table-spoonful
of cold water; one egg; one wine glass of Cognac; half a wine
glass of Santa Cruz rum or Jamaica rum; a quarter of a tumbler
of shaved ice, fill up with milk, shake the ingredients until they are
thoroughly mixed together, and grate a little nutmeg on the top.
1881 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 32. Hot Egg Nogg.
This drink is very popular in England, and is made in precisely
the same manner as the cold Egg Nogg above, except that you must
use boiling water instead of ice.
1881 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 32. Egg Nogg.
For a Party of Ten.
Three eggs; one pint of brandy; two and a half wine glasses of
Santa Cruz rum; two quarts of milk ; six ounces of white sugar.
Separate the whites of the eggs from the yolks, beat them separately
with an egg-beater until the yolks are well cut up, and the whites
assume a light fleecy appearance. Mix all the ingredients (except
the whites of the eggs) in a large punch-bowl, then let the whites
float on the top, and ornmnent with coloured sugars. Cool in a
tub of ice, and serve.
1881 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 33. Baltimore Egg Nogg.
For a Party of Fifteen.
Take the yolks of sixteen eggs, and twelve table-spoonfuls of
powdered loaf sugar, and beat them to the consistency of cream;
to this add two-thirds of a nutmeg grated, and beat them
together; then mix in half a pint of brandy or Jamaica rum, and
two wine glasses of Madeira. Have ready the whites of the eggs
whipped to a stiff froth, which then beat into the mixture. When
this is done, stir in six pints of rich milk. There is no heat
used. Egg Nogg made in this manner is digestible, and will not
cause headache. It makes an excellent drink for debilitated
persons and a nourishing diet for consumptives.
1881 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 33. General Harrison’s Egg Nogg.
Use large tumbler.
One egg; one and a half tea-spoonful of sugar; two or three
small lumps of ice. Fill the tumbler with cider and shake well.
This is a splendid drink, and is very popular on the Mississippi river.
It was General Harrison’s favourite drink.
1881 Leo Engel: American & Other Drinks. Seite 33. Sherry Egg Nogg.
One table-spoonful of white sugar; one egg; two wine glasses of
sherry. Dissolve the sugar with a little water; break the yolk of
an egg in a large glass; put in one quarter of a tumbler of broken
ice; fill with milk, and shake up until the egg is thoroughly mixed
with the other ingredients; then grate a little nutmeg on top, and
„Quaff the nectar cup, which gives delight.“
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 25. Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
1 fresh egg;
Three-quarters table-spoon sugar;
One-third glass full of fine ice;
1 pony glass St. Croix rum;
1 wine glass of brandy;
fill the glass up with rich milk, shake the ingredients
well together and strain it into a large bar glass; grate
a little nutmeg on top, and serve.
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 27. General Harrison Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
1 fresh egg;
1 table-spoonful of sugar;
3 or 4 small lumps of ice;
Fill the glass with cider;
shake well; strain it into a large bar glass; grate a little
nutmeg on top, and serve. The above drink is a very
pleasant one, and is popular throughout the southern
part of the country.
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 38. Baltimore Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
1 yolk of an egg;
Three-quarters table-spoon of sugar;
Add a little nutmeg and cinnamon to it, and beat it
to a cream;
One-half pony glass of brandy;
3 or 4 lumps of ice;
One-quarter pony glass of Jamaica rum;
1 pony glass Madeira wine;
fill the glass with milk, shake well, strain it into a large
bar glass, grate a little nutmeg on top, and serve.
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 56. Sherry Wine Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
1 fresh egg;
One-half table-spoon of sugar;
Fill up the glass with fine ice;
1 pony glass brandy;
1 wine glass of Sherry wine;
shake the above ingredients well, until they are thor-
oughly mixed together; strain it into a fancy bar glass,
large enough to hold all the mixture; grate a little nut-
meg on top, and serve.
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 59. Bowl of Egg Nogg for a New Years Party.
In regard to the above drink the bartender must use
his own judgment as to what quantity he must prepare.
Mix as follows:
(Use a large punch bowl for mixing two gallons of the
above mixture,
2 1/2 pounds fine pulverized sugar;
20 fresh eggs; have the yolks separated and thin as
water by being well beaten, and add the yolks
of the eggs into the sugar, and dissolve this well
with a spoon;
2 quarts good old brandy;
1 1/2 pint St. Croix rum or Jamaica rum;
1 1/2 gallons good rich milk;
mix the ingredients well with a ladle, and while pour-
ing the milk into the above ingredients, you must con-
tinually stir, to prevent the milk from curling, then
beat the whites of the eggs, until they present a stiff
froth, then the white froth should be carefully placed
upon the above mixture; and in serving, take out the
mixture with a ladle, put it into a bar glass, place a piece
of the egg froth on top of the mixture in a tasty man-
ner, and grate a little nutmeg on top, and serve; and
you will have a splendid New Years Egg Nogg.
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 102. Egg Nogg.
(Gebrauche ein grosses Glas.)
1 frisches Ei;
Dreiviertel Esslöffel voll feinen Zucker;
Eindrittel Glas voll fein zerschlagenes Eis;
1 Pony glas St. Croix Ruin;
1 Weinglas voll Cognac;
fülle das Glas auf mit frischer Milch, schüttle diese
Ingredienzen vermittelst des Schüttelbechers gut auf
und siebe dieses in ein grosses Glas, streue ein wenig
Muscatnuss auf dasselbe und servire es.
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 104. Egg Nogg.
(Gebrauche ein grosses Glas.)
1 frisches Ei;
1 Esslöffel voll feinen Zucker;
3 oder 4 Stücke klein zerschlagenes Eis;
fülle das Glas auf mit Apfelwein (Cider), schüttle die-
ses vermittelst des Schüttelbechers gut auf, siebe es in
ein grosses Glas, streue ein wenig Muscatnuss darauf
und servire es. Dieses Getränk ist sehr wohlschmek-
kend und hauptsächlich im südlichen Amerika sehr
beliebt und getrunken.
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 116. Baltimore Egg Nogg.
(Gebrauche ein grosses Glas.)
1 frischer Eidotter;
Dreiviertel Esslöffel feinen Zucker;
nehme ein wenig Muscatnuss und pulverisirten
Zimmt, mische dieses gut mit einem Barlöffel;
3 oder 4 kleine Stücke zerschlagenes Eis;
Einhalb Pony-Glas Cognac;
Einviertel Pony-Glas Jamaica Rum;
1 Pony-Glas Madeira Wein;
fülle das Glas mit frischer Milch und schüttle es tüch-
tig auf mit einem Schüttelbecher, siebe es in ein
grosses Barglas, streue noch ein wenig Muscatnuss
darüber und servire es.
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 137. Sherry Wine Egg Nogg.
(Gebrauche ein grosses Barglas.)
1 frisches Ei;
Einhalb Esslöffel voll feinen Zucker;
Dreiviertel Glas fein zerschlagenes Eis,
1 Weinglas Sherrywein;
1 Pony-Glas Cognac;
schüttle es gut mit einem Schüttelbecher, siebe es in
ein Fancy-Barglas, streue ein wenig Muscatnuss dar-
über und servire es.
1882 Harry Johnson: New and Improved Bartender’s Manual. Seite 141. Bowl of Egg Nogg for a New Years Party.
(Gebrauche eine Punchbowle.)
Bei der zu bereitenden Quantitat dieses Getränkes
richtet man sich je nach des Zahl der Gäste. Folgendes
Recept gibt die Maasse fur ungefähr 2 Gallonen Egg
Nogg:
2 bis 2 1/2 Pfund pulverisirten Zucker;
20 frische Eier;
und separire das Eiweiss sorgfaltig von dem Dotter,
und schlage den letzteren so dünnflüssig wie Wasser.
Mische dieses mit dem Zucker gut zusammen.
2 Quart guten französischen Cognac;
1 1/2 Pint St. Croix Rum;
1 1/2 Gallone gute Milch;
mische dieses gut zusammen, und während des Ein-
giessens der Milch, welche langsam den anderen lncre-
dienzen zugegossen werden muss, beachte man ein re-
gelmässiges Umrühren der ganzen Masse mittelst eines
langen Löffels. Dann nehme man das Eiweis und
schlage es mit dem Schneeschlager so lange, bis es steif
wie Schnee ist, und placire es stückchen- und schichten-
weise auf den gemischten Egg Nogg.
Beim Serviren dieses Getränkes bediene man sich
eines schönen Glases und lege auf dasselbe je ein
Stückchen geschlagenen Eiweisses, bestreue dasselbe
mit etwas Muscatnuss und servire es. Auf diese Weise
hat man einen ausgezeichneten Egg Nogg und sehr zu
empfehlen für Neujahrsgäste.
1883 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 40. Egg Nogg.
Egg Nogg is a beverage of American origin, but it has
a popularity that is cosmopolitan. At the South it is
almost indispensable at Christmas time, and at the North
it is a favorite at all seasons.
In Scotland they call Egg Nogg, „auldd man’s milk.“
1883 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 40. Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
1 table-spoonful of fine sugar, dissolved with
1 do. cold water, 1 egg.
1 wine-glass of Cognac brandy.
1/2 do. Santa Cruz rum.
1/3 tumblerful of milk.
Fill the tumbler 1/4 full with shaved ice, shake the in-
gredients until they are thoroughly mixed together, and
grate a little nutmeg on top. Every well ordered bar has
a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in mixing
this beverage.
1883 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 40. Hot Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
This drink is very popular in California, and is made in
precisely the same manner as the cold egg nogg above, ex-
cept that you must use boiling water instead of ice.
1883 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 41. Egg Nogg.
(For a party of forty.)
1 dozen eggs.
2 quarts of brandy.
1 pint of Santa Cruz rum.
2 gallons of milk,
1/2 lbs. white sugar.
Separate the whites of the eggs from the yolks, beat
them separately with an egg-beater until the yolks are well
cut up, and the whites assume a light fleecy appearance.
Mix all the ingredients (except the whites of the eggs) in
a large punch bowl, then let the whites float on top, and
ornament with colored sugars. Cool in a tub of ice, and
serve.
1883 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 41. Baltimore Egg Nogg.
(For a party of fifteen.)
Take the yellow of sixteen eggs and twelve table-spoon-
fuls of pulverized loaf-sugar, and beat them to the consis-
tence of cream; to this add two-thirds of a nutmeg grated,
and beat well together; then mix in half a pint of good
brandy or Jamaica rum, and two wine-glasses of Madeira
wine. Have ready the whites of the eggs, beaten to a stiff
froth, and beat them into the above-described mixture.
When this is all done, stir in six pints of good rich milk.
There is no heat used.
Egg Hogg made in this manner is digestible, and will
not cause headache. It makes an excellent drink for de-
bilitated persons, and a nourishing diet for consumptives.
1883 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 42. General Harrison’s Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
1 egg.
1 1/2 teaspoonful of sugar.
2 or 3 small lumps of ice.
Fill the tumbler with cider, and shake well.
This is a splendid drink, and is very popular on the
Mississippi river. It was General Harrison’s favorite
beverage.
1883 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 42. Sherry Egg Nogg.
1 table-spoonful of white sugar.
1 egg.
2 wine-glasses of sherry.
Dissolve the sugar with a little water; break the yolk
of the egg in a large glass; put in one-quarter tumblerful
of broken ice; fill with milk, and shake up until the egg
is thoroughly mixed with the other ingredients, then grate
a little nutmeg on top, and quaff the nectar cup.
1883 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 92. Imperial Egg Nogg.
Take 1 tablespoonful powdered sugar.
1 do. cold water.
1 wineglassful brandy.
1 egg.
1/2 tumbler of milk.
A little St. Croix rum.
Shake it well with a small quantity of ice, then grate
a little nutmeg over it.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 16. Egg Nogs and Flips.
Egg Nog we believe is originally an American drink, popular
both at the North and the South, but more particularly in the South-
ern States during the holiday season. It is, with Milk Punch popu-
lar among the Faculty for the encouragement and aid of convales-
cents.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 17. Cold Brandy Egg Nog.
Fill a large bar glass one-third full of cracked ice, one table-spoon
of bar sugar, one egg, one pony-wine-glass of Brandy, one-half pony-
wine-glass of Jamaica Rum, fill up with cream or milk and shake
well, grate on top a little nutmeg. Sip through a straw.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 17. Cold Whiskey Egg Nog.
Follow the same directions as in No. 54, substituting Whiskey for
Brandy.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 17. Cold Gin Egg Nog.
Follow the same method as in No. 54, substituting Gin for Brandy
and Rum.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 17. Cold Rum Egg Nog.
The same as No. 54, substituting Jamaica Rum for Brandy.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 17. Cold Sherry Egg Nog.
Follow the same method as in No. 54, omitting the Rum and sub-
stituting Sherry for Brandy.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 17. Cold Egg Nog for a party of 20.
Half dozen of eggs, one quart of best Brandy, one-half pint of
Jamaica or Santa Cruz Rum, one gallon milk, one pound of bar
sugar. Beat separately the whites and the yolks of the eggs. Mix
all the ingredients except the whites, which should be beaten until
they have a light frothy appearance, in a punch bowl, then let the
whites float on top.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 34. Hot Brandy Egg Nog.
Use large bar glass, beat an egg in with a spoon until it is quite
thin, add a table-spoon of powdered sugar, one wine-glass of Brandy,
one-half wine-glass of Jamaica Rum, fill up with boiling milk; pour
from one glass to another; grate nutmeg on top.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 34. Hot Rum Egg Nog.
The same as No. 187, using the ingredients in the same proportion,
substituting Santa Cruz or Jamaica Rum for Brandy.
Seite 34. No. 187. Hot Brandy Egg Nog.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 34. Hot Whiskey Egg Nog.
The same as No. 187, substituting Whiskey for Brandy.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 34. Hot Gin Egg Nog.
Follow the same directions as in No. 187, substituting Gin for
Brandy.
Seite 34. No. 187. Hot Brandy Egg Nog.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 34. Hot Sherry Egg Nog.
Follow the same directions as in No. 187, substituting Sherry for
Brandy.
Seite 34. No. 187. Hot Brandy Egg Nog.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 34. Hot Irish Egg Nog.
The same as No. 187, substituting Sir John Powers‘ Irish Whiskey
for Brandy.
Seite 34. No. 187. Hot Brandy Egg Nog.
1883 Patsy McDonough: McDonough’s Bar-Keepers‘ Guide. Seite 34. Hot Scotch Egg Nog.
The same as No. 187, substituting Ramsey’s Scotch Whiskey for
Brandy.
Seite 34. No. 187. Hot Brandy Egg Nog.
1884 Albert Barnes: The Complete Bartender. Seite 12. Egg Nogg.
Use large bar glass, 1 egg, 1 table spoonful of white sugar,
1 wine glass Brandy, 1/2 wine glass of Rum, (St. Croix or
Santa Cruz,) fill the tumbler 1/2 full of cracked ice and the
balance with milk, shake well together, and grate nutmeg on
top and serve.
1884 Albert Barnes: The Complete Bartender. Seite 12. Baltimore Egg Nogg.
Use large bar glass. Take the yellow of 1 egg, 1 table
spoonful of sugar, beat to a cream then add some grated
nutmeg, and beat all together, pour in 1/2 wine glass of
Brandy, 1/2 pony glass St. Croix. Rum, 1 wine glass of
Madeira Wine, put two or three lumps of ice into the glass and
fill with milk, shake well and grate nutmeg on top.
1884 Albert Barnes: The Complete Bartender. Seite 13. Sherry Egg Nogg.
Use large bar glass, 1 egg 1 table spoonful of sugar, 1
pony glass of Brandy, 1 wine glass of Sherry Wine, 3 or 4
lumps of ice, fill with milk, shake well, grate nutmeg on top.
1884 Albert Barnes: The Complete Bartender. Seite 13. Cider Egg Nogg.
Use large bar glass. 1 egg 1 table spoonful of sugar, small
quantity of cracked ice, 1 pony glass of Brandy, fill the tumbler
with Cider, shake well and serve.
1884 Albert Barnes: The Complete Bartender. Seite 13. A Bowl of Egg Nogg.
Use a very large bowl. 2 dozen eggs and 3 pounda of sugar
beaten together until they form the consistency of a thick
cream, then pour in 4 quarts of Brandy, 1 quart of St.
Croix Rum, 3 gallons of milk, mix well together and grate
nutmeg on top.
1884 George Winter: How to Mix Drinks. Seite 15. Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
One fresh egg;
Half tablespoon sugar;
Fill glass with shaved ice;
One pony glass St. Croix rum;
One wine glass of brandy ;
Fill glass up with milk; shake well together; strain in
large bar glass; grate nutmeg on top and serve.
1884 George Winter: How to Mix Drinks. Seite 21. General Harrison Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
One egg;
Three-quarters tablespoon sugar;
Fill glass with shaved ice; fill with cider; stir well with
a spoon; strain in large bar glass; grate nutmeg on top and
serve.
1884 Joseph W. Gibson: Scientific Bar-Keeping. Seite 24. Egg Nogg.
1 egg; 1 1/2 teaspoonfuls of sugar; 2 or 3
small lumps of ice. Fill the tumbler with cider and shake well.
(Use large bar glass.)
1884 Joseph W. Gibson: Scientific Bar-Keeping. Seite 24. Sherry Egg Nogg.
1 tablespoonful of white sugar;
1 egg; 2 wine glasses of sherry. Dissolve the sugar with a
little water; break the yolk of the egg in a large glass; put in
one-quarter tumblerful of broken ice; fill with milk, and shake
up until the egg is thoroughly mixed with the other ingredi-
ents, then grate a little nutmeg on top.
1884 Joseph W. Gibson: Scientific Bar-Keeping. Seite 25. General Harrison Egg Nogg.
1 fresh egg; 1
tablespoonful of sugar; 3 or 4 small lumps of ice; fill the
glass with cider; shake well, strain it into a large bar glass,
grate a little nutmeg on top and serve. The above drink is a
very pleasant one, and is popular throughout the southern part
of the country. (Use large bar glass.)
1884 Joseph W. Gibson: Scientific Bar-Keeping. Seite 25. Egg Nogg (For Twenty).
The yellow of 16 eggs and
12 tablespoonfuls of pulverized loaf-sugar, and beat them to
the consistency of cream; to this add 2/3 of a nutmeg
grated, and beat together; then mix in half a pint of good
brandy or Jamaica rum, and 2 wine glasses of Maderia wine.
Have ready the whites of the eggs, beat to a stiff froth, and
beat them into the above mixture. When this is done, stir in
six pints of good rich milk.
1884 O. H. Byron: The Modern Bartenders‘ Guide. Seite 25. Baltimore Egg Nogg.
(Large bar glass.)
1 yolk of an egg, 4 table spoon of sugar, add a little
nutmeg and ground cinnamon to it and beat it to a
cream.
1 half pony brandy.
3 or four lumps of ice.
1/4 pony Jamaica lum.
1 “ Madeira wine.
Fill glass with milk, shake thoroughly, strain, grate a
little nutmeg on top and serve.
1884 O. H. Byron: The Modern Bartenders‘ Guide. Seite 25. General Harrison Egg Nogg.
(Large bar glass.)
3 or 4 small pieces of ice.
1 fresh egg.
1 table-spoon sugar.
Fill with cider, shake well, and strain; serve with a
little nutmeg on top.
1884 O. H. Byron: The Modern Bartenders‘ Guide. Seite 26. Imperial Egg Nogg.
(Large bar glass.)
1 table-spoon sugar.
1 fresh egg.
One-third glass of fine ice.
1 wine glass brandy.
1 “ Jamaica rum.
Fill up with rich milk. Shake thoroughly, in an egg
nogg“ shaker, and strain. Grate a little nutmeg on top if
desired. Hot Egg Nogg use hot milk and omit the ice.
1884 O. H. Byron: The Modern Bartenders‘ Guide. Seite 26. Egg Nogg (Plain).
1 table-spoon sugar.
1 fresh egg.
1/3 glass fine ice.
1 wine-glass whisky.
Fill up with milk. Shake thoroughly in an „egg
nogg“ shaker, and strain. Grate a little nutmeg on top
and serve.
1884 O. H. Byron: The Modern Bartenders‘ Guide. Seite 26. Sherry Egg Nogg, No. 1.
1/2 table-spoon sugar.
1 egg.
1 pony-glass brandy.
1 wine-glass sherry.
Fill up with fine ice. Shake well. Strain in to a fancy
bar glass. Serve with nutmeg on top.
1884 O. H. Byron: The Modern Bartenders‘ Guide. Seite 26. Sherry Egg Nogg, No. 2.
(Large bar glass.)
1 table spoon sugar.
1 egg.
2 wine-glasses sherry.
1/4 glass fine ice, fill with milk, shake thoroughly, nu-
meg on top.
1887 Charlie Paul: American and Other Iced Drinks. Seite 33. Egg Nogg.
Fill a tumbler with chipped ice; put in a new
laid egg, a liqueur-glassful of brandy, one ditto of
„Liquid Sunshine“ rum, and fill up with new milk;
shake well, and strain off into pony tumblers,
sprinkling a little grated nutmeg on top.
1887 Charlie Paul: American and Other Iced Drinks. Seite 39. Hot Egg Nogg.
Same as 55, using boiling water in place of ice.
Seite 33. Egg Nogg.
1887 Charlie Paul: American and Other Iced Drinks. Seite 64. Sherry Egg Nogg.
Take a pint tumbler with some ice; add one-
and-a-half teaspoonfuls of fine white sugar, a fresh
egg, two wine glasses sherry, fill up with new milk
and shake until well mixed; strain into a large
goblet and grate a little nutmeg on top.
1887 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 43. Egg Nogg.
(Use large bar-glass.)
Take 1 large tea-spoonful of powdered white sugar.
1 fresh egg.
1/2 wine-glass of brandy.
1/2 wine-glass of Santa Cruz rum.
A little shaved ice.
Fill the glass with rich milk and shake up the ingre-
dients until they are thoroughly mixed. Pour the mix-
ture into a goblet excluding the ice, and grate little
nutmeg on top. This may be made by using a wine-
glass of either of the above liquors, instead of both
combined.
Every well ordered bar should have a tin egg-nogg
„shaker,“ which is a great aid in mixing this beverage.
1887 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 44. Hot Egg Nogg.
(Use large bar-glass.)
This drink is very popular in California, and is made
in precisely the same manner as the cold egg nogg
above, except that you must use boiling water instead
of ice.
1887 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 44. Egg Nogg for a Party.
(Three-and-a-half gallons.)
Take 20 fresh eggs.
2 1/2 quarts fine old brandy.
1 pint of Santa Cruz rum.
2 1/2 gallons of rich milk.
2 pounds of white sugar.
Separate the whites of the eggs from the yolks, beat
each separately with an egg-beater until the yolks are
well cut up, and the whites assume a light fleecy ap-
pearance. Mix all the ingredients (except the milk
and the whites of the eggs) in a large punch bowl.
Then pour in the milk gradually, continually stirring,
in order to prevent the milk from curdling with the
eggs. Grate sufficient nutmeg on the mixture, and
lastly, let the whites float on top, and ornament with
colored sugars. Cool in a tub of ice, and serve.
1887 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 45. Sherry Egg Nogg.
(Use large bar-glass.)
Take 1 1/2 tea-spoonful of fine white sugar.
1 fresh egg.
2 or 3 small lumps of ice.
2 wine-glasses of Sherry wine.
Fill the glass with rich milk, shake up until the egg
is thoroughly mixed with the other ingredients. Strain
the mixture into a large goblet, excluding the ice, and
grate a little nutmeg on top.
1887 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 45. General Harrison’s Egg Nogg.
(Use large bar-glass.)
Take 1 1/2 tea-spoonful of sugar.
1 fresh egg.
2 or 3 small lumps of ice.
Fill the tumbler with cider, and shake well.
This is a delicious drink, and was very popular on
the Mississippi river in old times. It is said to have
been General Harrison’s favorite beverage.
1887 Jerry Thomas: The Bar-Tender’s Guide. Seite 45. Baltimore Egg Nogg.
(For a party of ten.)
Take 1/2 pint of brandy (or Jamaica Rum).
2 wine-glasses of Madeira wine.
6 pints rich milk.
10 eggs.
10 tea-spoonfuls powdered sugar.
2/3 nutmeg, grated.
Beat the yolks of the eggs and the sugar together to
a cream; add the nutmeg, well mixed in; then add
the brandy (or rum) and the wine. Have the whites
of the eggs ready beaten to a stiff froth, and beat
them into the mixture then stir in the milk gradually
beating up the mixture all the while. Place the bowl
in a vessel containing ice, as directed on page 15.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 49. Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
1 fresh Egg;
3/4 table-spoonful of sugar;
1/3 glass full of ice;
1 pony glass St. Croix or Jamaica rum;
1 wine glass full of Brandy;
Fill the glass with rich milk, shake the ingredients
well together and strain into a large bar glass; grate
a little nutmeg on top and. serve. It is proper for
the bartender to ask the customer what flavor he
prefers, whether St. Croix or Jamaica rum.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 50. Baltimore Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
1 yolk of an egg;
3/4 table-spoonful of sugar;
Add a little nutmeg and cinnamon, and beat to a
cream
1/2 pony glass of Brandy;
3 or 4 lumps of ice;
1/4 pony glass of Jamaica rum;
1 wine glass full of Madeira wine;
Fill the glass with milk, shake well, strain into a
large bar glass, grate a little nutmeg on top and
serve.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 58. General Harrison Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
1 fresh egg;
1/4 table-spoonful of sugar;
3 or 4 small lumps of ice;
Fill the glass with Cider;
shake well; strain it into a large bar glass; grate a
little nutmeg on top and serve.
The above drink is a very pleasant one, and is
popular throughout the southern part of the coun-
try and it is not intoxicating. It is proper to use
the very best quality of Cider, as by using pool-
Cider it is impossible to make this drink palatable.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 61. Bowl of Egg Nogg for a New-Year’s Party.
In regard to this drink the bartender must use
his own judgment and use the proportions in accord-
ance to the quantity to be made. For a three gallon
bowl mix as follows:
2 1/2 lbs. of fine pulverized sugar;
20 fresh eggs ; have the yolks separated; beat as
thin as water, and add the yolks of the eggs
into the sugar, and dissolve by stirring;
2 quarts of good old Brandy;
1 1/2 pints of Jamaica rum;
2 gallons of good rich milk;
mix the ingredients well with a ladle, and stir con-
tinually while pouring in the milk to prevent it from
curdling; then beat the whites of the eggs to a stiff
froth and put this on top of the mixture; then
fill a bar glass with a ladle, put some of the egg
froth on top, grate a little nutmeg over it and serve.
This will give you a splendid Egg Nogg for all New
Years callers.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 82. Sherry Wine Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
1 fresh egg;
1/2 table-spoonful of sugar;
Fill up the glass with fine ice;
1 pony glass of Brandy;
1 wine glass of Sherry wine;
shake the above ingredients well, until they are
thoroughly mixed together; strain it into a fancy
bar glass, large enough to hold the mixture; grate
a little nutmeg on top, and serve.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 156. Egg Nogg.
(Gebrauche ein grosses Barglas.)
1 frisches Ei;
3/4 Esslöffel von feiner Zucker;
1/2 Glas feines Eis;
1 Ponyglas St. Croix oder Jamaica Rum;
1 Weinglas Brandy;
Fülle das Glas mit guter Milch;
schüttele dieses gründlich zusammen, und seihe es
in ein grosses feines Barglas, streue ein wenig Mus-
catnuss darauf, und servire.
Es ist die Pflicht eines Bartender’s den Gast zu
fragen, ob er zu diesem Getränk St. Croix oder
Jamaica Rum gebrauchen soll, da dieses von dem
Geschmack des Gastes abhängt.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 157. Baltimore Egg Nogg.
(Gebrauche ein grosses Barglas.)
1 frisches Eidotter;
3/4 Esslöffel feiner Zucker;
füge ein wenig pulversirten Zimmt hinzu und
mische dieses gut mit einem Barlöffel;
1/2 Ponyglas Brandy;
3 oder 4 kleine Eisstücke;
1/4 Ponyglas Jamaica Rum;
1 Weinglas Madeira Wein;
Fülle das Glas mit Milch;
schüttele und seihe es in ein grosses Barglas, streue
ein wenig Muscatnuss darüber, und servire.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 164. General Harrison Egg Nogg.
(Gebrauche ein grosses Barglas.)
1 frisches Ei;
1/4 Esslöffel Zucker;
3 oder 4 Eisstücke;
fülle das Glas mit Apfelwein (Cider);
schüttle dieses vermittelst eines Schüttelbechers gut
auf, seihe es in ein grosses Gas, streue ein wenig
Muscatnuss darauf und servire. Dieses Getränk ist
sehr wohlschmeckend und hauptsachlich im süd-
lichen America sehr beliebt.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 167. Bowl of Egg Nogg for a New-Year’s Party.
(Gebranche eine Punchbowle.)
Betreffs der zu bereitenden Quantität dieses Ge-
tränkes richtet man sich je nach der Zahl der Gäste.
Folgendes Recept giebt die Maasse für ungefähr
3 Gallonen Egg Nogg:
2 1/2 Pfund pulverisirter Zucker;
20 frische Eier;
separire das Eiweiss sorgfältig vom Dotter, und
schlage letzteren so dünnflüssig wie Wasser;
Mische dieses mit den Zucker gut zusammen;
2 Quart guten alten Cognac;
1 1/2 Pint Jamaica Rum;
2 Gallonen gute Milch;
mische dieses gut zusammen, und während dem
Eingiessen der Mich, welche langsam den anderen
Ingredientien zugegossen werden muss, rühre man
die ganze Masse mittelst eines langen Löffels oder
Ladles fortwährend um. Dann schlage man das Ei-
weiss mit dem Schneeschläger, bis es steif wie Schnee
ist, und placire es stückchen- und schichtenweise auf
den gemischten Egg Nogg. Beim Serviren dieses
Getränkes bediene man sich eines schönen Glases
und lege auf jedes gefüllte Glas ein Stückchen ge-
schlagenes Eiweiss, bestreue dasselbe mit etwas
Muscatnnss und servire. Auf diese Weise hat man
einen ausgezeichneten Egg Nogg der sehr zu em-
pfehlen ist für Neujahrsgäste.
1888 Harry Johnson: New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 188. Sherry Wine Egg Nogg.
(Gebrauche in grosses Barglas.)
1 frisches Ei;
1/2 Esslöffel Zucker;
fülle das Glas mit feingeschlagenem Eis;
1 Ponyglas Cognac;
1 Weinglas Sherrywein;
schüttele es gut in einem Schüttelbecher, seihe es in
ein fancy Barglas, streue ein wenig Muscatnuss da-
rüber und servire.
1888 Harry Lamore: The Bartender (The Police Gazette Bartender’s Guide). Seite 19. Egg Nogg.
Use larye bar glass.
Take one large teaspoonful of powdered white sugar.
One fresh egg.
One-half wine-glass of brandy.
One-half wine-glass or Santa Cruz rum.
A little shaved ice.
Fill the glass with rich milk and shake up the ingre-
dients until they are thoroughly mixed. Pour the mixture
into a goblet excluding the ice, and grate a little nutmeg on
top. This may be made by using a wine-glass of either of
the above liquors, instead of both combined.
Every well-ordered bar should have a tin egg-nogg
„shaker,“ which is a great aid in mixing this beverage.
1888 Harry Lamore: The Bartender (The Police Gazette Bartender’s Guide). Seite 20. Baltimore Egg Nogg.
Large bar glass.
One yolk of an egg, three-quarter tablespoon of sugar;
add a little nutmeg and ground cinnamon to it, and beat it
to a cream.
One-half pony brandy.
Three or four lumps of ice.
One-quarter pony Jamaica rum.
One pony Madeira wine.
Fill glass with milk, shake thoroughly, strain, grate a
little nutmeg on top and serve.
1888 Harry Lamore: The Bartender (The Police Gazette Bartender’s Guide). Seite 20. General Harrison Egg Nogg.
Large bar glass.
Three or four small pieces of ice.
One fresh egg.
One tablespoon sugar.
Fill with cider, shake, and strain; serve with a
little nutmeg on top.
1888 Harry Lamore: The Bartender (The Police Gazette Bartender’s Guide). Seite 20. Imperial Egg Nogg.
Large bar glass.
One tablespoon sugar.
One fresh egg.
One-third glass of fine ice.
One wine-glass brandy.
One-half wlne-glass Jamaica rum.
Fill up with rich milk. Shake thoroughly, in an „egg
nogg“ shaker, and strain. Grate a little nutmeg on top, if
desired. Hot Egg Nogg – use hot milk and omit the ice.
1888 Harry Lamore: The Bartender (The Police Gazette Bartender’s Guide). Seite 20. Sherry Egg Nogg, No. 1.
Half tablespoon sugar.
One egg.
One Pony glass brandy.
One wine-glass sherry.
Fill up with fine ice. Shake well. Strain into a fancy
bar glass. Serve with nutmeg on top.
1888 Harry Lamore: The Bartender (The Police Gazette Bartender’s Guide). Seite 21. Sherry Egg Nogg, No. 2.
Large bar glass.
One tablespoon sugar.
One egg.
Two wine glasses sherry.
Half-glass fine ice, fill with milk, shake thoroughly, nut-
meg on top.
1889 Anonymus [Jerry Thomas]: The Bar-Tender’s Guide. Seite 36. Egg Nogg.
(Use large bar-glass.)
Take 1 large tea-spoonful of powdered white sugar.
1 fresh egg.
1/2 wine glass of brandy.
1/2 wine-glass of Santa Cruz rum.
A little shaved ice.
Fill the glass with rich milk and shake up the ingre-
dients until they are thoroughly mixed. Pour the mix-
ture into a goblet excluding the ice, and grate a little
nutmeg on top. This may be made by using a wine-
glass of either of the above liquors, instead of both
cormbined.
Every well ordered bar should have a tin egg-nogg
„shaker,“ which is a great aid in mixing this beverage.
1889 Anonymus [Jerry Thomas]: The Bar-Tender’s Guide. Seite 37. Hot Egg Nogg.
(Use large bar-glass.)
This drink is very popular in California, and is made
in precisely the same manner as the cold egg nogg
above, except that you must use boiling water instead
of ice.
1889 Anonymus [Jerry Thomas]: The Bar-Tender’s Guide. Seite 37. Egg Nogg for Party.
(Three-and-a-half gallons.)
Take 20 fresh eggs.
2 1/2 quarts fine old brandy.
1 pint of Santa Cruz rum.
2 1/2 gallon of rich milk.
2 pounds of white sugar.
Separate the whites of the eggs from the yolks, beat
each separately with an egg-beater until the yolks are
well cut up, and the whites assume a light fleecy ap-
pearance. Mix all the ingredients (except the milk
and the whites of the eggs) in a large punch bowl.
Then pour in the milk gradually, continually stirring,
in order to prevent the milk from curdling with the
eggs. Grate suffcient nutmeg on the mixture, and
lastly, let the whites float on top, and ornament with
colored sugars. Cool in a tub of ice, and serve.
1889 Anonymus [Jerry Thomas]: The Bar-Tender’s Guide. Seite 38. Sherry Egg Nogg.
Take 1 1/2 tea-spoonful of fine white sugar.
1 fresh egg.
2 or 8 small lumps of ice.
2 wine-glasses of Sherry wine.
Fill the glass with rich milk, shake up until the egg
is thoroughly mixed with the other ingredients Strain
the mixture into a large goblet, excluding the ice, and
grate a little nutmeg on top.
1889 Émile Lefeuvre: Méthode pour composer soi-même les boissons. Seite 28. Egg Noggs.
Cette boisson si réconfortante, n’est
connue en France que sous le nom de
Lait de Poule; elle tend cependant à se
vulgariser depuis que le lait a acquis une
si grande faveur. Le lait au rhum, très
goûté des Français, est loin cependant
de remplir les conditions du Egg Nogg,
lequel, par ses mélanges et sa préparation,
est le breuvage préféré des chanteurs
avant d’entrer en scène.
1889 Émile Lefeuvre: Méthode pour composer soi-même les boissons. Seite 29. Egg Nogg.
1 œuf entier.
1 cuillerée à bouche de sucre en poudre.
1 verre à madère de cognac.
1/2 verre à madère de rhum.
10 centilitres de lait.
Prenez un vase d’assez grande dimen-
sion, cassez l’œuf dedans, ajoutez le sucre
en poudre, battez fortement avec un bat-
toir à œuf, mêlez bien le tout ensemble et
finissez de remplir votre gobelet avec de
la glace pilée. Grattez un peu de muscade
dessus et servez avec pailles.
1889 Émile Lefeuvre: Méthode pour composer soi-même les boissons. Seite 29. Egg Nogg Chaud.
1 œuf entier.
1 cuillerée à bouche de sucre en poudre.
1 verre à madère de cognac.
1/2 verre à madère de rhum.
Le reste comme Ie Egg Nogg, en rem-
plaçant la glace par du lait bouillant.
1889 Émile Lefeuvre: Méthode pour composer soi-même les boissons. Seite 30. Sherry Egg Nogg.
1 œuf entier.
1 cuillerée à bouche de sucre en poudre.
2 verresà madère de sherry.
10 centilitres de lait.
Le reste comme Ie Egg Nogg.
1891 Anonymus: Wehman’s Bartenders‘ Guide. Seite 57. Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
1 Egg.
1 table-spoonful of white Sugar.
1 wine glass Brandy.
1/2 wine glass of Rum (St. Croix or Santa Cruz).
Fill the tumbler 1/2 full of cracked ice and the balance with
milk, shake well together, and grate nutmeg on top, and serve.
1891 Anonymus: Wehman’s Bartenders‘ Guide. Seite 57. Baltimore Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
Take the yellow of one Egg, 1 table-spoonful of Sugar, beat
to a Cream, then add some grated Nutmeg, and beat all
together, pour in 1/2 wine glass of Brandy, 1/2 pony glass
St. Croix Rum, 1 wine glass of Madeira Wine, put 2 or 3 lumps
of ice into the glass and fill with milk, shake well and grate
Nutmeg on top.
1891 Anonymus: Wehman’s Bartenders‘ Guide. Seite 57. Sherry Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
1 Egg.
1 table-spoonful of Sugar.
1 pony glass of Brandy.
1 wine glass of Sherry Wine.
3 or 4 lumps of ice.
Fill with milk, shake well, and grate nutmeg on top.
1891 Anonymus: Wehman’s Bartenders‘ Guide. Seite 58. Cider Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
1 Egg.
1 table-spoonful of Sugar.
Small quantity of cracked ice.
1 pony glass of Brandy.
Fill the tumbler with Cider, shake well, and serve.
1891 Anonymus: Wehman’s Bartenders‘ Guide. Seite 58. General Harrison Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
3 or 4 small pieces of ice.
1 fresh Egg.
1 table-spoon Sugar.
Fill with cider, shake well, and strain; serve with a little nut-
meg on top.
1891 Anonymus: Wehman’s Bartenders‘ Guide. Seite 58. Imperial Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
1 table-spoon Sugar.
1 fresh Egg.
1/3 glass of fine ice.
1 wine glass Brandy.
1/2 “ Jamaica Rum.
Fill up with rich milk. Shake thoroughly in an „egg nogg“
shaker, and strain. Grate a little nutmeg on top, if desired.
Hot Egg Nogg — use hot milk and omit the ice.
1891 Anonymus: Wehman’s Bartenders‘ Guide. Seite 58. Egg Nogg for the Bar or a Party.
(3 1/2 gallons.)
20 fresh Eggs.
2 1/2 quarts fine old Brandy.
1 pint of Santa Cruz Rum.
2 1/2 gallons of rich Milk.
2 pounds of white Sugar.
Separate the whites of the eggs from the yolks, beat each sep-
arately with an egg-beater until the yolks are well cut up, and
the whites assume a light, fleecy appearance. Mix all the ingre-
dients (except the milk and the whites of the eggs) in a large
punch bowl. Then pour in the milk gradually, continually
stirring, in order to prevent the milk from curdling with the
eggs. Grate sufficient nutmeg on the mixture, and lastly, let
the whites float on top, and ornament with colored sugars.
Cool in a tub of ice, and serve.
1891 Harriet Anne De Salis: Drinks à la Mode. Seite 28. Egg Nog.
Put two yolks of egg into a tumbler with a
sprinkle of nutmeg, a dessertspoonful of crystallised
brown sugar, and a teaspoonful of grated ginger.
Make a pint of ale hot, and add a small piece of
stick of cinnamon and a glass of sunshine rum;
pour gradually to the yolks of eggs and whisk till
it froths. Serve hot.
1892 James Mew & John Ashton: Drinks of The World. Seite 185. Egg-nogg.
Egg-nogg, of which other noggs seem to be the lineal
descendants, though a beverage of American origin,
has „a popularity that is cosmopolitan. In the South
of the United States it is almost indispensable at
Christmas time, and at the North it is a favourite at
all seasons.“ In Scotland the beverage is called
„auld man’s milk.“ the presence of the egg con-
stitutes the differentia in this drink. Every well-
ordered bar has a tin egg-nogg „shaker,“ which is a
great aid in mixing. The historian will be glad to
learn that it was General Harrison’s favourite bever-
age, and the consumptive and debilitated person that
it is full of nourishment.
1892 William Schmidt: The Flowing Bowl. Seite 156. General Harrison’s Egg-Nogg.
It is made as any egg-nogg, only use cider instead of liquor,
and no milk.
1892 William Schmidt: The Flowing Bowl. Seite 157. Egg-Nogg.
A large mixing-glass,
a fresh egg in its bottom,
a tablespoonful of sugar,
a little fine ice,
1/3 of Santa Cruz rum,
2/3 of brandy,
1 dash of maraschino or crême de vanille.
Fill your glass with milk; shake this exceedingly well, strain
into a large, thin glass, add the oil of a little lemon-peel on the
top, and serve.
(This drink may be made of almost any kind of liquor that is
desired.)
1892 William Schmidt: The Flowing Bowl. Seite 218. Egg-Nogg Punch.
Beat well the yolks of four eggs in a tureen with six ounces
of powdered sugar; add gradually one pint of fine brandy,
one-fifth of a pint of Santa Cruz rum, one pony of maraschino,
and two quarts of milk; beat the whites of the eggs till they as
sume a light, snowy appearance, and sweeten with a little vanilla
or lemon sugar; let the whites float on top of the mixture; put
it on ice, and serve cold.
1893 Anonymus (Mrs. Alexander Orr Bradley): Beverages and Sandwiches For Your Husband’s Friends. Seite 22. Egg-Nogg.
Beat the yolks of eight eggs with eight table-
spoonfuls of sugar. Then pour in one pint of
Jamaica rum, two liqueur glasses of brandy, three
pints of fresh milk and one pint of cream. Mix
thoroughly, and finally add the whites of the eggs
whipped to a stiff froth. Place the bowl on the ice
until thoroughly chilled, as no ice must be added.
1895 Anonymus: Bartenders Guide. Seite 13. Egg Nogg. General Grant Style.
[Use large bar glass.]
2 teaspoonfuls of powdered sugar,1 egg , 4 small pieces of ice.
Fill the glass with cider, mix well.
1895 Anonymus: Bartenders Guide. Seite 13. Egg Nogg for Party.
[Use large punch bowl.]
Same as the „Imperial“ egg nogg, multiplying the quantity of
each by the number of persons to be served.
1895 Anonymus: Bartenders Guide. Seite 13. Plain Egg Nogg.
[Use a large bar glass.]
1 tablespoonful of sugar, 1 egg, 1 wine glass of whiskey, 1/2 glass
of shaved ice. Fill the glass with milk, shake well, strain, grate
nutmeg on top.
1895 Anonymus: Bartenders Guide. Seite 13. Fancy or Imperial Egg Nogg.
[Use large bar glass.]
1 tablespoonful of sugar, 1 tablespoonful of cold water, 1 egg,
1/3 glass of fine ice, 1 wine glass of fine brandy, 1 pony of rum,
shake well, strain into a large bar glass, grate nutmeg on top.
1895 Anonymus: Bartenders Guide. Seite 23. Sherry Egg-Nogg, La Mode.
2 teaspoonfuls of sugar, 1 egg, fill the glass with fine ice, 1 pony
of brandy, 1 wine glass of sherry wine. Mix well, strain into a
bar glass, grate nutmeg on top.
1895 Anonymus: Bartenders Guide. Seite 24. Sherry Egg-Nogg.
[Use large bar glass.]
1 tablespoonful of powdered sugar dissolved in water, 1 egg,
1/4 glass of fine ice, 2 wine glasses of sherry wine. Fill the glass
with milk, mix well, grate nutmeg on top.
1895 Bartenders‘ Association of New York City: Official Hand-Book and Guide. Seite 19. Plain Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
1 tablespoonful of sugar.
1 egg.
1 wine glass of whiskey.
1/2 glass of shaved ice.
Fill the glass with milk.
Shake well, strain, grate nutmeg on top.
1895 Bartenders‘ Association of New York City: Official Hand-Book and Guide. Seite 19. Fancy or Imperial Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
1 tablespoonful of sugar.
1 tablespoonful of cold water.
1 egg.
1/2 glass of fine ice.
1 wine glass of brandy.
1 pony of rum.
Shake well, strain into a large bar glass,
grate nutmeg on top.
1895 Bartenders‘ Association of New York City: Official Hand-Book and Guide. Seite 19. Egg Nogg.
GEN’L GRANT’S STYLE.
(Use large bar glass.)
2 teaspoonfuls of powdered sugar.
1egg.
4 small pieces of ice.
Fill the glass with cider, mix well.
1895 Bartenders‘ Association of New York City: Official Hand-Book and Guide. Seite 19. Egg Nogg for Party.
Same as the „Imperial“ egg nogg, multi-
plying the quantity of each by the number
of persons to be served.
1895 Bartenders‘ Association of New York City: Official Hand-Book and Guide. Seite 43. Sherry Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
1 tablespoonful of powdered sugar dis-
solved in water, 1 egg, 1/4 glass of fine ice.
2 wine glasses of sherry wine.
Fill the glass with milk. Mix well, grate
nutmeg on top.
1895 Bartenders‘ Association of New York City: Official Hand-Book and Guide. Seite 43. Sherry Egg Nogg, La Mode.
2 teaspoonfuls of sugar, 1 egg. Fill glass
with fine ice, 1 pony of brandy, 1 wine glass
of sherry wine. Mix well, strain into a bar
glass, grate nutmeg on top.
1895 Chris F. Lawlor: The Mixicologist. Seite 33. Eggnog.
(Use large barglass.)
Take 1 large teaspoonful of powdered sugar.
1 fresh egg.
1/2 wineglass of brandy.
1/2 wineglass of Santa Cruz rum.
A little shaved ice.
Fill the glass with rich milk, and shake up the
ingredients until they are thoroughly mixed. Pour
the mixture into a goblet, excluding the ice, and
grate a little nutmeg on top. This may be made
by using a wineglass of either of the above liquors,
instead of both combined.
1895 Chris F. Lawlor: The Mixicologist. Seite 33. Hot Eggnog.
(Use large barglass.)
This drink is very popular in California, and is
made in precisely tlie same manner as the cold egg-
nog above, except that you must use boiling water
instead of ice.
1895 Chris F. Lawlor: The Mixicologist. Seite 52. Eggnon in Quantity.
Two and a half gallons. Separate the whites
from the yolks of one dozen eggs, whip them sep-
arately – the whites until very stiff, the yolks until
very thin; put the yolks in large bowl, add three
pounds powdered sugar, stirring constantly to pre-
vent sugar from lumping, three pints brandy, one
pint Jamaica aum, two gallons rich milk. While
stirring put in an ounce of nutmeg. If not strong
enough to suit, add more brandy, then put the
whites on top. When serving, cut off a small quan-
tity of white and put on top of glass with a dash of
nutmeg.
1895 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 54. Baltimore Egg-Nogg.
The yolk of a fresh egg in a large mixing-glass,
half a tablespoonful powdered sugar, a little grated
nutmeg and cinnamon; beat until thoroughly
mixed, add a few lumps of ice, one pony Madeira
wine, half a pony old brandy, half a pony Jamaica
rum, fill the glass with milk, shake well, strain
into long thin punch-glass, a little grated nutmeg
on top.
1895 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 54. Boston Egg-Nogg.
A mixing-glass one-fourth full fine ice, one
tablespoonful fine sugar, one egg, one-third jigger
brandy, one-third jigger Jamaica rum, one-third
Madeira wine; fill the glass with milk, shake well,
strain into long thin punch-glass, a little grated
nutmeg on top.
1895 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 54. Cider Egg-Nogg.
One tablespoonful fine sugar, one egg in mix-
ing-glass half-full fine ice; fill with cider; mix well,
strain into long punch-glass, a little grated nutmeg
on top. This drink is also known as General Har-
rison Egg-Nogg.
1895 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 55. Plain Egg-Nogg.
One fresh egg, one tablespoonful fine sugar, half
a jigger brandy, half a jigger St. Croix rum, in a
mixing-glass one-fourth full of fine ice; fill with
milk, shake well, strain into long thin glass, grate
nutmeg on top.
1895 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 55. Sherry Egg-Nogg.
A mixing-glass one-fourth full fine ice, one fresh
egg, one jigger sherry, half a tablespoonful fine
sugar; fill up with milk, shake thoroughly, strain
into a long thin glass, grate nutmeg on top.
1895 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 55. Sherry Egg-Nogg (Fancy).
Prepare in the same manner as Sherry Egg-
Nogg, but add a pony of brandy before shaking.
1895 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 114. Egg-Nogg Frappé.
Beat two eggs until light and creamy, add two
tablespoonfuls fine sugar, beat again, then add half
a jigger St. Croix rum and half a jigger brandy,
one pint cream or rich milk; mix well and freeze.
1895 Herbert W. Green: Mixed Drinks. Seite 21. Bowl of Egg Nogg.
Separate the whites from the yolks of two
dozen eggs; beat the whites until they make a
stiff foam, and the yolks until thoroughly cut;
put the yolks into the punch bowl and stir in fine
sugar until it is about half as thick as Tom and
Jerry batter; pour in two gallons of milk; mix
well, and add, stirring all the time, one quart of
brandy and one quart of N. E. rum. Float the
whites on the top and ornament with colored sugars.
1895 Herbert W. Green: Mixed Drinks. Seite 25. Baltimore Egg Nogg.
Fill large lemonade-glass one-third full of fine
ice, tablespoonful bar sugar, one egg, one-third
jigger Jamaica rum, one-tbird jigger sherry, one-
half jigger whisky, fill glass with milk. Shake
thoroughly; strain in large, thin glass; nutmeg
on top if desired.
1895 Herbert W. Green: Mixed Drinks. Seite 29. General Harrison Egg Nogg.
Fill large lemonade-glass half full of fine ice,
one large spoonful sugar, one egg, fill with cider.
Shake thoroughly; strain in thin glass, nutmeg
on top.
1895 Herbert W. Green: Mixed Drinks. Seite 40. Hot Egg Nogg.
Put in mixing-glass one large spoonful sugar,
one jigger brandy, three or four dashes rum, one
egg; shake thoroughly, strain in thin lemonade-
glass, fill with hot milk, stir well together, nutmeg
on top.
1895 Herbert W. Green: Mixed Drinks. Seite 54. Egg Nogg.
Two and a half gallons. Separate the whites
from the yolks of one dozen eggs, whip them sep-
arately — the whites until very stiff, the yolks until
very thin; put yolks in large bowl, add three
pounds powdered sugar, stirring constantly to pre-
vent sugar from lumping, three pints brandy, one
pint Jamaica rum, two gallons rich milk. While
stirring put in an ounce of nutmeg. If not strong
enough to suit, add more brandy, then put the
whites on top. When serving, cut off a small
quantity of white and put on top of glass with a
dash of nutmeg.
1895 Herbert W. Green: Mixed Drinks. Seite 55. Egg Nogg.
One glass. Fill mixing-glass half full of ice,
one and a half tablespoonfuls sugar, one jigger
brandy, three dashes Jamaica rum, one egg; fill with
pure, rich milk, shake well, strain, nutmeg on top.
1895 R. C. Miller: The American Bar-Tender. Seite 36. Egg Nogg.
Egg Nogg is a beverage of American origin, but it
has a popularity that is cosmopolitan. At the South it
is almost indispensable at Christmas time, and at the
North it is a favorite at all seasons.
1895 R. C. Miller: The American Bar-Tender. Seite 36. Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
1 table-spoonful of fine sugar, dissolved with
1 do cold water, 1 egg.
1 wine-glass Cognac brandy.
1/2 do Santa Cruz rum.
1/3 tumblerful of milk.
Fill the tumbler 1/2 full with shaved ice, shake the in-
gredients until they are thoroughly mixed together, and
grate a little nutmeg on top. Every well ordered bar
has a tin egg-nogg „shaker,“ which is a great aid in
mixing this beverage.
1895 R. C. Miller: The American Bar-Tender. Seite 36. Hot Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
This drink is very popular in California, and is made
in precisely the same manner as the cold egg nogg
above, except that you must use boiling water Instead
of ice.
1895 R. C. Miller: The American Bar-Tender. Seite 36. Hot Egg Nogg.
(For a party of forty.)
1 dozen eggs.
2 quarts of brandy.
1 pint of Santa Cruz rum.
2 gallons of milk.
1 1/2 lbs. white sugar.
Separate the whites of the eggs from the yolks, beat
them separately with an egg-beater until the yolks
are well cut up, and the whites assume a light
fleecy appearance. Mix all the ingredients (except the
whites of the eggs) in a large punch bowl, then let the
whites float on top, and ornament with colored sugars.
Cool in a tub of ice and serve.
1895 R. C. Miller: The American Bar-Tender. Seite 37. Baltimore Egg Nogg.
(For a party of fifteen.)
Take the yellow of sixteen eggs and twelve table-
spoonfuls of pulverized loaf-sugar, and beat them to
the consistence of cream; to this add two-thirds of a
nutmeg grated, and beat well together; then mix in half
a pint of good brandy or Jamaica rum, and two wine
glasses of Madeira wine. Have ready the whites of the
eggs, beaten to a stiff froth, and beat them into the
above-described mixture. When this is all done, stir
in six pints of good rich milk. There is no heat used.
Egg Nogg made this manner is digestable, and will
not cause headache. It makes an excellent drink for
debilitated persons, and a nourishing diet for con-
sumptives.
1895 R. C. Miller: The American Bar-Tender. Seite 37. General Harrison’s Egg Nogg.
(Use large bar glass.)
1 Egg.
1 1/2 teaspoonful of sugar.
2 or 3 small lumps of ice.
Fill the tumbler with cider, and shake well.
This is a splendid drink, and is very popular on the
Mississippi river. It was General Harrison’s favorite
beverage.
1895 R. C. Miller: The American Bar-Tender. Seite 37. Sherry Egg Nogg.
1 tablespoonful of white sugar.
1 egg.
2 wine-glasses of sherry.
Dissolve the sugar with a little water; break the yolk
of the egg in a large glass; put in one-quarter tumbler-
ful of broken ice; fill with milk, and shake up until the
egg is thorougly mixed with the other ingredients, then
grate a little nutmeg on top, and quaff the nectar cup.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 37. Auld Man’s Milk, or Egg Nogg.
To a small tumbler of milk add a wineglass
of rum or other spirit.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 37. Auld Man’s Milk. Another Way.
Put into a small tumbler two teaspoonfuls of
icing sugar, one egg well beaten and strained,
a quarter of a pint of milk, and a wineglass of
Scotch whisky fill up with shaved ice, shake
well, dust with nutmeg, and insert two straws.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 61. Cider Nogg.
Put into a large tumbler one egg, one and a
half tablespoonfuls of icing sugar, and fill up
to three parts with shaved ice; fill up with
cider, shake well, strain, and dust with nutmeg.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 62. Egg Nogg, or, Auld Man’s Milk.
Put into a large tumbler one egg, one table-
spoonful of icing sugar, half fill with shaved ice,
add a wineglass of brandy, and half a wineglass
of Jamaica rum; fill up with milk, shake, strain,
and dust with nutmeg.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 62. Sherry Egg Nogg.
Break into a large tumbler one egg, add one
tablespoonful of icing sugar, one wineglass and
a half of sherry, and a quarter of a pint of milk;
fill with shaved ice, shake well, strain, and dust
with cinnamon and nutmeg.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 62. Soda Nogg.
Break one egg into a small tumbler, and add a
tablespoonful of icing sugar and one wineglass
of water; fill up to three parts with shaved ice,
shake well, strain, add a split bottle of soda-
water whilst stirring with a spoon, and dust with
nutmeg.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 89. Egg Nogg.
Put into a large tumbler a tablespoonful of
icing sugar and one egg when well beaten to-
gether, add one tablespoonful of boiling water,
one wineglass of brandy, and the like of Santa
Cruz or white rum; fill up the tumbler with
boiling milk, and mix well; dust with nutmeg.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 89. General Harrison Egg Nogg.
Beat in a large tumbler one egg with one and
a half teaspoonfuls of icing sugar; then fill the
tumbler with nearly hot cider, and mix well till
quite smooth; dust with cinnamon.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 89. Sherry Egg Nogg.
Put into a large tumbler one tablespoonful
of icing sugar and one egg; beat both well
together, and then add two wineglasses of
sherry nearly fill the tumbler with boiling milk,
mix well, and dust with nutmeg.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 101. Auld Man’s Milk.
Put into a large tumbler a tablespoonful of
icing sugar and one egg, and beat well together;
then add a wineglass of brandy and a wineglass
of Santa Cruz or white rum. Nearly fill with
boiling water, and dust with nutmeg.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 125. Egg Nogg, Hot.
Beat up one egg in a small tumbler, with a
tablespoonful of icing sugar, then fill the tumbler
with hot milk, mix well, and flavour with a few
drops of essence of vanilla; dash with cinna-
mon.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 125. Egg Nogg, Cold.
Proceed the same as for Egg Nogg, Hot,
using cold milk and a little crushed ice; shake
well, strain, and dust with nutmeg.
1896 Frederick Davies & Seymour Davies: Drinks of All Kinds. Seite 136. Baltimore Egg Nogg.
Beat the yolks of sixteen eggs and twelve
tablespoonfuls of pulverized loaf sugar to the
consistency of cream; beat into this two-thirds
of a grated nutmeg, then pour in half a pint of
good brandy or Jamaica rum and two wine-
glasses of Madeira wine. Have ready the
whites of the sixteen eggs whipped to a stiff
froth, and beat them well into the above
mixture, and then stir in six pints of good rich
milk. Made in the above manner, this forms
an excellent drink for debilitated people and a
nourishing diet for consumptives.
1896 Louis Fouquet: Bariana. Seite 74. Egg Nog.
VERRE B
Remplir à moitié de glace pilée verre B, 2 traits de
noyaux, 2 traits de curaçao, 2 cuillerées de sucre poudre,
1 jaune d’œuf bien frais, finir avec lait et sherry Sandeman en
quantité égale, ajuster sur votre verre un gobelet en argent
et bien frapper, chalumeaux et servir.
1896 William Schmidt: Fancy Drinks and Popular Beverages. Seite 54. General Harrison’s Egg-Nogg.
It is made as any egg-nogg, only use cider instead of liquor,
and no milk.
1896 William Schmidt: Fancy Drinks and Popular Beverages. Seite 55. Egg-Nogg.
A large mixing-glass,
a fresh egg in its bottom,
a tablespoonful of sugar,
a little fine ice,
1/3 of Santa Cruz rum,
2/3 of brandy,
1 dash of maraschino or creme de vanille.
Fill your glass with milk; shake this exceedingly well, strain
into a large, thin glass, add the oil of a little lemon-peel on the
top, and serve.
(This drink may be made of almost any kind of liquor that is
desired.)
1896 William Schmidt: Fancy Drinks and Popular Beverages. Seite 111. Egg-Nogg Punch.
Beat well the yolks of four eggs in a tureen with six ounces
of powdered sugar; add gradually one pint of fine brandy,
one-fifth of a pint of Santa Cruz rum, one pony of maraschino,
and two quarts of milk; beat the whites of the eggs till they as-
sume a light, snowy appearance, and sweeten with a little vanilla
or lemon sugar; let the whites float on top of the mixture; put
it on ice, and serve cold.
1898 Anonymus: Anleitung zur Bereitung Amerikanischer Eis-Getränke. Seite 6. Sherry-Wine-Egg-Nogg.
1 frisches Ei, 1/ 2 Esslöffel Zucker, fülle das Glas
mit feingeschlagenem Eis; 1 Glaschen Cognac (siehe
Seite 39), 1 Weinglas Sherrywein (siehe Seite 37); schüttele
es gut in einem Schüttelbecher, seihe es in ein Glas,
streue ein wenig Muskatnuss darüber und serviere.
1898 Joseph L. Haywood: Mixology. Seite 21. Egg Nogg. – Ordinary.
Use large bar glass. One egg, one tablespoon of sugar, one
wine glass of brandy, one-half wine glass St. Croix rum, one-
half tumbler of milk; fill tumbler quarter full of cracked ice,
shake well, and grate a little nutmeg on top.
1898 Joseph L. Haywood: Mixology. Seite 21. Hot Egg Nogg.
Make like Ordinary Egg Nogg, using boiling water instead
of ice.
1898 Joseph L. Haywood: Mixology. Seite 21. A Bowl Egg Nogg for the Bar.
Use large punch bowl. One dozen eggs, one and one-half
pounds of fine sugar, beaten together well, two quarts of
brandy, one-half quart of St. Croix rum, one and one-half
gallons milk; mix well, grate nutmeg, and ornament top with
colored sugars, cool in tub of ice and serve.
1898 Joseph L. Haywood: Mixology. Seite 21. Sherry Egg Nogg.
Use large bar glass. One egg, one tablespoon of sugar,
one-half wine glass of brandy, one wine glass sherry, cracked
ice, fill with milk, shake, grate nutmeg on top and serve.
1898 Joseph L. Haywood: Mixology. Seite 21. Cider Egg Nogg.
Use large bar glass. One egg, one tablespoon of sugar,
cracked ice, one-half wine glass of brandy; fill with cider,
shake well and serve.
1898 Joseph L. Haywood: Mixology. Seite 21. Common Sense Egg Nogg.
Large bar glass. Yolk of one egg, one barspoonful sugar,
beat up well, add a little nutmeg, one-half drink brandy, one
dash of rum, one-half drink Maderia, some cracked ice; fill
up with milk, shake well, strain, serve.
1899 Aczél Miksa: American Bar. Seite 68. Egg Nog.
(Pohár II.)
Használd a facryasztó kelyhet, tégy bele pár darab
jeget, fecskendezz rá pár csepp curacao-t, pár csepp
sherry brandy-t, adj hozzá 2 kávéskanál czukorport, 1
tojás sárgáját, 1 pohárka rumot, töltsd fel friss tejjel,
illeszd össze a fagyasztó kelyheket, frappirozd jól, önts
át a II. sz. pohárba, hints tetejébe fahéjport, szalma-
szállal szolgáld fel.
1899 Anonymus: Hegenbarth’s Getränkebuch. Seite 38. Egg nogg, amerikanisch.
1 frisches Ei wird mit einem Sherryglas Rum, Cognac
oder Madeira sowie 1 Esslöffel Zucker gut verquirlt,
sodann in einem grossen Glas mit zerkleinertem Eis
und frischer Milchg ut verschüttelt, durchgeseiht und auf
Wunsch mit etwas Muskatnuss bestreut aufgetragen.
1899 Chris F. Lawlor: The Mixicologist. Seite 33. Eggnog.
(Use large barglass.)
Take 1 large teaspooiiful of powdered sugar.
1 fresh egg.
1/2 wineglass of brandy.
1/2 wineglass of Santa Cruz rum.
A little shaved ice.
Fill the glass with rich milk, and shake up the
iregredients until they are thoroughly mixed. Pour
the mixture into a goblet, excluding the ice, and
grate a little nutmeg on top. This may be made
by using a wineglass of either of the above liquors,
instead of both combined.
1899 Chris F. Lawlor: The Mixicologist. Seite 33. Hot Eggnog.
(Use large barglass.)
This drink is very popular in California, and is
made in precisely the same manner as the cold egg
nog above, except that you must use boiling water
instead of ice.
1899 Chris F. Lawlor: The Mixicologist. Seite 52. Eggnog in Quantity.
Two and a half gallons. Separate the whites
from the yolks of one dozen eggs, whip them sep-
arately — the whites until very stiff, the yolks until
very thin; put the yolks in large bowl, add three
pounds powdered sugar, stirring constantly‘ to pre-
vent sugar from lumping, three pints brandy, one
pint Jamaica aum, two gallons rich milk. While
stirring put in an ounce of nutmeg. If not strong
enough to suit, add more brandy, then put the
whites on top. When serving, cut off a small quan-
tity of white and put on top of glass with a dash of
nutmeg.
1899 Edward Spencer: The Flowing Bowl. Seite 168. Egg Nogg.
is a bile-raiser, which is made in a large tumbler,
and therefore comes under the heading of „Long
Drinks.“
Beat up an egg with a tablespoonful of sifted
sugar; add one tablespoonful of boiling water, one
wine-glassful of brandy, and one wine-glassful of
rum. Fill up the tumbler with boiling milk, mix
well, and dust with nutmeg.
1899 Edward Spencer: The Flowing Bowl. Seite 168. Sherry Egg Nogg.
One egg beaten up with a tablespoonful of sugar
in a large tumbler, two glasses of sherry; fill up
with boiling milk, mix, and dust with nutmeg.
1899 Edward Spencer: The Flowing Bowl. Seite 169. A Doctor.
„In another place,“ I gave the recipe for
A Doctor,
which is a cold edition of the above, and may
also be made with brandy or whisky.
The above: Sherry Egg Nogg.
1899 Edward Spencer: The Flowing Bowl. Seite 169. A Surgeon-Mojor.
In
A Surgeon-Major,
which is a still more valuable — and more expensive
— restorative, two eggs are used, and the tumbler
is filled up with the choicest brand of champagne
kept on the premises.
1899 Edward Spencer: The Flowing Bowl. Seite 205. Baltimore Egg Nogg.
A
Baltimore Egg Nogg
reads like a “ large order.“ It is said by its
author to be „an excellent drink for debilitated
people, and a nourishing diet for consumptives.“
And he would be a Good Samaritan, who would
wait outside the big gates of Holloway Castle,
on a Monday morning, in order to administer
the nogg, in full doses, to the starved captives
on their release. It would also, I should imagine,
make an excellent hospital drink, for a score or
so of patients.
Beat the yolks of sixteen eggs and twelve table-
spoonfuls of pulverized loaf-sugar to the consistency
of cream; stir into this two-thirds of a grated nut-
meg, and then pour in half a pint of good old brandy,
or Jamaica rum — or both n.q. — and three wine-
glasses of Madeira. Have ready the whites of the
sixteen eggs, whipped to a stiff froth, and beat them
well into the above mixture, and then stir in six
pints of new milk, as fresh as possible from the cow.
1899 Niels Larsen: Les Boissons Américaines. Seite 19. Egg Nogg.
[à préparer dans un grand gobelet]
Emplissez d’un tiers de glace pilée. Ajoutez:
1 œuf frais;
1 cuiller à bouche de sucre en poudre;
1 petit verre à bordeaux de whisky.
Remplissez avec du bon lait et versez le tout
dans une double timbale. Agitez fortement, passez
dans un grand verre à bordeaux et ajoutez un
peu de muscade râpée.
Servez avec de grandes pailles.
1899 Niels Larsen: Les Boissons Américaines. Seite 19. Baltimore Egg Nogg.
[à préparer dans un grand gobelet]
Mettez dans votre grande timbale:
1 jaune d’œuf;
3/4 de cuiller à bouche de sucre en poudre;
Un peu de muscade râpée et un peu de cannelle
en poudre.
Battez-le comme une crème fouettée. Ajoutez:
4 morceaux de glace;
1 verre à liqueur de cognac;
1/2 verre à liqueur de rhum;
Un verre et demi à liqueur de madère.
Remplissez la timbale avec du bon lait et agi-
tez fortement. Passez dans un grand gobelet et
râpez dessus un peu de muscade. Servez avec de
grandes pailles.
1899 Niels Larsen: Les Boissons Américaines. Seite 20. Imperial Egg Nogg.
[à préparer dans un grand gobelet]
Mettez dans votre grande timbale:
Un tiers de glace pilée;
1 cuiller à bouche de sucre en poudre;
1 œuf frais;
1 verre à madère de cognac;
1/2 — — rhum Saint-James.
Remplissez avec du lait non écrêmé
Agitez fortement, passez dans un grand gobelet
et ajoutez un peu de muscade râpée.
Servez avec de grandes pailles.
1899 Niels Larsen: Les Boissons Américaines. Seite 20. Sherry Egg Nogg.
[à préparer dans un grand gobelet]
Mettez dans votre grande timbale:
Un tiers de glace pilée;
1 œuf frais;
1 cuiller à bouche de sucre en poudre;
2 verres à madère de xérès.
Remplissez avec du bon lait.
Agitez fortement, passez dans un grand gobelet
et ajoutez un peu de muscade râpée.
Servez avec des grandes pailles.
1900 Frank Newman: American-Bar. Seite 70. Egg Nog.
Verre n° 10.
Prendre le verre n° 10, remplir á moitié de glace pilée:
1 cuillerée à café de sucre en poudre,
1 verre à liqueur de rhum,
1 verre à liqueur de cognac,
1 jaune d’œuf frais.
Remplir avec lait, adapter gobelot en argent, frapper for-
tement, attendre quelques minutes et saupoudrer la mousse
de muscade, chalumeaux, servir.
1900 Frank Newman: American-Bar. Seite 95. Sherry Egg Nog.
Verre n° 10.
Prendre le verre n° 10, glace en morceaux:
2 cuillerées à café de sucre en poudre,
1 jaune d’œuf,
1 verre à madère de sherry secco.
Remplir le verre avec du lait, adapter un gobelet en ar-
gent, bien battre, attendre quelques minutes, servir aved
chalumeaux, saupoudrer de muscade.
1900 Frank Newman: American-Bar. Seite 115. Egg Nog.
Verre n° 10.
Chauffer le verre:
1 cuillerée à café de sucre en poudre,
1 verre à liqueur d’eau chaude pour fondre le
sucre,
1 verre à liqueur de cognac,
1/2 verre à liqueur de rhum.
Délayer un jaune d’œuf dans du lait chaud en quantité
suffisane pour rempir le verre n° 10, mélanger le tout,
transvaser d’un récipient dans l’autre pour faire mousser,
saupoudrer de muscade, servir.
1900 Frank Newman: American-Bar. Seite 131. Hot Egg Nog.
Lait de poule chaud, pour 10 personnes.
Dans un bol à punch en porcelaine:
250 grammes de sucre en poudre,
1/2 litre d’eau chaude pour fondre le sucre.
Faire chauffer ensemble:
1/2 litre do cognac,
1/2 litre de rhum.
A part, casser 10 œufs frais, séparer les jaunes des blancs,
bien les battre en versant un demi-litre de lait chaud, mé-
langer le tout en ajoutant 1 litre de lait chaud, servir dans
le verre n° 10.
1900 Frank Newman: American-Bar. Seite 132. Hot Manhattan Egg Nog.
pour 10 personnes.
Dans un bol à punch en porcelaine:
250 grammes de sucre en poudre,
1/2 litre d’eau chaude pour fendre Io sucre.
Faire chauffer ensemble:
1/2 litre de rye whisky,
1/2 litre de madère.
A part, casser 10 œufs frais, séparer les jaunes des blancs,
bien les battre en ajoutant un demi-litre de lail chaud, mé-
langer le tout, ajouter 1 litre de lait chaud, remuer, servir
dans le verre n° 10.
1900 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 54. Baltimore Egg-Nogg.
The yolk of a fresh egg in a large mixing-glass,
half a tablespoonful powdered sugar, a little grated
nutmeg and cinnamon; beat until thoroughly
mixed, add a few lumps of ice, one pony Madeira
wine, half a pony old brandy, half a pony Jamaica
rum, fill the glass with milk, shake well, strain
into long thin punch-glass, a little grated nutmeg
on top.
1900 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 54. Boston Egg-Nogg.
A mixing-glass one-fourth full fine ice, one
tablespoonful fine sugar, one egg, one-third jigger
brandy, one-third jigger Jamaica rum, one-third
Madeira wine; fill the glass with milk, shake well,
strain into long thin punch-glass, a little grated
nutmeg on top.
1900 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 54. Cider Egg-Nogg.
One tablespoonful fine sugar, one egg in mix-
ing-glass half-full fine ice; fill with cider; mix well,
strain into long punch-glass, a little grated nutmeg
on top. This drink is also known as General Har-
rison Egg-Nogg.
1900 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 55. Plain Egg-Nogg.
One fresh egg, one tablespoonful fine sugar, half
a jigger brandy, half a jigger St. Croix rum, in a
mixing-glass one-fourth full of fine ice; fiil with
milk, shake well, strain into long thin glass, grate
nutmeg on top.
1900 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 55. Sherry Egg-Nogg.
A mixing-glass one-fourth full fine ice, one fresh
egg, one jigger sherry , half a tablespoonful fine
sugar; fill up with milk, shake thoroughly, strain
into a long thin glass, grate nutmeg on top.
1900 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 55. Sherry Egg-Nogg (Fancy).
Prepare in the same manner as Sherry Egg-
Nogg, but add a pony of brandy before shaking.
1900 George J. Kappeler: Modern American Drinks. Seite 114. Egg-Nogg Frappé.
Beat two eggs until light and creamy, add two
tablespoonfuls fine sugar, beat again, then add half
a jigger St. Croix rum and half a jigger brandy,
one pint cream or rich milk; mix well and freeze.
1900 Harry Johnson: The New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 169. Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
1 fresh egg;
3/4 table-spoonful of sugar;
1/3 glass full of ice;
1 pony-glass St. Croix or Jamaica rum;
1 wine-glassful of brandy (Martell).
Fill the glass with rich milk; shake or stir with a
spoon the ingredients well together, and strain into
a large bar glass; grate a little nutmeg on top, and
serve. It is proper for the bartender to ask the cus-
tomer what flavor he prefers, whether St. Croix or
Jamaica rum. It is wise to be careful, not to put too
much ice into your mixing goblet, as by straining you
might not be able to fill the glass properly, as it ought
to be.
1900 Harry Johnson: The New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 175. Baltimore Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
1 yolk of a fresh egg;
3/4 table-spoonful of sugar;
Add a little nutmeg and cinnamon, and beat to a
cream;
1/2 pony-glass of brandy (Martell);
3 or 4 lumps of ice;
1/4 pony-glass of Jamaica rum;
1 wine-glassful of Madeira wine.
Fill the glass with milk, shake well, strain into a
large bar glass, grate a little nutmeg on top, and serve.
1900 Harry Johnson: The New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 186. Bowl of Egg Nogg for a New Year’s Party.
In regard to this drink the bartender must use his
own judgment and use the proportions in accordance
to the quantity to be made. For a three-gallon bowl,
mix as follows:
2 1/2 lbs. of fine pulverized sugar;
20 fresh eggs; have the yolks separated; beat as thin
as water, and add the yolks of the eggs into the sugar
and dissolve by stirring;
2 quarts of good old brandy (Martell);
1 1/2 pints of Jamaica rum;
2 gallons of good rich milk.
Mix the ingredients well with a ladle, and stir con-
tinually while pouring in the milk, to prevent it from
curdling; then beat the whites of the eggs to a stiff
froth and put this on top of the mixture; then fill a
bar glass with a ladle, put some small pieces of the egg
froth on top, grate a little nutmeg over it, and serve.
This will give you a splendid Egg Nog for all New
Year’s callers.
1900 Harry Johnson: The New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 200. General Harrison Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
1 fresh egg;
1/4 tablespoonful of sugar;
3 or 4 lumps of ice;
Fill the glass with cider;
Shake well; strain it into a large bar glass; grate a
little nutmeg on top and serve.
The above drink is a very pleasant one, and is popu-
lar throughout the Southern part of the country, and it
is not intoxicating.
It is proper to use the very best quality of cider, as
by using poor cider it is impossible to make this drink
palatable.
1900 Harry Johnson: The New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 219. Sherry Wine Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
1 fresh egg;
1/2 tablespoonful of sugar;
Fill up the glass with fine ice;
1 pony glass of brandy (Martell);
1 wine glass of sherry wine;
Shake the above ingredients well, until they are
thoroughly mixed together; strain it into a fancy wine
glass, large enough to hold the mixture; grate a little
nutmeg on top and serve.
1900 Harry Johnson: The New and Improved Illustrated Bartender’s Manual. Seite 249. Hot Egg Nogg.
(Use a large bar glass.)
Mix as follows:
1 fresh egg;
1/2 tablespoonful of powdered sugar;
1/2 wineglassful of cognac (Martell);
1/2 wineglassful of Jamaica rum;
Fill up a goblet with boiling hot milk, grate a little
nutmeg on top, and serve. It is to be understood that
this drink must be stirred and not shaken up.
1900 James C. Maloney: The 20th Century Guide For Mixing Fancy Drinks. Seite 13. Bowl of Egg Nogg for a Party.
For a three-gallon bowl mix as follows:
3 pounds of fine powdered white sugar.
24 fresh eggs (have the yolks separated); beat as
thin as water and add the yolks of the eggs into
the sugar and dissolve by stirring well together.
Then pour in
3 quarts of good brandy.
1 quart Jamaica rum.
2 gallons of milk.
Mix the ingredients thoroughly and stir continually
while pouring in the milk to prevent it from curd-
ling, then beat the whites of the eggs to a stift froth
(also a quart of whipped cream) and float it on top.
Then fill a small punch glass (use a ladle), put some
of the egg froth on top, grate a little nutmeg over
it and serve.
1900 James C. Maloney: The 20th Century Guide For Mixing Fancy Drinks. Seite 22. Cider Egg Nogg.
Fill mixing glass one-half full cracked ice.
1 teaspoon sugar.
1 fresh egg.
Fill glass with cider.
Shake well and strain into a lemonade glass, grate
a little nutmeg on top and serve.
1900 James C. Maloney: The 20th Century Guide For Mixing Fancy Drinks. Seite 27. Egg Nogg.
Fill mixing glass two-thirds full fine ice.
1/2 tablespoonful powdered sugar.
1 fresh egg.
3/4 wine glass of brandy.
1/4 wine glass of Jamaica rum.
Fill up the glass with milk and shake the ingre-
dients thoroughly, then strain into a large punch
glass and grate a little nutmeg on top and serve.
1900 James C. Maloney: The 20th Century Guide For Mixing Fancy Drinks. Seite 44. Sherry Egg Nogg.
Is made the same as a Sherry Flip, only you add
wine glass of milk.
Seite 44. Sherry Flip.
Fill mixing glass two-thirds full fine ice.
1/2 tablespoonful sugar.
1 egg.
2 wine glasses Sherry.
Shake well, strain into a fancy glass, dash with
seltzer and a little nutmeg on top and serve.
1900 William T. Boothby: Cocktail Boothby’s American Bartender. #87. Egg Nog, Hot.
Make the same as Cold Egg Nog, with hot Tnilk substituted for ice and
milt. (See jRecipee Nos. 163 and 164.)
1900 William T. Boothby: Cocktail Boothby’s American Bartender. #163. Egg Nog.
Place a dessertspoonful of bar sugar in a large mixing-glass; add some fine
ice, a raw egg, a jigger of cognac and a dash of St. Croix rum. Fill the glass
with good milk, shake thoroughly, grate nutmeg over the top and serve with
straws.
1900 William T. Boothby: Cocktail Boothby’s American Bartender. #164. Egg Nog.
ONE GALLON.
Dissolve eight tablespoonfuls of sugar in three quarts of milk in a punch
bowl, to which add three-quarters of a bottle of cognac and one-quarter of a
bottle of St. Croix rum; now beat the yolks of ten eggs until thin, and the
whites until frothy; stir the yolks into the above mixture and lay the beaten
whites carefully over the top. Sprinkle with nutmeg and serve as cold as
possible without ice.
N. B. — By filling a syphon soda bottle with some of the above mixture and
addding a cake of compressed yeast to it, an effervescent draught fit for the
gods can be produced. After filling the bottle and adding the yeast, put it in a
warm place for five or six hours and then remove it to a cool place for a few days
before using, when enough gas will have generated in the bottle to cause it to flow
like soda. This is a splendid thing for invalids.
1900 William T. Boothby: Cocktail Boothby’s American Bartender. #165. Egg Nog, Sherry.
Substitute sherry for cognac and St. Croix rum, and follow the directions
in the two preceding recipes.
explicit capitulum
*